Глава 72 (2/2)

Макманн перевел на Грега такой взгляд, что Грегу показалось, что Макманн будет сейчас заклинать его больной женой и голодными детьми.

- Старший инспектор Лестрейд подумает, - пообещал Грег.

- Я лично прослежу, чтобы это дело было расследовано как полагается, - подчеркнул Кромптон. – И жду от вас, что вы приведете городской участок в соответствие с высокими стандартами современной полиции. - И обратился к Грегу с чрезвычайным радушием: - Инспектор, ждем вас на чай в четверг.

Они пожали друг другу руки, и Кромптон, кивнув на прощание, вынес себя из кабинета. Макманн смотрел на Грега. Он снял было трубку, видимо, чтоб позвонить кому-то, но потом бросил ее на стол. Грег в ответ на его взгляд пожал плечами и вышел. Между ним и Кромптоном, а точнее между ним и Майкрофтом уже была толпа.

Макманн тоже вышел:

- Ну что столпились?! Работаем!

И ушел курить.

- Слышали, что он сказал? Работаем! – подтвердил Грег. – Совещание никто не отменял. Хотя давайте вот что – через пятнадцать минут возобновим.

Все-таки он тоже чувствовал себя выбитым из колеи.

Макманн курил за углом, роняя сигареты. Взглянул на него зло:

- Вы и ваши друзья из управления…

Грег вздохнул:

- Мы с моими друзьями из управления пытаемся навести порядок, который вы не соблюдаете. Я попрошу сэра Дерека не хлопотать о вашем снятии, если вы больше такого, как с Бреттом, не выкинете. И мне эта история приятна не больше, чем вам.

Он хотел сказать, что не просил Кромптона заступаться за него, но, во-первых, это было не совсем правдой – ведь он хотел этого и Касси не отговорил, а во-вторых, какая в самом деле была разница, что о нем думают. Пусть думают, что у него тоже есть свои ресурсы. Раз по-другому нельзя, а делать что-то надо и уж точно нельзя допустить того, чтобы что-то повредило Майкрофту, значит, пусть это будет такой путь.

Он закурил, выжидая, что скажет Макманн. Например, что Кромптон просто сумасшедший старик или что у него кишка тонка, но Макманн сказал только:

- Восемь месяцев до пенсии. Работаешь себе честно столько лет, и потом приходит какой-то придурок вроде.., - он не сказал кого, но выразительно посмотрел на Грега, - и все псу под хвост.

Бросил окурок на асфальт, махнул рукой и ушел.

Неожиданно Грегу стало мерзко (мелкий противный дождь тоже способствовал). Так мерзко, что даже мысль о том, что он только что видел Майкрофта и еще раз увидит его в четверг, не могла его радовать. Да, Кромптон заступился за него, но чем это отличалось от того, как действовал тот же Бретт? Да, Макманн был не очень компетентен, и не очень-то старался им быть. Но для этого и существуют официальные жалобы. Публично унижать человеческое достоинство при этом совсем не обязательно. А он еще тоже сам повелся на это выступление Кромптона… Да, Огги, пожалуй, был прав. С Кромптоном он не стал бы спать.

Грег вернулся к подчиненным.

- Прошу вас не распространяться о том, что сегодня здесь случилось. Равно как и о том, что случилось вчера, - сказал он, после того как совещание закончилось. – Независимо от того, как ведут себя другие, мы должны обращаться друг с другом, с начальством, с подчиненными, а также с жителями города, который мы защищаем, уважительно. Мы хранители общественного порядка. Мы подаем пример, задаем тон и не должны ни на йоту отступать от него.

- Вот за это тебя и любят, - сказала Хелен, войдя к нему после совещания. Она посмотрела на Грега, потом подняла жалюзи и закрыла дверь.

- Я что-то не заметил, чтоб меня любили, - хмыкнул Грег. – Ты хочешь поговорить о чем-то секретном? И кстати, где ты была во время совещания? И куда исчезла вчера?

- Вчера я отпрашивалась у Макманна по личным обстоятельствам. Я думала, что тебе сказали.

- Что-то случилось?

- Нет, нет. Надо было просто уладить кое-какие дела. Так что ничего секретного, просто не хочу шума зала.

- Мне очень понравилось гулять с вами в воскресенье, - сказал Грег. – Правда понравилось. Я бы мог еще съездить, если ты захочешь. И я бы взял Дюран с собой.

- О нет, это совершенно не нужно, Грег. Спасибо, но я как раз отправила Иди вчера на Сент-Мари. Решила, что время, когда я готовлюсь к инспекторским экзаменам, должно быть совсем спокойным.

- О. – Грег и сам не знал, почему почувствовал себя немного разочарованным. Может быть, потому, что показать Дюран больного ребенка показалось ему в какой-то момент хорошей идеей. Но конечно, Хелен было лучше знать, как поступить.

- Ты ей тоже понравился, Грег. Это очевидно. И поэтому тоже. В любое другое время я была бы рада, если бы мы гуляли втроем. Я обожаю гулять с ней в парке, несмотря ни на что. И мне тяжело думать, что до ноября я ее не увижу. Но в эти месяцы у меня мало времени и я не хочу отвлекаться.

- Когда у тебя?

- Последний – 4 октября.

- Хочешь, я помогу тебе подготовиться?

- Нет, спасибо за щедрое предложение, но я люблю учиться сама. Для меня это важно.

- Ну что ж… Удачи тебе тогда и, если это все?..

- Спасибо. Нет, не все – теперь уже по работе. Морпет сделал вскрытие, Ньюкасл баллистику. Все пули из одного ружья. И это еще не все. Мы с Пимлоу обзвонили соседей. В Хексеме недавно были два похожих случая, только корова и гуси. И в Торби один. Ну не может быть, чтобы никто ничего не видел. Я хочу съездить в Хексем, потому что они нас там не очень-то любят, а Пимлоу послать в Торби.

Грег улыбнулся.

- Хорошо. Поезжай в Хексем. Вечером жду отчет.

Он заглянул к Макманну, сообщил ему последние новости, в очередной раз подумал о его некомпетентности – Макманн руководил участком в Торби тоже, и сказал, что едет в управление.

- Да делайте как хотите, - безразлично сказал Макманн, разглядывая что-то в окне и не обращая на Грега никакого внимания.

Грег не стал гадать, хороший это знак или плохой, а просто вышел из участка и пошел за «Плимутом». Рация в нем работала, а телефон нет. Впрочем, Грег сомневался, что телефон работает даже в машине у Макманна. Рука отваливалась, но Грег решил, что заедет в аптеку уже в Уитли Бэй. Он полез проверять, все ли на месте, и вдруг в кармане пиджака обнаружил сложенный вдвое листок, вырванный, явно наспех, из записной книжки. На нем стояло всего две буквы с точками после них.

Не нужно было быть величайшим детективом века, чтобы догадаться, чтобы записка была от Майкрофта, и что буквы Л и Т обозначали: «Люблю тебя».