Урок 25. С этого момента и навсегда (1/2)

Трое молодых людей сидели в гостиной, играя в карточную игру. От скуки, в конце концов, Гермиона согласилась присоединиться к друзьям. Они как обычно разговаривали обо всём подряд : о школе, о жизни после школы, и лишь изредка задевали тему погибших и пострадавших в этой войне. День медленно близился к вечеру, когда сгорбившийся над кофейным столиком Тео резко выпрямился и внимательно посмотрел на входную дверь.

— Явился не запылился! — вдруг сказал парень, снимая завязанный на голове галстук с серо-зелеными полосками. Кто бы мог подумать что часть школьной формы будет так дорога ему даже столько лет спустя.

— О чём ты? — удивлённо спросила Пенси.

— Драко. Я чувствую, как он шарится в моей голове, — парень положил на стол игральные карты и быстро подошёл к двери. Следом прозвучал стук. Тео открыл все замки и впустил парня внутрь. Не произнеся ни слова, Малфой осмотрел гостиную и остановил свой тяжёлый взгляд на Гермионе.

— В комнату, живо! — грозно произнёс парень и развернулся, направляясь к лестнице.

Пенси и Гермиона внимательно посмотрели друг на друга.

— Сейчас же! — рявкнул Малфой со второго этажа. Девушка, не решившись испытать судьбу в очередной раз, скинула с ног плед и поспешила за явно злым парнем. Она быстро поднялась наверх и зашла в свою комнату, дверь которой была открыта.

— Что случилось? — посмотрев на парня, спросила девушка и села на край кровати. Малфой стоял у окна и о чём-то думал, приложив кулак к губам.

— Ты не будешь принимать участие в битвах, не будешь бегать по лесам. Будешь делать всё, что я скажу, даже если тебе это не понравится. Ты никогда не сбежишь и не попытаешься убить меня или тех, кто мне дорог! С этого момента и навсегда! — недовольно рассматривая пейзаж за окном, сказал Малфой.

— Хорошо, — тихо ответила девушка, поняв, о чём идёт речь.

— Я спасу Поттера и помогу убить тёмного лорда, но на этом – всё. Если мальчишка уже мёртв, наше соглашение остаётся в силе, так как я сильно рискую, — говорил он, смотря в окно, ни разу не взглянув на девушку.

— При условии, что ты предоставишь доказательства того, что Гарри погиб не от твоих рук, и ты сделал всё, чтобы его спасти. Но, если Гарри мёртв, ты не будешь мешать мне попытаться остановить тёмного лорда, — опустив глаза в пол, сказала девушка. Он не согласится…

— Нет, либо я спасаю Поттера, либо никакой сделки, — твёрдо сказал Малфой.

— Это нечестно! — тихо сказала девушка. Нечестно просить его принести себя в жертву ради её идеалов.

— Либо ты соглашаешься, либо я просто посажу тебя на цепь, чтобы ничего не натворила. Точка, — наконец обратив на неё внимание, сказал Малфой.

Гермиона закрыла глаза, пытаясь принять такое тяжёлое решение. Нет никаких гарантий, что Гарри был жив. Прошёл целый год, он неизвестно где и неизвестно, что с ним происходило. Слишком много рисков. Но она не могла позволить себе так просто сдаться. Возможно, это был единственный шанс сделать хоть что-то, чтобы помочь другу. Но, при этом, она буквально продавала свою жизнь в рабство Драко Малфою. Стоит ли оно того?

— Но я не буду сидеть сложа руки. Да, я не буду принимать участия в сражениях и во всём, что может быть опасно, но, тогда, моё место займешь ты! Я буду продолжать помогать Гарри из безопасного места, искать нужную информацию или варить зелья, не заставляй меня сидеть на подмостках. Это моё последнее предложение! — она решительно поднялась на ноги и посмотрела в его лицо.

— Хорошо, — сквозь зубы сказал Малфой.

— Зачем тебе это? — задала вопрос Гермиона, который мучал её каждый день.

— Скажу – не поймешь, — его фирменный, недовольный, вперемешку со злостью взгляд одарил Гермиону.

— Попытайся, — искренне не понимая, почему все относились к ней, как к маленькому ребёнку, спросила девушка.

— Закрыли тему! — и снова его лицо закрыла плотная маска из отчуждения и полного безразличия. —Покажи мне место, куда перенесла его тело в тот день!

Малфой взял стоящий у стены стул и поставил его перед кроватью, куда села Гермиона. Девушка стала вспоминать всё, что помнила о том ужасном дне. Как назло, эти воспоминания со временем смазались и представляли кучу из перемешанных криков и крови.

— Просто сиди смирно и не сопротивляйся, — он слегка наклонился вперёд, и она почувствовала, как его сознание проникло в её голову. От боли она стиснула зубы, но старалась, как могла, не мешать.

— Не сопротивляйся, — сказал он строгим голосом, начав просматривать книги её воспоминаний. Он не останавливался на местах с воспоминаниями о школе, о выученных заклинаниях, об уроках Снейпа, которого так не любила в Хогвартсе. Он быстро обходил полки с её воспоминаниями, заходя в самую глубь её разума. Там она хранила самые важные и, в то же время, самые ужасные воспоминания. С книгой в чёрной обложке с красными надписями он уже был знаком.

— Она тебе не нужна, — сказал мужской голос в его голове, и, в одно движение, он разорвал книгу пополам. Из растрёпанной книги вылетела пара листов с сценой самого ужасного его поступка : Гермиона прижата к стене Драко Малфоем, в попытке её изнасиловать. Как только страницы коснулись пола, они вспыхнули синим огнём и сгорели до тла. Он продолжил просматривать книги с её воспоминаниями, двигаясь от стеллажа к стеллажу, заходя в самые тёмные участки её головы. Его внимание вновь привлекла необычная книга, но, на этот раз, она была белой с золотой надписью «Полёт под луной».

— Не трогай! — громко сказала Гермиона. Она увидела, как на его лице промелькнула лёгкая ухмылка, и он двинулся дальше. Наконец, забравшись в самую вершину её воспоминаний, он увидел деревянный пьедестал с одной большой книгой, той самой. Она хранила её так глубоко, что со временем сама стала забывать события, запечатлённые на её страницах. Не церемонясь, он подошёл к книге и стал быстро перелистывать неинтересующие его воспоминания, но, наконец, найдя то самое, он стал рассматривать одну за другой страницу, отмечая каждую деталь происходящего. В этот момент Гермиона решила оставить его в одиночестве, ей не хотелось вспоминать то, что так упорно она пыталась забыть.

— Что это за место? — спросил Малфой в её голове.

— Коттедж «Ракушка», — тихо ответила девушка, вспоминая чудное место на берегу моря. Там они похоронили Добби.

— Эльф отца, — тихо сказал Малфой. Да, это был домовой эльф Люциуса Малфоя, которого Гарри освободил на втором курсе в хогвартсе.