Глава 7 – Падение (2/2)
В тот момент, когда первый солдат медленно вышел из-за поля безопасности с поднятым оружием, бывший ученый пришел в движение. Он спрыгнул вниз с оставшейся части лестницы, врезавшись в транс-человека, и оба повалились на пол. Гордон пришел в себя первым, вскочив на ноги за считанные секунды, чтобы нанести удары монтировкой двоим бойцам, пустившим в ход винтовки. Они упали с измененными электроникой криками, исходящими из коммуникаторов в их шлемах, а оружие выстрелило одиночными зарядами, как только ударилось об пол: энергии этого было более чем достаточно, чтобы затвор скользнул вперед и придал ускорение патронам, находящимся внутри.
Фримен убрал лом, как только опрокинул солдат, и рука быстро потянулась за импульсной винтовкой, висевшей за спиной. Пара выстрелов пробила шлемы комбайнов, убив их сразу. Он на мгновение повернулся к Аликс, как только понял, что она зовет его, с почти отчаяньем в голосе.
— Сюда, Гордон!
Девушка стояла внутри комнаты, созданной Альянсом: большие металлические пластины были вставлены в ранее проделанную дыру в тюремной стене, чтобы образовать что-то вроде импровизированной взрывозащищенной двери. Аликс находилась рядом с терминалом внутри, жестом приказывая ему бежать к ней.
— Давай же!
Фримен бросился к Вэнс: отчетливый звуки быстро приближающихся шагов и радиопереговоров ясно давали понять, что подкрепление комбайнов уже в пути, и он вовсе не планировал сдерживать их вечно. Девушка закрыла дверь в ту же секунду, как Гордон оказался внутри, используя свой мультитул, чтобы отключить механизм управления входом.
— Что ж, — сказала Аликс, когда из консоли посыпались искры, — теперь обратной дороги нет.
Гордон кивнул, пытаясь понять, куда именно их занесло. Она упоминала отцу, что они направятся к телепорту Альянса, из чего выпускник Массачусетского технологического института сделал вывод, что они, по крайней мере, поблизости. Излюбленное темно-серое металлическое покрытие комбайнов, наблюдаемое по всему помещению, казалось, подтверждало данную гипотезу: очевидно, что они находились в пристройке к тюрьме, появившейся уже при захватчиках.
— Вот она! — произнесла Аликс с презрением, прищурив глаза при виде Джудит Моссман, хорошо заметной сквозь смотровое окно диспетчерской. — Давай я поговорю с ней, Гордон, — продолжила она, как только повернулась, чтобы взглянуть на своего спутника. — Она может нам понадобиться, чтобы выбраться отсюда.
Неспешный кивок удовлетворил ее просьбу: у ветерана все равно не было никакого желания разговаривать с этой женщиной.
Девушка подошла к окну и тихонько постучала по стеклу, но при этом достаточно громко, чтобы привлечь внимание Моссман. Та резко отвернулась от консоли, явно напуганная, хотя в ее тоне и ощущалось чувство облегчения, когда она начала двигаться к окну, чтобы всмотреться в тускло освещенную комнату за ним.
— Эй? О, слава Богу, что… хоть кто-то…
Аликс насмешливо помахала рукой с другой стороны, легкая ухмылка заиграла на ее губах, как только доктор замолчала.
— Аликс? Гордон? К-как вы сюда попали?
Ухмылка Аликс мгновенно помрачнела, когда она обвиняюще указала пальцем в сторону Джудит.
— Мы знаем все о тебе и Брине!
Хоть глаза женщины и расширились от этого заявления, она попыталась изобразить замешательство.
— О-о ч-чем ты говоришь?
— Ты все это время работала на Альянс!
Любой возможный ответ доктора был прерван тяжелым ударом во взрывозащищенную дверь, а также громкими радиопереговорами комбайнов. Аликс выругалась, и Фримен не мог сказать, было ли это вызвано прерыванием ее допроса или быстрым продвижением Альянса. Она направилась к бронированной двери диспетчерской и использовала свою электромагнитную отмычку, чтобы отключить замок на время, достаточное для того, чтобы она и Гордон могли войти внутрь.
Моссман уже отступала от быстро надвигающейся Вэнс, подняв руки в слишком хорошо знакомом жесте примирения.
— Аликс, уверяю тебя: я работала, чтобы защитить твоего отца—
— Заткнись и радуйся, что ты нам еще нужна!
Фримен обнаружил, что рука потянулась к пистолету, когда услышал сердитый крик девушки. «Осталось две пули. На одну больше, чем надо».
— Мы собираемся перенастроить телепорт и убраться отсюда к чертовой матери.
Закончив говорить, Аликс направилась к центральному терминалу, Гордон последовал за ней, заставив себя убрать руку с пистолета. Однако Джудит не понимала, когда надо замолчать, потому что тоже двинулась к Вэнс.
— Вот видишь, мы работаем с одной целью. Я уже перепрограммировала модулятор на эмуляцию Зен-ретранслятора.
— Ты! — сказала девушка, когда Фримен повернулся лицом к Моссман. Ее голос был настолько ядовитым, каким Гордон никогда его не слышал. — Ты украла работу моего отца!
Джудит, казалось, вздрогнула от таких слов Аликс, прежде чем сама разозлилась.
— Но ведь это и моя работа тоже! И я должна была доказать доктору Брину, что твой отец будет очень полезен для любого иссле—
Женщина резко замолчала, когда в комнате управления прозвучал глухой щелчок, и начала искать источник шума. Аликс делала то же самое: ее лицо одновременно изображало растерянность и тревогу, когда она подумала о возможности того, что солдаты Альянса уже выламывают дверь сюда.
— Гордон, — произнесла девушка, поворачиваясь к нему, — ты…
Вэнс остановилась на середине вопроса, когда увидела пистолет, крепко зажатый в его правой руке. Ветеран почти сразу заметил ее пристальный взгляд и направил свое оружие на Джудит Моссман.
— Гордон, нет! — закричала Аликс, бросаясь вперед в попытке схватить пистолет.
Однако бывший ученый был быстр: звук выстрела, казалось, эхом раскатился по маленькой комнате — и этого было достаточно, чтобы заставить живых замереть. Фримен не пошевелил ни единым мускулом и по-прежнему смотрел в ярости на свою цель, несмотря на то, что его оружие отклонилось в последнюю секунду броском Аликс. Это был бы очень точный выстрел в лоб Джудит, но из-за вмешательства девушки пуля ударила в металл всего в нескольких сантиметрах от головы Моссман.
— Гордон, — сказала Вэнс, вложив в это столько эмоций, что он даже не мог все их распознать. — Убери пистолет.
Ветеран медленно выполнил ее просьбу, хотя ни разу не отвел глаз от совершенно потрясенной Моссман. Женщина потихоньку начала приходить в себя после того, как ее шокированный разум, наконец, осмыслил то, что с ней чуть не случилось. Она быстро отскочила от Гордона на такое расстояние, какое только позволяло маленькое помещение, глядя куда угодно, только не в его сторону.
Аликс настороженно переводила взгляд с одной на другого, дольше задерживаясь на Фримене. Она, безусловно, могла понять его гнев из-за предательства Джудит. И, наверное, даже сама попробовала бы то же, если бы не думала, что научные знания этой женщины помогут им всем сбежать из Нова-Проспект. Но, глядя на Гордона, девушка не была полностью уверена, что он действовал только из желания отомстить. Ярость в его глазах ослаблялась болезненным взглядом, дрожащим прямо под поверхностью, как будто бывший ученый вспоминал что-то.
«Гордон», — подумала Аликс, наблюдая, как ветеран все еще смотрит на Моссман: его некогда ничего не показывавший взгляд, похоже, навсегда сменился едва скрываемым выражением злобы, — «что же с тобой произошло?»
Ей вдруг пришла мысль, не спросить ли его об этом, но, еще раз посмотрев на лицо мужчины, она удержалась от такого поступка. Вместо этого девушка снова обратила свое внимание на консоль и начала искать капсулу своего отца. Вэнс не потребовалось много времени, чтобы найти ее, и она вздохнула с облегчением, когда увидела, что Илай был именно там, где и должен был быть: часть ее ожидала, что Альянс выяснит, что происходит.
— Я собираюсь доставить сюда своего отца, — сказала Аликс, вбивая команды в интерфейс: это помогло нарушить тягостную тишину, повисшую после попытки убийства Гордоном.
В тот момент, когда капсула старшего Вэнса уже направлялась к заданной цели, его дочь использовала мультиинструмент, чтобы отключить блокировку на защитной двери, отделяющей комнату управления от камеры телепортации. Девушка стояла в стороне, внимательно наблюдая, как все еще напуганная Джудит первой оказалась внутри, прежде чем последовать за ней. Фримен вошел последним.
— Гордон, все в порядке?
Вопрос прозвучал после того, как Аликс заблокировала бронированную дверь, заметив, что ветеран находится рядом. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее: выражение его лица давало ей понять, что быть в порядке было последним, о чем он думал.
— Ты должна была позволить мне убить ее.
«Поверь тому, кто знает: предатели никогда не перестают предавать».
Глубокое недовольство омрачило лицо Аликс, когда она шагнула к нему.
— Гордон, нам понадобится ее помощь, чтобы выбраться отсюда.
«А когда это произойдет?» — невысказанный вопрос, казалось, повис в воздухе после слов девушки, на что Вэнс тоже обратила внимание.
— Давай просто будем действовать по обстоятельствам, хорошо? Делай, как я.
В ее голосе был умоляющий тон, который уловил бывший ученый, и он снова повернулся в сторону Аликс, успев мельком увидеть ее встревоженной, прежде чем это исчезло. По всему выходило, что покушение беспокоило девушку больше, чем она признавала, и впервые с тех пор, как Фримен начал убивать, это стало беспокоить и его. Он кивнул ей в ответ, наблюдая, как на лице младшей Вэнс промелькнуло краткое выражение облегчения, прежде чем она слегка улыбнулась и двинулась вслед за Моссман.
Ученая стояла в камере телепортации, гораздо сложнее той, которую доктор Кляйнер использовал в своей лаборатории. Полы со стеклянными панелями позволили троим, находящимся на платформе телепорта, увидеть часть механизмов, ответственных за функционирование транспортного устройства. Усилительные модули тянулись вдоль десятиметрового участка трубопровода с интервалом в полметра, вращающиеся линзы изменяли длину волны поступающих энергетических частиц, преобразуя их для использования в конденсаторах телепорта.
Гордон покачал головой и отвел глаза от этого зрелища, не взглянув туда больше. Он понятия не имел, какова была исходная или конечная частота, поэтому не знал, сколько времени займет процесс трансформации. Телепорт в любом случае выглядел почти готовым, поэтому бывший ученый не стал утруждать себя дальнейшим анализом. Его более не заботило, как работает любое из этих устройств, лишь бы они функционировали должным образом.
— Альянс использует формирователь импульсов с большой длительностью фронта… Поэтому он долго заряжается.
Джудит говорила так, будто она была профессором, читающим лекцию студентам; ее чуть ли не легкомысленного пренебрежения тем, за что она несла ответственность, было достаточно, чтобы Гордон опять начал терять самообладание. Однако он лишь сжал кулаки по бокам, с силой оторвав руку от импульсной винтовки, все еще висевшей за спиной.
— О, ты его уже подготовила для нас, — заговорила Аликс, ее тон был подчеркнуто нейтральным в попытке успокоить Фримена; гневная реакция мужчины на высказывание Моссман не осталась для нее незамеченной. — Хорошо. — Металлический лязг заставил девушку поднять глаза, и легкая улыбка растянулась на ее губах, когда дочь увидела капсулу своего отца. — И как раз вовремя. — Она набрала команды на ближайшем терминале, позволив внешней оболочке капсулы с шипением открыться и показать отчетливую фигуру Илая Вэнса. — Извини, что так долго, папа. Надеюсь, с тобой все в порядке.
— Не беспокойся обо мне, милая, — отец улыбнулся чуть шире, когда увидел другую женщину в комнате. — Джудит! Я смотрю, они и тебя освободили.
Кулаки Гордона сжались при самом намеке на это, в то время как Аликс лишь небрежно прокомментировала:
— Ну, не совсем…
— Илай! — поспешила высказаться Моссман, то ли от счастья, то ли из страха, что девушка продолжит свои объяснения. — Я так волновалась—
Слова женщины прервал оглушительный удар: звук был настолько громким, что, казалось, разнесся по всему помещению. Аликс огляделась, опасаясь, что солдаты Альянса ворвутся столь скоро. Страх ее рассеялся, когда она поняла, что это не так, но быстро сменился беспокойством, когда девушка осознала, что Фримен грохнул рукой по пульту управления, отделанном металлом комбайнов, с такой силой, что, наверное, на нем образовалась вмятина.
Бывший сотрудник «Черной Мезы» глубоко вздохнул, его глаза были твердо прикованы к тому, что находилось прямо перед ним. Гордон не осмеливался повернуться лицом к остальным, потому что не сомневался, что одного взгляда на эту женщину будет достаточно, чтобы вывести его из себя. Сама наглость ее даже подумать о том, чтобы сказать такое его другу, заставила ветерана чувствовать себя так же, как и после того, когда он узнал о предательстве Джудит — сжигаемым яростью.
— Просто… введи координаты лаборатории доктора Кляйнера, Моссман, — Аликс произнесла после долгого взгляда в сторону Гордона.
— Та-ак, — начал Илай, когда металлический манипулятор схватил капсулу, в которой старший Вэнс все еще находился, и переместил ее на другой рельс, ведущий прямо на площадку телепорта. — Вот, значит, какой портал Альянса. Он… меньше, чем я себе представлял.
Девушка направилась к контрольному терминалу напротив Джудит, подключившись к системе связи комбайнов.
— Доктор Кляйнер?
— Я здесь, Аликс, — через несколько мгновений донесся ободряющий голос Айзека. — Где ты?
— Мы в Нова-Проспект и впервые запускаем имитацию Зен, — в голосе ее сквозила некоторая нервозность, как будто последствия того, что они делали — в первый раз запускали непроверенный телепорт — только сейчас пришли девушке в голову. — Вы готовы принять нас?
— В полной боевой готовности!
— Хорошо, отправляем моего отца через оди—
Высказывание Аликс было прервано внезапным сигналом тревоги — звуком достаточно резким, чтобы Фримен вскинул импульсную винтовку, и его взгляд немедленно переместился к ближайшему входу. Отсутствие каких-либо солдат заставило его слегка опустить оружие, повернувшись к младшей Вэнс за объяснением. Но он тут же вернул винтовку в боевое положение, когда заметил одинокую фигуру Джудит Моссман, ступающую на площадку телепорта.
Гордон выдержал паузу, достаточную, чтобы обеспечить точный выстрел, прежде чем нажать на спусковой крючок. Три импульсных снаряда, выпущенных из оружия, остановились за долю секунды до того, как нашли свою цель: экран безопасности Альянса помешал им. Ветеран, не колеблясь, дал еще несколько очередей из винтовки, надеясь, что они пробьют поле частиц. Отнюдь.
— Нет! Стой! — крикнула девушка, подбегая к площадке. Небольшие разряды тока испускались экраном безопасности, пока она пыталась физически пробиться сквозь него. — Что ты делаешь?!
— Прости, Аликс, — сказала Джудит с выражением сожаления на лице. — Это единственный выход.
— Папа!
Илай переводил взгляд со своей дочери на Моссман, явно испытывая замешательство.
— Что такое, Аликс? Джудит? Что происходит?
Телепортационная площадка начала свой медленный подъем по пятидесятиметровой шахте. Фримен выстрелил последним снарядом, прежде чем побежал к одному из пультов управления; Аликс сделала то же самое. Ветеран вскинул винтовку и уставился на консоль, отчаянно пытаясь расшифровать данные, которые прокручивались на дисплее. Гордон был более чем незнаком с такого рода технологиями и сделал паузу на несколько секунд, проматывая в голове различные сценарии и пытаясь тем самым использовать то, на что уже довольно давно не полагался — свой научный склад ума.
Первое, что он придумал — принудительно изменить частоту накопленной энергии в конденсаторах телепорта, но не нужно иметь степень доктора философии, чтобы знать, что возникающая в результате перегрузка будет смертельной для находящихся на площадке. И, хотя у него не было никаких угрызений совести по поводу убийства Моссман, Фримен не собирался так поступать с Илаем — даже его апатичная часть воспротивилась бы самой мысли. Он с пустой головой продолжал бесполезно пялиться на незнакомые символы, бегущие перед глазами. Недостаток знаний вызывал разочарование, которое не помогало делу.
Громкий треск, казалось, эхом отозвался по всему залу — звук, который Гордон уже связал с телепортацией. Он повернулся, чтобы взглянуть на теперь уже пустую и опускающуюся площадку, и тут же в бешенстве ударил кулаком по консоли.
— Черт побери!
Вскоре после того, как с губ ветерана сорвалось проклятие, послышались радиопереговоры комбайнов. Громкие удары свидетельствовали о настойчивости Альянса в преодолении барьеров на своем пути, и шум неуклонно нарастал. Аликс сказала Фримену, чтобы он прикрывал ее, пока она перезагружает телепорт, что он и сделал с помощью трех хранившихся неподалеку турелей.
Гордон сражался в двух битвах: в одной — против множества солдат, штурмующих камеру телепортации, в то время как другая шла в его собственном сознании. Независимо от того, сколько раз он пытался вновь погрузиться в апатию, чтобы сосредоточиться, чего он так отчаянно жаждал, в голове Фримена постоянно звучало одно слово. Посреди шквала ярости и боли, затуманивших его мысли, одно-единственное слово продолжало шептаться.
«Провал».