Фермер и некоторые финансовые махинации (2/2)

- Так, - фермер уселась напротив него, недоверчиво сощурив глаза.

- Предлагаю для экономии времени, - он раскрыл тетрадь и пролистал несколько страниц. - Перестать гладить животных или купить автоматическую поглаживалку. Что это за лицо?

По возмущённому выражению девушки было понятно, что аргументы у неё имеются.

- Но это ведь самая приятная часть работы! Отказано.

- Но это просто животные, какая разница, - оправдывался Моррис. Его идеи редко встречали такой резкий отпор.

- Когда ты гладишь животных, они начинают давать продукцию лучшего качества, - подбирая слова, начала девушка. - Такое, эм-м, стимулирование продуктивности работы. Они чувствуют, что их любят и работают лучше. И в конце концов это просто приятно.

Моррис смотрел на фермера поверх очков.

- Значит, нет?

- Значит, смысл в этом есть, но на практике от этого не выиграешь. Хотя…

- Да?

- Если ты хочешь, чтобы у меня было больше времени, можешь взять эту часть работы на себя. Как я придумала? - просияла девушка.

Моррис сидел напротив неё с мрачным видом, так и не притронувшись к еде.

- Советую попробовать яичницу, пока горячая. Курочки старались, - помахав своей вилкой, прокомментировала фермер.

Мужчина мельком взглянул на тарелку и отвёл глаза.

- Считай это планёркой перед рабочими. Теперь это твои сотрудники. Да, карьерный рост впечатляющий, но с животными куда приятнее работать, чем с людьми. А свинья вообще трюфели находит.

Моррис вздохнул, но выражение лица смягчилось.

”Йоба, если он не согласится, я куплю у Марни барана и назову в его честь”, - подумала фермер, проглатывая остатки яичницы.

- Хотя не знаю, справишься ли ты с этой работой... В качестве бонуса могу выдать перчатки, и это моё последнее предложение.

- Так и быть, я мог бы поднимать уровень довольства жизни у животных, - наконец дав себя уговорить, Моррис придвинул к себе тарелку. Уже что-то.

Быстро расправившись с едой, он снова взялся за тетрадь, обильно пестрящую непонятными схемами и расчётами и от этого напоминавшую конспект по математической статистике.

- Кстати, всё хотел спросить, - отодвигая пустую тарелку начал Моррис. - Как ты сбываешь свои товары?

- А, это, - девушка пожала плечами, мол, ничего особенного, - Я просто складываю их в отправочный ящик, а мэр их забирает и продаёт, отчисляя мне деньги.

Мужчина напряжённо застыл.

- Вижу, что-то не так, - по его изменившемуся виду поняла фермер.

- А он.. Потом показывал тебе какую-нибудь выписку по продажам с ценами?

Теперь непонятная тревога охватила и девушку. Она предостерегающе подняла ладонь и, будто убеждая саму себя, ответила:

- Нет. Но он же и налогов с фермы не берет, так что меня этот вариант всегда устраивал.

Рука бывшего менеджера дрогнула, но он с усилием воли не дал ей хлопнуть себя по лицу. Он посмотрел на фермера так, как будто она только что призналась в том, что все эти годы не знала, что земля крутится вокруг солнца.

- А ты не думала, - со вздохом начал он, - что он не берет налоги только потому, что имеет неплохой доход с процента от продаж? Ты знаешь, сколько реально стоит твоя продукция, например, в другом городе?

- Ну, нет? - пожала плечами она. - Да ладно, не может же он…

Мужчина медленно покачал головой. Лицо фермера выражало крайнее удивление.

Моррис и Флам смотрели друг на друга как два археолога, наконец разгадавшие тайну древней гробницы.

- Хорошо, что я здесь, не правда ли? - похвалился бывший менеджер. – Я этим займусь.

Он встал и упёр руки в бока.

- Часть товаров пусть будет продаваться как раньше, а остальную я попробую сам продвинуть в городские магазины, торгующие всякими фермерскими штуками. Премию выпишу себе сам, - подытожил он, выходя в гостиную.

- Уже начинаю жалеть о своём решении, - вслух подумала фермер.