Святочный Бал (2/2)

— Ты на что намекаешь?

— Понятно на что. Он ведь учится в школе Каркарова, да? Знает, с кем ты дружишь… Ему нужен Гарри, нужно кое-что о нем выведать, даже, может, навести порчу…

Гермиона взглянула на Рона так, как будто он дал ей пощечину.

— Он меня о Гарри вообще не спрашивал, ни одного раза, — сказала она дрожащим голосом.

И Рон тут же повел атаку с другой стороны.

— Тогда, значит, ему просто нужна твоя помощь. Он один ни за что не проникнет в тайну яйца. Представляю, как вы уютно сидите рядышком в библиотеке…

— Я никогда не стану ему помогать! — сверкнула глазами Гермиона. — Слышишь? Никогда! Как ты смеешь такое говорить! Я хочу, чтобы победил Гарри. И он это знает, правда, Гарри?

— По тебе не скажешь, — продолжал наскакивать Рон.

— Для чего устроили этот Турнир? Чтобы волшебники из разных стран подружились!

— Ничего подобного! Главное в Турнире — победа!

— Послушай, Рон, — Гарри попытался утихомирить друга, — пусть Гермиона встречается и танцует с кем, хочет мы не должны мешать ведь мы только друзья.

— Что ж ты не идешь к своему Вики? Он тебя, наверное, обыскался!

— Не смей называть его Вики! А ты Гарри вообще ничего мне не будешь говорить. — Гермиона вскочила и побежала через зал, сталкиваясь с танцующими парами.

Рон глядел ей вслед, и на лице у него смешались ярость и удовлетворение.

— Ты, наконец, пригласишь меня танцевать? — спросила Падма.

— Нет, — отрезал Рон, все еще глядя вслед Гермионе.

— Ну и отлично. — Падма поднялась, подошла к сестре, и для нее тотчас нашелся кавалер, тоже француз. Гарри даже показалось, что кавалер Парвати вызвал его заклинанием, так быстро он появился.

— А где Гермивонна? — к друзьям с двумя бокалами подошел Крам.

— Не знаю и знать не хочу, — глядя исподлобья, ответил Рон. — Что, потерял свою Гермивону?

Лицо у Крама помрачнело.

— Передайте ей, если увидите, я имею лимонад. — И он, ссутулив плечи, ушел.

В полночь «Ведуньи» доиграли последний танец, им напоследок долго и громко хлопали. Бал кончился, и все пошли в холл. Многие были недовольны, могли бы хоть Святочный бал продлить до часу ночи. А Гарри был рад — наконец-то он заберется в теплую уютную постель. Бал показался ему очень скучным.

Они с Роном вместе со всеми вышли в холл. Гермиона пожелала Краму спокойной ночи, и тот отправился к себе на корабль. Холодно взглянув на друзей, она молча прошла мимо и стала подниматься по мраморной лестнице. Гарри и Рон двинулись следом, но на полпути Гарри окликнул Седрик Диггори.

— Гарри, постой!

— Послушай, Гарри, — начал Седрик, — я у тебя в долгу за дракона. Ты открывал золотое яйцо? Оно у тебя воет?

— Ну, воет.

— Тогда… прими ванну, только захвати с собой яйцо. Открой его в горячей воде и послушай. Это наведет тебя на мысль, поверь мне.

Гарри вытаращил глаза.

— Только иди в ванную старост. Пятый этаж, четвертая дверь слева от статуи Бориса Бестолкового. Пароль — «Сосновая свежесть». Ну все, мне пора, пойду кое с кем попрощаюсь…

Седрик снова улыбнулся и побежал вниз, где его ждала Чжоу.

Когда Гарри шел в башню Грифиндор то увидел Гермиону, которая бежала от башни. Гарри решил пойти за ней и когда проследил за ней то был рад, что так сделал. Она сидела на лестнице возле окна и плакала, Гарри подошел к ней.

— Можешь не прятаться я тебя увидела еще давно, — Гермиона посмотрела на Гарри.

— Почему плачешь?

— Потому что мои друзья идиоты, — Гарри сел возле Гермионы.

— Ты знаешь Рона, он такой…

— Он в меня влюблен, — Гермиона перебила Гарри.

— Почему так думаешь? — Гарри смотрел на Гермиону и был удивлен.

— Джинни сказала ну точнее не влюблен, но симпатия есть. Она с ним говорила за меня и ставила разные ему вопросы. Потом пошла ко мне и все… а когда он начал так нервничать на бале она подошла к нему и поговорила… поверь так просто друзья не реагируют.

— А ты? — Гарри смотрел на Гермиону которая протирала лицо от слез.

— Что?

— Ты его любишь? Или Крама?

— Рон, для меня друг который иногда бесит и тем более мы вообще не пара один одному, а Крам был очень мил со мной…

— Поэтому ты пошла с ним?

— Да.

— Или потому что он тебе нравится и мы поэтому друзья? Ты меня пойми…

Не успел Гарри договорить как Гермиона начала его целовать, это был очень страстный поцелуй. Гермиона подвинулась ближе к Гарри и не прерывала поцелуй, он ее обнял и прижимал к себе. Этот поцелуй был долгим и желанным для двоих, но в один момент Гермиона его прервала.

— Гарри, я не хочу никому сделать больно из-за нас… точнее если все будут знать о…

Гермиона не успела продолжить как теперь Гарри ее поцеловал. Он не хотел ничего слышать, ведь знал что эти слова говорит разум, а не сердце.

— Ну от вас я этого не ожидала, — Гарри и Гермиона прервали поцелуй так как услышали голос профессора Макгонагалл. — Рада, что вы закончили и сейчас пойдете в свои спальни и ляжете спать… отдельно.

Гермионе стало стыдно за то что профессор все увидела и хотела в этот момент где-то скрыться.

— Извините профессор, — Гарри держал Гермиону за руку они встали и пошли в сторону башни.

— Ах дети, ну хоть сейчас к ним что-то дошло, — профессор смотрела на своих студентом и улыбалась.

Гарри и Гермиона держались за руку и шли в сторону башни.

— Гарри, — Гермиона резко остановилась.

— Что?

— Рон, я не хочу чтобы он знал и вообще чтобы кто-то знал, — Гермиона испугано смотрела на Гарри.

— Почему?

— Понимаешь я не уверена, что мы должны быть вместе, чтобы не было между нами, но оно не должно произойти сейчас.

— Гермиона, скажи мне правду почему ты пошла с Крамом?

— Потому что он был милым.

— А еще?

— А ты почему пригласил Чжоу?

— Потому что хотел тебя позлить и посмотреть на твою реакцию если бы ты нас увидела вместе.

— Ну я тоже этого хотела и еще повеселится с Крамом, — Гарри зразу поменял лицо, и улыбка пропала. — Ну признайся ты бы не танцевал со мной столько времени.

— Где он тебя трогал?

— Гарри, сейчас ты идешь в свою спальню и ложишься спать, я делаю то же самое и мы никому не говорим за то что было сегодня вечером и о том первом поцелуи.

— Почему ты тогда ушла?

— Потом расскажу, а сейчас пойдем пока нас опять не поймали.