Косой переулок (2/2)
— Ай!
— Ш-ш! Смотри! Вот куда он зашел! — шепнула она на ухо Гарри.
Это была лавка «Горбин и Бэрк», предлагавшая широкий ассортимент весьма зловещих предметов.
— Вот бы услышать, о чем они говорят! — сказала Гермиона.
— Это можно! — взволнованно зашептал Рон. — Погодите-ка… Фу, черт!
Он выронил еще несколько коробок, которые так и остались у него в руках, и кое-как открыл самую большую.
— Смотрите — Удлинители ушей!
— Фантастика! — сказала Гермиона.
— Слушайте!
— Вы знаете, как починить эту вещь?
— Возможно, — сказал Горбин. По его голосу ясно чувствовалось, что он не хочет брать на себя никаких обязательств. — Но для этого мне нужно ее осмотреть. Почему бы вам не доставить ее сюда, в магазин?
— Не могу, — ответил Малфой. — Вещь должна оставаться на месте.
— Заочно я могу сказать одно: работа эта трудная, может быть даже невыполнимая.
***</p>
Вечером Гарри вместе с друзьями собрались в его комнате чтобы поговорить.
— Садитесь, — сказал он им. Гермиона села возле Гарри и нежно взяла за руку.
— Гарри, я уже говорила: я согласна, что это довольно подозрительно, — с легким нетерпением сказала Гермиона. — Но мы же решили, что тут может быть много самых разных объяснений.
— Может, у него сломалась Рука Славы, — рассеянно сказал Рон. — Помнишь, у него была такая высохшая рука?
— А почему он сказал: «Не забудь, береги вот это»? — в сотый раз спросил Гарри. — Такое впечатление, что второй из пары испортившихся предметов был у Горбина, а Малфою были нужны оба.
— Ты так считаешь? — пробормотал Рон.
— Ага, считаю, — подтвердил Гарри. — Отец Малфоя сидит в Азкабане. Думаете, Малфою не хочется отомстить?
Рон поднял голову и заморгал.
— Малфою, отомстить? Да что он может?
— Я же о том и говорю. Не знаю я, что он может! — вышел из себя Гарри. — Но он что-то задумал, и я считаю, что к этому нужно отнестись серьезно. У него отец — Пожиратель смерти, и…
Гарри замолчал, неподвижным взглядом уставившись в окно за спиной у Гермионы и раскрыв рот. Его поразила совершенно неожиданная мысль.
— Гарри? — встревожилась Гермиона. — Что случилось?
— У тебя что, шрам опять заболел? — испуганно спросил Рон.
— Он сам — Пожиратель смерти, — медленно проговорил Гарри. — Он стал Пожирателем смерти вместо своего отца!
Наступила пауза, а потом Рон покатился со смеху:
— Малфой? Ему всего шестнадцать лет, Гарри! Ты думаешь, Сам-Знаешь-Кто принял бы Малфоя в свои ряды?
— Это очень маловероятно, Гарри, — сказала Гермиона с осуждением в голосе.
— Я уверен, что у него на левой руке клеймо — Черная Метка. — Гарри сжал руку Гермионы, от чего ей стало больно.
— Ну… — протянул Рон, явно не убежденный.
— Он что-то такое показал Горбину, а мы не видели, что это было, — упрямо стоял на своем Гарри. — И Горбин страшно испугался. Это была Метка, я знаю. Он показал Горбину, с кем тот имеет дело. После этого Горбин стал принимать его всерьез, вы сами видели!
— Как-то я не уверена, Гарри…
— Нет, по-моему, вряд ли Сам-Знаешь-Кто принял бы к себе Малфоя…
— Ну почему вы мне не верите? — он отпустил руку Гермионы, и заметил что она была красная.
В комнату зашла Джинни.
— Кто-то срочно идите на кухню, а то мама и Флер подерутся, — Джинни смотрела на Рона.
— Почему я?
— Потому что ты единственный кто может забрать Флер и пройтись с ней на улице.
— Гарри, тоже может.
— Но у него есть Гермиона, которая нанесет ему больше шрамом чем те что были.
— Нашли ему прикрытия.
Рон вышел с комнаты вместе с Джинни. Гарри и Гермиона остались одни.
— Гарри, прошу тебя не думай больше об этом.
— Я уверен что прав.
— Давай так ты мне обещал, был что будешь всегда меня слушаться, помнишь?
— Да.
— Теперь послушай меня и забудь о Драко. Завтра едем в Хогвартс и там если ты так сильно хочешь мы можем проследить за ним. Может в какой-то момент ты увидишь его левую руку и тебе станет спокойно.
— А если я прав?
— Тогда просто пойдешь и скажешь Дамблдору. Договорились?
— Да.
— Но только можно попросить чтобы ты не обращал все внимание на Малфоя, но и немного и на меня?
Гарри улыбнулся и обнял Гермиону, они вместе легли на кровать.
— Обещаю, что в этом году ты получишь от меня максимально много внимания. У меня осталась только ты, только тебя я не потерял. — он поцеловал ее в носик.
— И не потеряешь, но если я увижу тебя возле Флер или кто-то с… — Гарри поцеловал Гермиону, он нашел идеальный вариант чтобы она замолчала и потом с ним не ссорилась.
— Ну что идем спать миссис Уизли? — спросил Гарри.
— Но сначала я хочу спросить у тебя кое-что.
— Да?
— Что именно ты слышал и понял с моего разговора с Джинни?
— Ну то что я должен подготовить очень хороший тебе подарок если ты у нас будешь … ты сама понимаешь.
— Гарри, я хочу чтобы ты понимал. Я не имела тогда ввиду что хочу именно сейчас или хочу все время или… — Гарри поднялся.
— Стоп, послушай я все понял и хочу чтобы ты знала, когда будет момент и когда мы будем готовы… тогда все случится.
— Хорошо, но я хочу чтобы ты знал… у меня еще не было.
Гарри нежно взял ее одной рукой за подборок и поцеловал в губы.
— Тогда будем вместе учиться, или только ты будешь.
— То есть у тебя кто-то был уже, — Гермиона резко поменяла свое лицо и стала сердитой.
— Ты у меня очень ревнивая, — он улыбнулся и поцеловал ее.
Это был страстный поцелуй и в этот момент Гарри хотел чтобы он, перерос в что-то большое, но услышал крики с кухни.
— Думаю нам нужно идти, но радует то, что скоро мы будем только вдвоем.
— Только если тебя не ждут другие девушки, — с ухмылкою сказала Гермиона.
— Действительно, очень ревнивая.
Гермиона и Гарри встали с кровати.