Урок 38. Правда острее ножа (1/2)
Их дни менялись так быстро, что складывалось впечатление, будто время как песок, мелкий и быстрый, сыпется из их ладоней, сменяясь в быстром потоке на недели, а иногда казалось, что и месяцы. Прошло много времени с тех пор, как несколько бывших студентов хогвартса покинули свой безопасный дом и укрылись в глухом лесу, найдя укромное место и небольшой домик, больше похожий на сарай. Через какое-то время они и вовсе стали забывать о том, какой ужас пережили в тот момент. Чувство страха и отчаяния – всё это уже было так далеко, но каждый их них никогда не забывал, в какой опасности они находились каждый момент своей жизни.
Через два месяца Драко начал приходить в себя и даже стал покидать свою комнату. Он был сильно удивлён, когда видел Гарри в компании бывших врагов, мало того, за это время они смогли найти какой-никакой общий язык. Гарри больше не считал Пенси и Тео своими врагами. Более того, он смог разглядеть в Тео то, из-за чего его подруга, Гермиона считала парня другом. С Пенси ситуация обстояла немного сложнее. Первое время ребята очень много ссорились. Бывали моменты, когда Пенси могла наброситься на Гарри из-за малейшего пустяка : не помыл посуду, не убрал свои вещи, оставив их в общей комнате. Но спустя какое-то время Пенси стала более спокойно относиться к подобным вещам. Она понимала, что в данной ситуации Гарри было тяжелее остальных, с момента победы темного лорда он был один, ни друзей, ни его сторонников, только одиночество и вечные попытки выжить, и, в конце концов, она смирилась с его неуклюжестью и беспорядочностью, принимая всё более спокойно. В какой-то момент Гермиона поймала себя на мысли, что Гарри стал по-особенному относиться к юной слизеринке. К её несчастью, друг никогда не делился подобными чувствами с подругой, но, когда она оставалась с Тео наедине, они вдоволь обсуждали свои наблюдения, делясь предположениями и догадками. От глаз Тео также не ускользнуло, что вспыльчивая и темпераментная подруга стала по-особенному спокойно относиться к ненавистному гриффиндорцу.
— Это так на неё не похоже, — в один вечер сказал Тео, когда друзья сидели у камина в полночь.
— Да, вспомни, как она колотила его из-за носков, — задумчиво ответила Гермиона, вспоминая, как парой дней ранее Пенси набросилась на Гарри в порыве ярости.
— Ага, если бы я оставил свои носки в гостиной слизерина, она бы меня авадой прокляла! — всплеснув руками, заметил Тео.
— Между ними двумя точно что-то не так! — заключила Гермиона и задумчиво посмотрела в пламя камина. Но, как бы Гермиона ни пыталась выведать у друга подробности, каждый раз он находил способ увильнуть от этого разговора, что знатно злило девушку.
Этим утром Драко появился в гостиной в весьма приподнятом настроении духа. Сегодня он не выглядел смертельно бледным или уставшим, наоборот, Гермиона заметила, что он выглядел просто прекрасно. Его лицо впервые за долгое время приобрело здоровый румянец, волосы в привычной для себя манере он уложил в зализанную прическу, а одежда была идеально отглажена и буквально светилась чистотой. Казалось, будто и не войны и переживаний из-за его травмы, это был тот же самый Драко Малфой, которого она привыкла видеть каждый день в школе. Настроение парня было весьма приподнятым, но лишь до того момента, когда он увидел Гарри и Пенси, воркующих на кухне за готовкой завтрака.
— Тсс, мы с Гермионой делаем вид, что ничего не происходит, — прошептал Тео и вместе с Гермионой подошёл ближе к другу.
— Какого чёрта? — тихо прошипел Драко другу. Гермиона отлично заметила перемену его настроения, и странное, жгучее чувство, будто игла ,укололо прямо в сердце. Подобное она испытывала лишь однажды, когда Рон на четвёртом курсе поцеловал Лаванду Браун…
— Ты ревнуешь? — удивлённо спросил Тео. Гермиона не сразу поняла, что этот вопрос был адресован Малфою, но на неё он произвел такой же эффект. Малфой обернулся к другу и скривил гримасу презрения, мельком обратив внимание на стоящую рядом Гермиону.
— Я расстался с Пенс ещё на шестом курсе, — недовольно ответил Малфой и цокнул языком.
— Тогда почему так реагируешь? — Тео был искренне удивлён такому поведению друга.
— Я пойму, если бы это был ты, или любой другой слизеринец, да что там, просто любой другой парень, но Поттер? — взгляд Малфоя недовольно вернулся к паре на кухне.
— Знаешь, не тебе об этом говорить, — Тео загадочно улыбнулся и поспешил покинуть друга, понимая, что за подобные слова рискует навлечь на себя его гнев. Гермиона, молча наблюдая за развернувшейся сценой, решила не дожидаться развязки и поспешила за другом под пристальным, и уж слишком недобрым взглядом Малфоя.
— Что ты хотел этим сказать? — отойдя на достаточное расстояние, чтобы Малфой не услышал её слов, спросила девушка друга.
— Поймешь как-нибудь, — Тео кокетливо подмигнул и ушёл на кухню, оставляя подругу в неприятном неведении.
— Ну наконец-то, я думала ты никогда не выберешься из своей норы! — обернувшись и увидев Малфоя, воскликнула удивлённая Пенси с деревянной ложкой в руке. При слове “нора” Гарри и Гермиона внимательно друг на друга посмотрели, а затем, не сумев сдержать улыбки, тихо рассмеялись. Они отлично помнили, как на четвёртом курсе лже Грюм превратил Малфоя в хорька, норное животное.
— Что смешного, Поттер? — презрительно выплюнул Малфой и подошёл к друзьям на кухню, встав ровно за спиной Гермионы.
— Ничего, — сдерживая смех, ответил Гарри и отвернулся к плите, продолжая помешивать овощи на сковороде. Улыбаясь, Гермиона обернулась и обратила внимание на недовольного парня. Малфой внимательно всматривался в Гарри, и Гермиона заметила, как через несколько секунд Гарри коснулся пальцами головы в приступе головной боли.
— Протего, — почти шёпотом произнесла она и взмахнула рукой, затем сложив их на груди. Малфой недовольно посмотрел на девушку, на что она одарила его таким же недовольным взглядом.
— Долго ещё будете в гляделки играть, или, всё-таки, сядете за стол? — ехидно улыбаясь, сказал сидящий за столом Тео, с широкой улыбкой чеширского кота отщипывая от куска хлеба, что лежал на столе, небольшой кусочек.
— Всё нормально? — тихо поинтересовалась Пенси, когда заметила изменившееся от боли лицо Гарри.
— Да, что-то голова резко заболела, — тихо ответил Гарри и легонько улыбнулся девушке. Пенси сразу поняла источник неожиданной головной боли и одарила Малфоя непонимающим взглядом, на что он беззвучно фыркнул и сел рядом Тео.
***</p>
Остаток дня ребята провели порознь. Малфой и Тео отправились в лес на поиски нужного материала для создания протеза, чтобы хоть как-то заменить отрубленную руку. Как бы Гермиона ни пыталась уговорить их взять её с собой, Малфой категорически настоял на том, чтобы она осталась дома. Но сама девушка бесконечно сильно устала сидеть в четырёх стенах, особенно, когда последнее время Гарри и Пенси пытались уединиться, в попытках спрятать свои неуклюжие, но, тем не менее, нарастающие отношения. Казалось, каждый в доме уже всё понял, конечно, за исключением Малфоя. Тео и Гермиона прекрасно понимали, что эти двое израненных молодых людей нашли в друг друге какую-то отдушину, но сама пара продолжала упорно скрывать и отрицать любые слухи и домыслы, что исходили от друзей.
— А что было потом? — с любопытством поинтересовалась Пенси, сидя по левую сторону от Гермионы и с детским изумлением слушая рассказ Гарри.
— Мы разрушили оковы дракона и взлетели на нём к самой крыше! Это было так страшно, если честно, — слегка смущённо, но не менее увлечённо рассказывал Гарри о побеге из банка Гринготтс, сидя справа от Гермионы.
— Ужас, даже представить не могу, насколько это страшно! — воскликнула поражённая Пенси.
— Не страшнее, чем летать на метле в первый раз, — смущённо ответил Гарри и почесал затылок.
Гермиона слушала их разговоры, стараясь максимально отстраниться от всего вокруг, но по истечению часа её терпение лопнуло, и, больше не сумев себя сдерживать, она резко поднялась с места, поспешив как можно быстрее уйти прочь.
— Ты куда? — удивился Гарри, когда подруга покинула диван и между ним и Пенси больше не осталось преграды.
— Я хочу подышать свежим воздухом, — отмахнувшись от вопроса друга рукой, ответила Гермиона, поспешно натягивая на плечи уличное пальто.
— Но Драко сказал, чтобы мы ждали их здесь! — возмутилась Пенси, сложив руки на груди.
— Я не уйду далеко, Пенс. Я просто прогуляюсь вокруг дома, — раздражённо ответила Гермиона, и, чтобы не столкнуться с очередными неудобными вопросами, поспешно вышла за дверь хижины.
Оказавшись на улице, Гермиона впервые за долгое время начала дышать полной грудью. В такие моменты она любила сбегать от друзей либо к Тео, либо, на худой конец, к Малфою, он никогда не донимал её ненужными вопросами и позволял сидеть рядом с его кроватью в полной тишине. Но, к её несчастью, оба спасителя сегодня оставили её в компании двух влюблённых. Спустившись по небольшой лестнице к земле, Гермиона оглянулась по сторонам и двинулась в глубь леса. Она никогда не уходила так далеко от дома, попросту в этом раньше не было необходимости, но сегодня чаша её терпения была переполнена до краев, и ей жизненно необходимо было заняться чем-то другим. За это время она много раз пожалела, что не взяла в новый дом книги, которые они успели собрать за время проживания в каменном домике. Хоть и каждую из них она читала уже несколько раз, это в необходимые моменты помогало отвлечься от насущных проблем. Сейчас же её единственным выходом была лишь прогулка по лесу.
Ещё раз внимательно оглядевшись по сторонам, Гермиона достала из кармана волшебную палочку, и, наложив на себя заклятье невидимости, двинулась вперёд. Вокруг неё были лишь высокие, толстые деревья. В основном, это были хвойные : сосны, дубы и ещё какие-то деревья, которые она не смогла узнать. Лес, в котором находился их маленький домик, каждое время суток был тёмным и затянутым туманом. Иногда, просыпаясь ночью, она не сразу могла определить время суток, потому в гостиной почти на постоянной основе горели масляные лампы, чтобы хоть немного осветить тёмные комнаты. Аккуратно пробираясь сквозь горки и ухабы, Гермиона рассматривала мох под ногами. Этой растительности было так много, что, казалось, травы в лесу и вовсе не было, всё было затянуто мхом. Но помимо мха на земле был густой, затянутый молочной пеленой туман. Туман был везде, он витал в воздухе вокруг неё, окутывал все деревья вокруг, а в некоторых местах всё было затянуто им настолько сильно, что она не смогла бы увидеть и собственной вытянутой руки вперёд, такие места она старалась особенно часто обходить.
Проведя в волшебном лесу около часа, наконец, девушка увидела вдалеке перед собой красивую поляну ,затянутую сиреневыми цветами, издалека напоминающих поле лаванды. Подойдя ближе, она поняла, что её догадки оказались ложными. Это была не лаванда, просто довольно похожие на неё цветы. На удивление, во всём лесу, кроме этой поляны, было мрачно и темно, и только в этом небольшом участке земли преобладало тёплое солнце, пробивающееся сквозь редкие ветви густых деревьев. В какой-то момент она поймала себя на мысли: “Странно найти такое красивое место в таком мрачном лесу”. Выйдя в центр освещенной поляны, Гермиона остановилась и внимательно посмотрела в небо. Солнце ярко освещало землю, радуя своими редкими лучами, было даже непривычно снова наслаждаться его теплом.
— Какого чёрта, Грейнджер? — прозвучал яростный голос. Вздрогнув всем телом, Гермиона стала судорожно оглядываться по сторонам в поисках неизвестного голоса. Она не сразу узнала его владельца, деревья исказили его голос и ещё несколько секунд он эхом разносился вокруг. Наконец, в свете солнца она увидела разъярённого Драко Малфоя, что, быстро двигаясь, приближался к ней. — Кто разрешал тебе уходить из дома? — преодолев расстояние и схватив девушку за локоть, спросил не на шутку злой Малфой.