трагедия среди зелий. (2/2)
Ещё один мысленный удар, но теперь по щеке.
После он не поднимал голову, чтоб только не видеть её улыбку. Она пленила маленького мальчика. Он не мог оторваться от неё, сердце чувствовало нечто новое и по-настоящему волшебное — то самое, о чём пишут в сказках.
Драко провёл несколько уроков в разработке плана по уговору Маркуса взглянуть на его полёт. План состоял из нескольких пунктов, которые казались ему весьма рациональными. И во время обеда Малфой буквально побежал воплощать его. Во дворе он заметил капитана, а следом произошёл один из самых неприятных разговоров в его жизни. Хуже только слова отца о том, что он разочарован в собственном сыне.
Сейчас Драко переставляет ноги, почти не отрывая их от земли. Плечи поникли, голова опущена — смотрит на носки ботинков. Хочется запереться в комнате и слопать целую коробку сладостей из дома. Но и той он поделился несколько недель назад с одной глупой девчонкой. От осознания стало совсем грустно. Драко проходит мимо друзей, которые сидят во дворе после обеда и наслаждаются последними тёплыми деньками на природе. Тео зовёт его присоединиться к ним, но Малфой только отмахивается, даже не посмотрев в сторону друзей. Крэбб и Гойл переглядываются, пожимая плечами.
Драко сбегает в библиотеку, надеясь укрыться от всех до Зельеварения. Он огорчён, рассержен, расстроен. Он так надеялся уговорить Маркуса взглянуть на него, чтобы только тот увидел, какого отличного игрока может приобрести в свою команду. После того как отец рассказал ему о квиддиче, Драко только и засыпал с мыслями об игре, о том, как он будет летать и зарабатывать очки для своей команды. Но Чертов Маркус Флинт всё испортил! Он оборвал всякие надежды.
Драко прячется между стеллажей. За шахматным столом сидят первогодка из Когтеврана, но имён Малфой не знает. Мадам Пинс перебирает книги за своим столом у самого входа, а на любимом месте у окна восседает Грейнджер, обложенная старыми и почти разваливающимися книгами. Драко замирает позади неё всего на мгновение. Думает подойти и спросить о её самочувствии после встречи с троллем, но в голове тут же всплывают картинки за завтраком. Она сидит рядом с нищим Уизли и смеётся совсем искренне. Бесит! Драко фыркает и проносится дальше.
На Зельеварение Драко приходит вовремя. Занимает место рядом с Тео и делает вид, будто не замечает косые взгляды со стороны друзей. Они все поглядывают на него.
— Ты в порядке? — открывая учебник и несмотря на Драко, спрашивает Нотт.
Малфой не обращает внимание на него.
— Вполне, забудь.
И больше они не говорят.
Профессор Снейп не в духе. Его брови нахмурены, уголки губ опущены, а руки сомкнуты в замок. Мужчина оглядывает класс острым и неприятным взглядом, заставляя некоторых студентов почувствовать себя неуютно. Невилл опускает голову, Рон и Гарри перестают дышать. а Гермиона только выше подбородок поднимает.
— Работаем сегодня в парах Слизерин-Гриффиндор. Слушайте внимательно. — Снейп обвёл наполненный класс взглядом. — Мистер Забини и мистер Уизли. — Рон тихо пробубнил ”Черт” и посмотрел в сторону темнокожего мальчика, который не показал никаких эмоций — ни радости, ни отвращения. Это вполне было приемлемо. — Мисс Паркинсон и мистер Поттер. — Поттер глупо нахмурился и улыбнулся девочке, которая показательно закатила глаза и отвернулась, начав что-то недовольно говорить рядом сидящей подружке. Гермиона ободряюще улыбнулась другу. Драко от увиденного брезгливо поморщился.
Снейп назвал еще несколько пар. Крэбб оказался в паре с Лонгботтомом, чем заставил всех слизеринцев рассмеяться, а гриффиндорцев пожелать одногруппнику удачи. Теодора поставили вместе с неизвестной Малфою девчонкой. Прозвучало еще несколько пар, но своего имени он никак не слышал. Грейнджер поглядывала в его сторону, но он только показательно отвернулся, не обращая на нее никакого внимания.
— Мистер Малфой и мисс Всезнайка. — Снейп довольно посмотрел на девчонку. — Надеюсь в этот раз вы справитесь своими силами, мисс Грейнджер.
Драко ахнул. Работать с этой глупой всезнайкой он совсем не хочет. Он почти подорвался со своего места, чтобы упросить крестного поменять свое решение, но был остановлен одним только холодным взглядом и склоненной головой на бок. Пришлось присесть обратно и опустить голову от отчаяния. Тео рядом присвистнул, хлопнув друга по спине. Через секунду его уже не было рядом, а место по соседству опустело. Одним движением палочки профессора столы заполнились нужными для работы ингредиентами, котелками, флаконами. Грейнджер подсела тихо, будто боялась спугнуть зверька резкими движениями.
Снейп вновь заговорил, когда каждый занял свое место:
— Сегодня варим Зелье забывчивости. — Драко услышал радостный вдох рядом с собой. Грейнджер не сдержала улыбки от услышанного. Только полный фанат учебы будет радоваться такому, подумал Малфой. Да, она определенно именно такая.
Маленькая фанатка знаний.
— На ваших столах все необходимые ингредиенты. Пропорции вы узнаете из учебника, как и рецепт. Работа в парах, мисс Паркинсон. — Драко обратил внимание в противоположную сторону класса. Пэнси сидела настолько далеко от Поттера, что можно было предположить, будто она работает с Лонгботтомом, который сидел за соседним столом. — Вы можете подсесть ближе к мистеру Поттеру, уверен, он не кусается и ничем не болеет. — Студенты Слизерина загоготали от шутки декана. Малфой только фыркнул. Он совсем не согласен, этот идиот явно что-то принимает, раз его взяли играть в квиддич уже сейчас. — У вас будет два полных занятия на это зелье сегодня. Поэтому работайте внимательно, думайте головами! Начинайте!
Как только профессор объявил начало работы, в классе воцарился негромкий шум, состоящий из шорохов, шепотков, нарезки ингредиентов, шуршаний книжных листов. Грейнджер сразу же открыла учебник, и начала внимательно читать рецепт. Драко в этом не нуждался, он помнил пропорции и весь процесс приготовления зелья наизусть. Оно было гораздо проще того, с которым помогал всезнайке некоторое время назад.
— Поделим работу пополам? — спрашивает Грейнджер, когда закончила читать.
— Не работаю в команде, — отрезает Малфой, повинуясь ужасному настроению. Мало того, что Флинт отправил его до следующего года, так еще и эта всезнайка со своим ”поделим работу пополам”. Бесит. — Я сам все сделаю.
Он уже тянется за котелком, чтобы капнуть две капли речной воды, с чего и начинается рецепт, как эта глупая девчонка хватает котел и прижимает к себе.
— Это совместная работа. Профессор Снейп и так отказался ставить мне баллы за прошлую работу, с которым ты мне помог. Больше этого не нужно.
Драко начинает злиться. Его раздражает эта правильность, вечная тяга к знаниям и совершению правильных поступков.
— Не хочу получить «Выше ожидаемого». Так что просто не мешайся, — Драко пытается подобрать слово, но с языка грозится сорваться гнусное «рязнокровка», — Всезнайка.
Он замечает ее растерянность. Хватает котел и первым начинает готовить.
— Ты!... — начала было Грейнджер громче положенного, но заметив любопытные взгляды однокурсников отвернулась, насупившись и опустив голову, пряча покрасневшие глаза за торчащими во все стороны кудрями. — Я... как-то обидела тебя?
Драко молчит.
Обидела ли? Вовсе нет.
— Нет.
— Что тогда? — она поднимает голову и смотрит на него. — Мне показалось, мы могли бы дружить.
Черт.
— Дружить? — он смотрит на нее, изогнув бровь. — Я не настолько глуп и безнадежен, в отличие от Уизли и Поттера. Дружи с ними. Не зря же они тебя спасли вчера.
Они смотрят друг на друга.
Малфой прикусывает язык, чтобы не сказать лишнего. Эта девчонка не посмеет так поступить с ним, он не позволит ей. Он видит, как Грейнджер усердно заставляет себя молчать и не глазеть по сторонам. Но она сдается первой, отворачиваясь и делая вид, что занята приготовлением зелья. Берет пустой флакон в руки и скучающе изучает его. Делает вид.
— Правильно Рон сказал о тебе. — Драко замирает с ягодами омелы в руках. Что, Мерлин?
Грейнджер молчит. Кажется, прошла вечность, прежде чем она продолжила:
— Ты всего лишь самоуверенный мальчишка из богатой семьи.
Она бросает на Малфоя короткий ненавистный взгляд — глаза красные. Кажется, она вот-вот разревется.
Как же этот идиотка не права. Малфой пытался быть дружелюбным настолько насколько это возможно по отношению к грязнокровке. Но она не оценила. Должен ли он теперь заботиться о дружелюбии и быть вежливым? К черту.
— О-о, — с ухмылкой тянет Драко, — Уизел определённо прав. Но знаешь, в чем ещё он оказался прав? — он делает шаг в сторону, почти наступая Грейнджер на ноги, она вовремя отступает на пол шага. — Ты глупая девчонка, которой из друзей светит только фолиант из библиотеки. — Грейнджер отшатывается назад, будто он только что ударил её чем-то тяжёлым.
О да, он ударил самым тяжёлым из имеющегося — словами.
— Так что радуйся, что хоть кто-то может терпеть тебя, — добил Драко.
×××</p>
Дурак, дурак, дурак...
Гермиона плачет в туалете для девочек. Это стало местом, где она может раскрыть свои истинные эмоции и побыть наедине с самой собой.
Оценка «Превосходно» от профессора Снейпа никак не улучшила настроение девочки. Она принимала минимум участия в работе — несколько раз помешала зелье согласно рецепту и в самом конце перелила его во флакончик, красиво написав пером два имени «Драко Малфой и Гермиона Грейнджер». Осматривая класс во время занятия, казалось, будто все смогли примириться и выполнить задание сообща, кроме них с Драко. Пэнси в итоге взяла всю работу на себя и умело руководила Гарри, который не особо хорош в зельях, Рон и Блейз без проблем смогли приготовить зелье вместе и даже Крэбб и Невилл хорошо справились, получив заслуженное «Выше ожидаемого».
Она утирает слёзы ладошкой.
За прошедший день она думала о Драко постоянно. Почему он вдруг наговорил столько неприятных слов? Чем она обидела его? Гермиона совсем не понимала этого. После случившегося несколько дней назад ей казалось, что они могут стать друзьями и вместе ходить в библиотеку. Она замечала Малфоя иногда в укромном уголке с книгой и пергаментом, но не решалась подойти — стеснялась.
Сейчас же, сидя у раковин туалета на полу, подогнув коленки к груди и обхватив их руками, Гермиона плачет от обиды и непонимания. Она так поверила в героя, что не заметила тьму внутри него.
Гарри и Рон после занятия поспешили утешить Гермиону, но она только отмахнулась, сказав, что слова этого выскочки ничего не значат для неё. Глупенькая маленькая лгунья. Драко своими словами ударил её сильнее, чем она того ожидала. Он лишь косо глянул на неё, когда заметил их втроём и прошёл мимо вместе с друзьями, даже не обронив ни слова.
В Большом зале на ужине Гермиона несколько раз бросила взгляд на слизеринский стол, но Драко не обращал внимание ни на кого, кроме собственной тарелки. Она так и провела ужин в попытке поймать его серые глаза своими, пропускала слова Рона и Гарри мимо ушей, и совсем не обратила внимание на весёлый разговор близнецов Уизли. Гермиона понадеялась встретиться с Драко в библиотеке, прибежала туда за несколько часов до отбоя с полной сумкой книг, но его там не оказалось. Она заняла любимое место и провела некоторое время за выполнением заданий, а после ещё прождала его за шахматным столом. Но мадам Пинс уже начала оповещать учеников о комендантском часе, а его так и не было.
Гермиона почти добралась до башни, как эмоции одолели её, и она спряталась в туалете. Сейчас она нарушает основное правило для первогодок — находится не в гостиной после начала комендантского часа. Если кто-то её поймает, то будут проблемы.
Гермиона шмыгнула носом, когда услышала, как дверь в туалет открылась, а она поспешно подскочила на ноги, начиная вытирать мокрое лицо.
— Мисс Грейнджер. — Гермиона застыла в ужасе. Профессор Снейп, сложив руки на груди и задрав подбородок, смотрит на неё сверху вниз. — Что вы делаете здесь после начала комендантского часа?
Гермиона молчит, старательно вытирая глаза. Ещё раз шмыгнула, подбирая сопли.
— Вы плачете? Что-то случилось?
— Нет, профессор, — Гермиона поднимает лицо и смотрит на профессора. — Я просто ударилась.
Снейп молчит некоторое время. Гермиона нервничает, бегая глазами.
— Кто вас обидел, мисс Грейнджер? — Ещё через некоторое время он добавляет: — Вам лучше сказать мне правду.
— Я просто разочарована. — Гермиона выдыхает. — Я так разочарована.
Её плечи начинают дрожать, а нос наполняется соплями. Глаза наполнились слезами, и первая слезинка готова сорваться. Гермиона старается держать себя в руках. Для одиннадцатилетней девочки она очень собрана.
Снейп делает несколько аккуратных шагов к ней.
— Вы можете сказать мне, что случилось. Обещаю, что сохраню это в секрете.
Гермиона смотрит на профессора округлившимися глазами. Кажется, ей послышалось.
— Вам станет легче, если вы поделитесь своим разочарованием.
— Я не могу, — Гермиона делает шаг назад, упираясь спиной в раковину. — Это секрет.
Профессор не двигается.
— Хорошо. Тогда я провожу вас до гостиной, мисс Грейнджер.
Гермиона смиренно кивает, но никто из них не шевелится. Она так и стоит с глазами на мокром месте, а Снейп внимательно смотрит на неё, будто изучая и читая, как раскрывшуюся на интересном моменте книгу.
— Вы когда-нибудь помогали и ненавидели кого-то одновременно? — вылетает из уст девочки вопрос спустя какое-то время тишины.
Снейп и бровью не ведёт.
— Нет. — Гермиона совсем сжалась после ответа мужчины. — Но ненависть рождается либо от большой любви, либо от истинной неприязни.
— Зачем помогать, если чувствуешь неприязнь? — недовольно фыркает Гермиона, вытирая вырвавшуюся слезинку.
— Вы так уверены, что эта ненависть родилась от неприязни?
— Да он!... — начала было уже Гермиона, всплеснув руками, но тут же закрыла рот, понимая, что не может рассказать профессору. Она не должна. Это только ее мысли, ее, чувства. Она должна держать всё в себе.
— И что же он?
— Ничего. Совсем ничего. Мне пора в гостиную. — Гермиона направляется к выходу. — Извините, что доставила вам неудоб...
— Помолчите, мисс Грейнджер, — обрывает девочку профессор и она тут же замолкает. — Я не стоял бы здесь, если бы вы доставляли мне неудобства.
— Да, извините, — виновато пробормотала гриффиндорка.
— Ненависть гораздо сложнее, чем любовь. — Профессор Снейп встаёт рядом с Гермионой, смотря на неё. — Когда мы любим человека, то неспособны испытывать к нему негативные эмоции, неспособны ненавидеть его. Но ненависть способна подарить не только неприязнь, но и любовь. И порой она очень сильна. В одиннадцать никакой мальчишка не поймет этого, но в старшем возрасте, я надеюсь, вы вспомните мои слова, мисс Грейнджер, и ненависть этого молодого человека вам станет ясна.
Гермиона внимательно смотрит на профессора и на мгновение ей кажется, что они говорят об одном человеке.
— Поймет ли он?
Снейп пожимает плечами.
— Кто знает. Может, будет лучше, если он не поймет? Никогда не знаешь наверняка, стоит ли менять то, что уже сложилось. Возможно, оно к лучшему?
— Разве ненависть лучше любви?
— Лучше, мисс Грейнджер. — Они незаметно вышли из туалета и двинули по направлению к башне Гриффиндора. — Любовь застилает разум туманом, делает нас, людей, глупыми и безрассудными. Ненависть не убивает любовь, она лишь помогает оставаться ясным.
— Но если я не хочу, чтобы он ненавидел меня?
— Просто знайте, что в глубине его ненависти — любовь, которая стало основой ненависти. Его разум будет ясным, мысли рациональными, а чувства настоящими и правильными.
— Тогда и я должна ненавидеть его?
Уголки губ профессор приподнялись в улыбке. Гермиона улыбнулась в ответ.
— Отнюдь нет.
— Но почему?...
— Потому что он — будущий мужчина, которому придется делать сложный выбор изо дня в день, чтобы сохранить свою жизнь, честь и достоинство. — Гермиона отвела глаза от профессора. Они почти дошли до гостиной. Но ей хочется, чтобы этот разговор не заканчивался. — Не позволяйте ему сходить по вам с ума, мисс Грейнджер. Он ещё совсем юный и много не понимает.
— Мы даже не разговариваем, — угрюмо отмечает Гермиона. Её щёки непроизвольно надулись, а носик сморщился.
— Порой хватает взгляда.
Они подошли к картине Полной Дамы, которая уже почти спала. Она лениво глянула на девочку и затем заметила профессора. Вскочила от удивления и чуть не завопила на весь коридор. Снейп быстро попросил её не кричать.
— Надеюсь, я смог вам помочь, мисс Грейнджер. — Снейп делает несколько шагов назад. — Идите к себе и хорошо отдохните. А главное, не нужно больше слёз.
Гермиона улыбнулась.
— Спасибо вам, профессор Снейп.
Она быстро прошептала пароль «Львиная храбрость» и спряталась за полотном, оставляя профессора одного.
Она скорее хочет оказаться в кровати и закрыть глаза, чтобы проснуться в завтрашнем дне. Хочется утонуть во сне.