Часть 136. Путешествие. (2/2)

Как то вспомнили про мальчика Мо Сюаньюя. Вэй Усянь спросил:

—Лань Чжань, как ты думаешь, что могло так напугать этого юношу, что он потерял рассудок?

—А ты как думаешь?

—Может он видел как расчленяют тело Чифэнцзуня?

—Вполне возможно. Все таки Сюэ Ян был тогда в башне Золотого Карпа.

—А может они над ним проводили свои чудовищные эксперименты? Мо Сюаньюй проучился в башне Кои 6 лет. Если бы он плохо учился или у него было не все в порядке с головой, вряд ли его там продержали столько времени.

—Верно. Все это произошло, когда умер Цзинь Гуаншань.

—Значит Цзинь Гуаньяо избавлялся от конкурентов. Я нашел записи этого молодого человека. Сухо, сжато, написано как будто впопыхах ужасным почерком. Мне кажется, это не он писал. Но там ничего нет ни про Чифэнцзуня, ни про эксперименты.

—Его как то довели до такого состояния.

—Как с ним обращались родственники я видел. Это ужасно. Врагу не пожелаешь. Но он уже вернулся таким. Значит все же там столкнулся с чем то ужасным.

—Возможно. И это ужасное, наверняка находилось в потайной комнате.

—Верно, Хангуан Цзюнь, ты схватил самую суть. Но, у меня еще один вопрос. В потайную комнату можно попасть только через покои Цзинь Гуаньяо. Значит, наш мальчик был вхож к нему. Означает ли это, что Цзинь Гуаньяо домогался красивого молодого человека? А потом свалил все на него?

—Вполне возможно. Но мы этого никогда не узнаем.

—Это да.

—Вэй Ин!

—Что?

—Давай поговорим о чем нибудь другом. О нас например.

Вэй Усянь усмехнулся, закрутил флейту, сидя на спине Яблочка.

—Хорошо, о нас так о нас. Хангуан Цзюнь, скажи мне одно. Почему ты все время злился на меня и говорил, что не прикасаешься к чужим. Почему я для тебя был чужой?

Лань Ванцзи помолчал, подумал, потом честно признался:

—Я боялся.

—Чего ты боялся?

—Что выдам себя и ты будешь смеяться. Или будешь презирать меня.

—То есть ты боялся что выдашь свои чувства?

—Да. Я боялся потерять тебя.

Лань Ванцзи опустил голову. Вэй Усянь протянул руку и пощекотал его за подбородок:

—Ну вот. Опять засмущался. Лань Чжань, что ты за человек такой! Не переживай ты так. Мы же должны все знать друг про друга.

За эти три месяца, пока они путешествовали, они очень много разговаривали. У них не было друг от друга тайн. Они настолько слились друг с другом душой и телом, что им не нужно было даже говорить, чтобы знать, кто о чем думает.

Но силы Вэй Усяня были еще слабы, так как ядро нужно было хорошо прокачать, чтобы открылись и заработали в полную силу меридианы.

Как то в библиотеке Гусу Лань, Лань Ванцзи попалась древняя книга «Технологии по восстановлению энергии у более слабого партнера». Там говорилось:

«На эзотерическом уровне все действия человеческой любви являются естественной трансформацией нашей семенной эссенции. Эссенция нашего семени, семя самой нашей души, физически накапливается в теле в виде энергии спермы или яичников. Когда мы любим кого то, мы не только помогаем ему, но и преобразуем также некоторое количество нашей собственной эссенции в высшие уровни энергии.»

Лань Ванцзи всеми способами каждый день

вливал Вэй Усяню энергию. И в том числе, как написано в книге. Этот способ выглядел более привлекательным. И самым желанным. Лань Ванцзи словно открывал свою вселенную. А эта вселенная выдавала все новые и новые сюрпризы. Чтобы исследовать её всю не хватит и жизни.

Но, важней всего сейчас было восстановить Вэй Усяня хотя бы на его прежний уровень.

Поэтому Лань Ванцзи трудился изо всех сил.

Даже частенько среди ночи, просыпаясь и глядя на свое счастье, он брал его за руку и передавал духовные силы старым способом, который использовал тогда в пещере Черепахи Губительницы.

Иногда Вэй Усянь открывал глаза. И Лань Ванцзи тихонько баюкал его как ребенка, потом нежно и осторожно приникал губами к его лбу и долго так лежал, ощущая на губах его тепло, слушая мерное дыхание. Было так жалко тратить такие минуты на сон.