Глава 15 (1/2)

— Мама, серьезно, ты можешь просто высадить нас здесь.

— Джим, милый, школа в квартале отсюда, и мне все равно нужно припарковаться, чтобы я могла высадить тебя, — мама Джима помахала небольшой пачкой писем в руке, -и передать это твоему директору и учителям.

-Мама…

-Да ладно тебе, Джимбо, считай, что мы приедем первым классном! -Тоби пискнул с того места, где они с Клэр сидели на заднем сиденье машины доктора Лейка.

— Ехать в свой первый день в 11-м классе на пассажирском сиденье маминого седана? Не то, чем я хотел бы гордиться, Тобс.

— И что, будешь идти, пока твои ребра не заболят снова? -поддразнила Клэр.

-Нет… -Джим играл с ремешком своей сумки. — Но моя Веспа…

— Милый, ты сейчас едва можешь спуститься по лестнице, — добавила его мама, наполовину игриво, наполовину ругая. -Как будто я могу позволить тебе ездить на Веспе или даже на простом велосипеде.

Джим прислонился лбом к окну, надув губы, когда его мама въехала на школьную парковку для посетителей. Она была права; ему просто не нравилось, когда она всегда была права.

-Джим, давай мыслить реалистично, никому не будет все равно. Особенно когда они видят, что ты на самом деле жив, — заявил Тоби.

— Правильно, Джим, — добавила Клэр, когда машина остановилась. — Так что перестань капризничать и просто сосредоточься на том, чтобы пережить день, хорошо?

— Отлично, — он закатил глаза и отстегнул ремень безопасности. Тоби уже вышел из машины, помогая Джиму открыть дверцу и выйти из машины. Он также помог Джиму убедиться, что его сумка находится так, чтобы она не раздражала его бок. — Итак, куда сначала?

Тоби заглянул в их расписание на телефоне. — Фу, с самого утра тригонометрия с мисс Дженет.

-Трига-что?

-Я думаю, это должно быть похоже на алгебру на стероидах. И что-то насчет треугольников.

Глаза Джима расширились от ужаса. — Но я даже алгебру не закончил!

— Технически, ты сдал, — заявила Клэр, когда она подошла к другой стороне машины с мамой Джима. — Не волнуйся, я могу обучить тебя позже, чтобы помочь тебе войти в курс дела.

-Ну и дела, спасибо.

Тоби продолжал листать расписание занятий. — Затем, после смертельных треугольников, мы встречаемся на химии, — Джим не ожидал ничего другого, когда Тоби начал подталкивать его локтем в неповрежденный бок, — а затем история прямо перед обедом.

— Интересно, удалось ли им найти нового учителя истории, -задумчиво произнесла Клэр. -Тренер Лоуренс был бессменным помощником до конца прошлого года, — объяснила она Джиму, — но я бы предпочла вернуть Стриклера, если бы это означало снова чему-то научиться.

— Я лучше выпрыгну из окна, чем буду сидеть на уроке у Стриклера, — поморщился Джим. Конечно, он верил, что подменыш может, ну, изменить свои привычки. И на самом деле он был замечательным учителем, игнорируя все эти «попытки уничтожить Джима и захватить мир». Но факт оставался фактом: его бывший учитель / заклятый враг беззастенчиво приставал к его маме — поэтому у Джима всегда будут проблемы с Уолтером Стриклером.

-Стриклер? Кто это? -спросила его мама, убрав стопку бумаг в сумочку. -Звучит знакомо, но я не могу вспомнить его…

— О, просто наш отставной учитель истории, доктор Л. — быстро объяснил Тоби, прежде чем Джим успел сказать что-нибудь потенциально компрометирующее. -Скучный парень, он бы вам не понравился. Капризный старикашка встал и ушел в середине прошлого года, потому что решил, что больше не может этого выносить.

-Хм, странно. Я могла бы поклясться, что знала кого-то с таким именем… -Ход ее мыслей был нарушен звоном первого предупреждающего звонка. -В любом случае, вам троим лучше отправиться в класс; я заскочу в офис, а затем отправлюсь своей веселой дорогой. Если что-нибудь случится, и я имею в виду что-угодно, позвоните мне. У вас двоих есть мой сотовый, верно?

Клэр и Тоби кивнули, в то время как Джим снова начал протестовать: Что страшного может случиться, серьезно?

-Я не хочу это выяснять, но боюсь, что все равно узнаю. Только обещай, что позвонишь, если станет слишком больно, ладно?

-Хорошо, конечно, обещаю!

-Хорошо. -Она обменялась понимающим взглядом с его друзьями, прежде чем помахать им: «Хорошего дня в школе, дети!»

— Спасибо, доктор Л! — крикнул в ответ Тоби, уже разворачивая Джима к крыльцу школы. — Ты готов, Джимбо?

Джим вздохнул, глядя на маячащую лестницу.

Почему я подумал, что это хорошая идея?.. Правильно, потому что я хочу вернуться к «нормальной’ жизни. И потому, что я не хочу еще больше пропускать школы.

Но почему-то сильнее этого он просто хотел вернуться домой, свернуться калачиком на кровати и спрятаться под одеялом или тремя.

— Джимбо? -Повторил Тоби, щелкнув пальцами перед лицом Джима.

-О… Ммм…

Ты заслужил это, Джим. Всего один день в старшей школе. Продержись следующие семь часов, а затем путь домой. Это ничто по сравнению с Темными Землями. Просто сохраняй спокойствие.

-… Да, я готов, наверное.

Тоби позволил Джиму опереться на его плечо, пока они поднимались по лестнице. Джим почти восстановил равновесие, но он не хотел рисковать попасть в лазарет, прежде чем он переступит порог школы. Он воспользовался их медленным шагом, чтобы задать своим друзьям вопрос.

— Подожди, так моя мама действительно не помнит Стриклера?

-Нет, когда Вендель разорвал связь или что-то в этом роде, ее память была полностью стерта, — ответил Тоби, положив руку на поясницу Джима, чтобы тот не качнулся назад. — Я думаю, она помнит кое-что, например, встречу с Блинки, когда он был человеком, но все остальное… — он махнул свободной рукой, — Унесено ветром. Исчезло. Пуф.

-Ох. Значит, ты не…

— Сказать ей, что она уже однажды узнала о троллях и о работе Охотника, но была вынуждена забыть об этом, чтобы спасти свою жизнь, а потом, когда у тебя была возможность освежить ее память перед отъездом в Темные Земли, ты решил не делать этого? -Клэр, на несколько шагов выше Джима и Тоби, остановилась, чтобы бросить Джиму один из своих безобидных взглядов. — Ни в коем случае, Джим, это разговор с твоей матерью, а не с нами.

— Или она может продолжать не-знать о знании, — с надеждой предположил Джим.

Тоби усмехнулся: «Хорошо, Джимбо, но если она когда-нибудь узнает — а я уверен, что узнает — это твои похороны. Теперь еще пара шагов…

Наконец, достигнув вершины лестницы, Джим затаил дыхание, осматривая знакомые окрестности. Волна ностальгии охватила его, когда он уловил запах свежевымытого пола, смешанный с подростковыми феромонами и таинственным мясом в кафетерии. — Ах, старина Аркадия Оукс Хай, — объявил он, ни к кому конкретно не обращаясь, когда они направились к своим шкафчикам. -Никогда не думал, что буду скучать по этому месту.

-Джим? Джим Лейк, это ты? — робкий, слегка писклявый голос спросил из-за угла. Голос сопровождался головой Эли Пепперджека, выглядывающей из-за стены и щурящейся на Джима. Не веря своим глазам, мальчик снял очки, вытер их о рубашку, затем взглянул еще раз. -Это ты! Всем, Джим вернулся! Он не умер! -Илай попытался броситься на Джима, предположительно, чтобы обнять своего давно потерянного одноклассника, но, к счастью, Тоби перехватил чрезмерно восторженного мальчика, прежде чем он смог навредить Джиму.

— О, Эли, дай ему немного места, — сказал Тоби, удерживая Эли вытянутой рукой. -Джим все еще выздоравливает, все еще может быть заразным. Лучше держи дистанцию.

-Заразный? -он искоса взглянул на Клэр. — Но я…

— Первый человек, которого вылечили от неизлечимой болезни «Джима Лейка», помнишь? — она ухмыльнулась в ответ.

-Ох. Правильно.

Казалось, что все в пределах слышимости теперь обратили свое внимание на Джима. Некоторые начали перешептываться между собой, уже обсуждая, был ли Джим Лейк-младший на самом деле ходячей медицинской тайной, или он был беглецом от закона или что-то в этом роде. Другие начали медленный раунд аплодисментов, дополненных случайным приветствием или низким свистом.

Джиму было трудно поверить, что так много его одноклассников заметили, что он пропал.

Илай последовал за ними, когда они пробирались сквозь толпу студентов к своим шкафчикам, пристально глядя на Джима. В конце концов он набрался смелости спросить:. Что с твоим лицом?

Верно, шрам. -Э-э…

Тоби быстро налетел с объяснением. -Побочный эффект от болезни. Легкое телесное уродство. Если бы врачи не вылечили его, кто знает, что бы случилось?

— Не знаю, по-моему, это больше похоже на боевой шрам…

— Илай, друг мой, — Тоби похлопал Илая по плечу, — путь к выздоровлению — это битва.

-Ох. Думаю, да… Что ж, мне пора на занятия, но…… Хорошо, что ты вернулся, Джим!

Джим едва успел положить пару книг в шкафчик, как услышал позади себя шаги.

— Так это правда, да? Дурила наконец вернулся? -На этот раз Тоби был недостаточно быстр, чтобы стать живым щитом. Джим почувствовал, как чья-то рука толкнула его в спину, запихивая верхнюю половину тела головой вперед в шкафчик. Нижний край шкафчика зацепил его чуть ниже грудной клетки, пощадив раненый бок, но основательно выбив из него дух.

-Стив! Назад! Джим все еще выздоравливает!

-Выздоравливай, задница… — Стив грубо вытащил Джима из шкафчика за воротник, остановившись на полуслове, когда он, наконец, хорошо рассмотрел лицо Джима. — Святые тортильи, Лейк, что у тебя с лицом?

— Остаток болезни Джима Лейка, — Тоби сердито посмотрел на Стива. — Врачи сказали, что это, вероятно, не заразно, но…

Стив быстро отпустил Джима и попятился, вытирая руки о рубашку. -Ага, ты можешь держать свои микробы при себе! Мне не нужно, чтобы ты снова испортил мне лицо. — Повернувшись, чтобы уйти, он указал пальцем на Джима, — Но не расслабляйся, Лейк. Я все еще чувствую, что здесь происходит что-то подозрительное, и я собираюсь докопаться до сути.

Снова вернувшись в компанию только Тоби и Клэр, Джим опустился на землю, прислонившись спиной к шкафчикам, пытаясь втянуть воздух в свои легкие. Его бок дернулся от усилия.

Клэр опустилась на колени рядом с ним, мягко положив руку ему на плечо. Тоби стоял на страже над ними, бросая свирепые предупреждающие взгляды на любого прохожего, пытающегося взглянуть на Джима больше, чем на пару секунд. — Джим, ты в порядке? — спросила она, — твоя мама, наверное, еще не ушла, мы могли бы…

— Нет, — выдохнул он, -я в порядке, просто… дай мне секунду.

Хотя, может быть, она права. Может быть, это знак. Может быть, мне еще не стоит возвращаться в школу.

Но если я не могу справиться со старшей школой или даже со Стивом Палчаком, то как же мне справиться с тем, чтобы стать Охотником на Троллей?

НЕТ… Я могу это сделать. Мне нужно это сделать.

Постепенно его дыхание пришло в норму. Взяв Клэр за руку, она помогла ему подняться с земли. Он поправил сумку, пока она разглаживала воротник свитера. — Ты уверен, что с тобой все в порядке? — спросила она, и ее карие глаза наполнились беспокойством.

-Абсолютно. -Он заставил себя широко улыбнуться, надеясь, что это поможет убедить его друзей. Он повернулся к Тоби: «Итак, Тобс, пойдем посмотрим, что мисс Дженет приготовила для нас в этом году?»

Тоби приподнял бровь. — Ты вдруг стал неестественно бодрым.

Он весело обнял Тоби за плечи. -Эй, я выжил более шести месяцев в Темных Землях — не думаю, что смерть от треугольников намного страшнее?

***</p>

Клэр помахала Джиму и Тоби, когда увидела, что они вошли в класс химии, жестом приглашая своих друзей сесть рядом с ней. Настроение Джима испортилось, и Тоби практически пришлось оттащить Джима от дверного проема и усадить на свое место. Он усадил Охотника на троллей на стул рядом с Клэр, прежде чем занять свое место за лабораторным столом позади них.

— ТП, — настойчиво прошептала Клэр через плечо, -у Джима был…

— О, он в порядке, — ответил Тоби. — Он просто драматизирует.

Повернувшись к Джиму, она нежно провела рукой по его предплечью. Он едва обратил на нее внимание, вместо этого тупо уставившись на свои руки, лежащие перед ним на столе. -Джим?

Он что-то пробормотал, но она не смогла разобрать ни слова.

-Джим, ты должен говорить громче.

— Треугольники, Клэр… — он повернул к ней голову, широко раскрыв глаза. -Треугольники — не дружественные формы.

Она закатила глаза, благодарная, что виноват недавний урок математики, который беспокоил его и ничего больше. -Тогда тебе понравится, когда круги тоже вступят в бой.

Он ахнул. — Круги тоже переходят на темную сторону?! Вот и все, я хочу вернуться в Темные Земли. По крайней мере, там мне не пришлось заниматься математикой.

-Не смешно, Джим, -она слегка нахмурилась и нежно провела рукой по его волосам. Краем глаза ей показалось, что Мэри Ван хихикает над ними. Верно, мы не одни. Но Джим, казалось, не возражал или даже не замечал, как он счастливо напевал, улыбаясь Клэр и наклоняясь к ее прикосновению. Убрав руку, она откашлялась и продолжила: — И будь осторожен, как громко ты говоришь о… ну, ты же знаешь.

— Почему? Все уже думают, что со мной что-то не так, почему бы не посмеяться над ними? Они будут в шоке, если решат, что я окончательно сошел с ума — стану городским дурачком-сумасшедшим.

— Джим, никто не думает, что с тобой что-то не так.