Часть 7 (2/2)
— Лаура.
— Отвратительно, — оскалилась Аурелия. Она даже не думала, что он воспримет эти слова серьезно. — Я тебя ненавижу.
— Марго, — кивнул он.
— Звучит так, будто я шлюха.
— Ты и есть шлюха, — напомнил Михаил. Аурелия устало-раздраженно вздохнула. Он был прав. На Хейяте не бывает правителей-женщин. Даже просто женщин. Даже мать самого герцога – это инкубатор, который был нужен для спаривания и рождения наследника. И с Аурелией будут обращаться так же. Она опустила голову. И единственный путь, по которому она сможет избежать такого отношения – это быть наложницей или женой Михаила. Чтобы это была иллюзия “избранности”, что она не такая, как другие женщины.
Михаил отпустил ее ладони, потрепал по голове и поцеловал в лоб.
— Собирайся, — сказал он и закрыл дверь, оставив Аурелию в комнате одну.
***</p>
Перелет на Хейят дался легко. Аурелия нечасто летала, но небольшой шаттл на всего лишь пару десятков человек подозрительно быстро домчал их до Хейята. Она уснула через три часа после взлета, а когда проснулась, шаттл уже заходил на посадку. Михаилу было тяжелее: он плохо спал в транспорте, и двенадцать часов перелета сидел, откинув голову и смотря в потолок. Информации о Хейяте у него не было, несмотря на то, что это его родная планета, и там достаточно мадри для предоставления ее в открытое поле. Они такое не любили, так что Михаилу пришлось коротать перелет за просчетом бесконечных вероятностей и прикидыванием плана действий. За двенадцать часов план так и не родился, потому что вероятности никак не устраивали мадри: он хотел какой-то конкретики, событийности, а не этих “40% туда, 20% сюда...”.
Когда шаттл сел, и открылась нижняя дверь, Михаил взял Аурелию под бок и повел за собой. Он тут же взял гравимашину до твердыни Альма Матур. Вести их согласились только после предъявления приглашения, подписанного самим герцогом, которое у Михаила, разумеется, было. Иначе он бы сюда не сунулся. Водитель задрал цену в три раза больше. Увидев рядом с Михаилом бабу, он решил, что и надбавку за извоз тот оплатить сможет. Машина была неплохой, по дороге она двигалась гладко, и Аурелия снова быстро заснула.
Космопорт плотно прилегал к городу, но твердыня Альма Матур находилась в отдалении. То ли Хейяты не любили шум, то ли просто напросто скрывались.
Прилетели они ночью: было темно, так что Михаил предположил, что сейчас ночь. Однако на горизонте слабо краснела светлая полоска. По мере продвижения к Альма Матур она становилась шире и шире, а когда они совсем подъехали, уже зарозовела белая звезда. Михаил отдал водителю обговоренную сумму, растолкал Аурелию, и они вышли на улицу. Их подвезли к самым воротам Альма Матур, однако сама твердыня располагалась не меньше, чем в пятиста шагах за забором. Аурелия захныкала.
— Я не хочу туда идти. Это далеко.
— У нас не особо есть выбор, — сказал Михаил, подошел к звонку на воротах и нажал кнопку. Он попросил предъявить документ. Михаил показал карточку, звонок запищал, и ворота открылись. — Идем.
Он взял чемодан и кивнул Аурелии, чтобы она шла впереди. Она нехотя пошла по широкому тротуару, щурясь на расширяющуюся полоску света на горизонте. Первый раз в жизни она видела, как восходит солнце. На Тигардене, если долго идти, тоже можно было увидеть, как восходит солнце, но тут оно вставало само – медленно ползло вверх, освещая черные ели и серую дорогу, ведущую к черному замку. Аурелия остановилась на середине пути – тропа шла в гору, и она подустала. Она подняла голову, наблюдая, как гаснут звезды на голубеющем от рассвета небе. Белый карлик – размером с горошину точка – поднялась над горизонтом и медленно, едва-едва заметно ползла вдоль него. Михаил встал рядом с ней, устало выдохнул, и тоже поднял глаза к звезде.
— Как тебе? — спросил он. Аурелия кивнула и шмыгнула носом.
— Красиво, — ответила она, поплотнее закуталась в пальто, приподняла подол платья и направилась дальше. — Идем, мы уже и так долго.
Михаил поднял чемоданы и пошел следом. У ворот замка их встретил дворецкий. Он учтиво поклонился, взял у Михаила вещи и коротко кивнул на Аурелию, даже не удостоив ее взглядом.
— А эта женщина с вами, простите? — спросил он. Михаил посмотрел на сжавшуюся под пальто Аурелией, растерявшей за последние месяцы всю свою королевскую стать, но взгляд ее оставался все таким же суровым.
— Моя наложница, — сказал Михаил.
Дворецкий кивнул. Он перевел взгляд на Аурелию.
— Как вас зовут? — спросил он.
— Марго, — ответила она, облизнув губы. Дворецкий снова кивнул и повел их в замок.
— Марго, если вы не устали, я сначала проведу вас к покоям вашего хозяина? — спросил он, не оборачиваясь.
— Да, я не против.
Он кивнул. Для Михаила стало удивлением, что мужчина на Хейяте так уважительно относится к женщинам, которые должны считаться не более, чем вещью и приятным приложением. Дворецкий молча вел их по полутемным еще коридорам, в который уже раз любуясь готическим старым убранством замка.
— Позвольте поясню свое поведение.
— Да, было бы кстати.
— Дело в том, что личные наложницы пользуются особым расположением персонала и других девушек, — сказал он. — Им бесспорно нужно знать, где находятся ваши покои, поэтому я и предложил ей пройти сразу с вами. Я, знаете, тоже человек занятой, и у меня не слишком много времени. Я предпочел сделать два дела одновременно.
— Понимаю.
— Благодарю.
Они вышли на третий этаж, прошли в обособленное крыло для особых гостей, и дворецкий распахнул одну дверь. — Это ваши покои. Проходите.
Михаил вошел в темную комнату и огляделся.
— Она выходит на солнечную сторону, — сказал дворецкий, поставил чемоданы у кровати, прошел к окну и раскрыл шторы. Левая часть неба приятно голубела от рассвета, а правая только начинала светлеть. — Днем здесь очень светло, а вечером и рано утром Сириус красиво освещает небо.
— Это Сириус? — удивленно спросила она, выглядывая из-за плеча Михаила. Дворецкий обернулся к ней и, поймав ее невинный, специально сделанный в это мгновение детским взгляд, улыбнулся уголками губ.
— Да, это Сириус, — он еще раз оглядел комнату, глубоко вздохнул. — Что ж… Располагайтесь. С вашего позволения, я проведу вашу наложницу в гарем.
— Конечно, — ответил Михаил и указал на один из чемоданов. — Ее вещи здесь.
Дворецкий подхватил чемодан и, поймав взгляд Аурелии, вышел из комнаты. Они с Михаилом коротко переглянулись, и Аурелия выскочила в коридор.
— Как вам наш замок? — спросил он, когда она догнала его. — Уже были в подобных местах?
— Здесь очень… — начала она, подбирая слова. — Величественно и холодно.
— Вы говорите не как наложница, — сказал дворецкий. Аурелия несмело кивнула.
— Просто мой хозяин очень хорошо занимается моим образованием, чтобы я была приятным собеседником.
— Это похвально, — сказал он. — Уже были в таких местах?
— Не таких величественных, — соврала Аурелия. — Я бывала на приемах во дворцах, но они были помельче.
— Михаил водил вас?
— Да, — ответила она. — Михаил вхож в семьи известных людей. Но в правящем дворце мы никогда не бывали. Это первый раз.
— Поздравляю, в таком случае, — сказал дворецкий. — Я надеюсь, вы не сильно переживаете?
— Немного, — призналась Аурелия. — Я нечасто нахожусь не рядом с хозяином.
— Не волнуйтесь так. У наших наложниц великолепные условия. Все для них, мы не можем позволить, чтобы они загрустили. Видите ли, плохое настроение и скука ухудшает самочувствие и цвет лица. Герцог любит, когда наложницы красивы и веселы. Так что если вам что-то понадобится, можете обратиться к любому слуге или ко мне, и все, что вы хотите, вам будет предоставлено.
Аурелия кивнула. Гарем располагался на верхних этажах замка – из окон пустого коридора без дверей открывался вид на светлое небо и темный лес внизу. Когда они поднялись на последний этаж, дворецкий спросил:
— Херц – знаете, что это значит?
— Сердце, — ответила Аурелия.
— Верно. Это коридор сердца, — он обвел пустой коридор с красным ковром рукой и повел ее вдоль коридора. — Многие девушки переживают перед выходом, поэтому вход в гарем так далеко. Они используют долгую прогулку, чтобы успокоить сердце. Если вы понимаете, о чем я.
— Я не уверена.
— Скоро поймете.
Дворецкий остановился в середине коридора перед единственной высокой красивой дверью. Он обернулся к Аурелии и поставил на пол ее чемодан.
— Боюсь, в эту дверь вы войдете без меня, — сказал он. — Мужчинам в это место вход закрыт, там все так, как хотят того девушки. Они будут вам рады. Удачи.
— Спасибо.
Дворецкий громко постучал, чтобы его точно услышали, и отступил в сторону. Дверь через несколько мгновений открылась, и из нее вывалилась девушка – длинные взбитые кудрявые волосы, пышная фигура и открытое полупрозрачное платье. Она подняла взгляд на дворецкого и вылупила глаза.
— О, Жерард, — сказала она, вышла в коридор и скрестила руки под большой грудью. — У нас закончилась вода.
— Вся? — спросил он.
— Абсолютно, — она развела руками, гремя сережками и сверкая кольцами на пальцах. — Пить вообще нечего. А это..?
— Это Марго, — представил дворецкий. — Она наложница одного из приезжих.
Девушка угукнула. Она взяла Аурелию за руку, потянула на себя и снова обернулась к дворецкому.
— Тогда я дам ей отдельную комнату, раз она личная… А ты распорядись, чтобы нам занесли воды.
— Хорошо, — дворецкий поклонился, развернулся и направился к лестнице.
Аурелия рассмотрела девушку. И правда, она была красива; возможно, она даже была любимой наложницей герцога. Сощурившись, Аурелия увидела на ее фарфоровой шее темные замазанные чем-то не очень плотным пятна. Синяки. Когда она чуть отдалилась, Аурелия разглядела такой же синяк – темный и замазанный, на ее руке. Сердце у нее ухнуло. Хотелось надеяться, что ее не ждет то же самое.
Девушка потянула Аурелию вглубь гарема. Центральное помещение было теплым, даже жарким, с желтым светом и большими окнами, выходящими на теневую сторону. Комната была уставлена диванами и креслами, заваленными подушками. Из левого коридора выскочила низкая полненькая пышная девушка в длинной блузе, с кругленьким лицом и светлыми короткими волосами.
— Ну что? — спросила она. — Нам принесут воды?
— Жерард сказал, распорядится. А это Марго.
— Алиса, — представилась девушка, махнув рукой. — Куда ее поселишь?
— В отдельную, — ответила старшая и обернулась к Аурелии. — Пойдем.
Она повела ее по коридору, открыла перед ней дверь, сперва оглядела комнату, кивнула самой себе и пропустила вперед Аурелию.
— Вот, это будет твоя комната, — девушка хлопнула в ладоши два раза, загорелись светошарики, развешанные повсюду, стали расползаться в разные стороны, занимая удобное положение. — Меня зовут Лея, я тут главная, если что, обращайся ко мне. Раскладывай вещи и выходи к нам, я познакомлю тебя с остальными. Запоминать всех нужды нет, так что не переживай. Ммм… Я так понимаю, ты к нам ненадолго, да?
— Все зависит от моего хозяина.
— Мгм, — Лея кивнула. — Ладно. Будем считать, что не навсегда.
— Это важно?
— Просто если надолго, то тебе нужно будет шить кучу платьев, нужно будет учить с тобой танцы… А когда приходит кто-то новый, это всегда накладно. Так что если ты не навсегда, так даже лучше. Гм… — она оглядела Аурелию с ног до головы и облизнула губы. — Я попрошу Гелу дать тебе несколько платьев. Сейчас занесу, переоденешься и в нем выйдешь, хорошо?
Аурелия кивнула, и Лея выскочила из комнаты.