Урок 26. А стоит ли оно того? (1/2)

На следующее утро мнение двух Слизеринцев осталось прежним. Тео так же пытался отговорить подругу от прямого способа умереть, Пенси кричала и злилась, говоря, как всё это её уже достало.

Ближе к обеду, Малфой снова вернулся в замок, и они с Тео ушли наверх – обсудить, каким образом им удастся уговорить пятого участника их «Отряда самоубийц» помочь в этой непростой задаче.

— Ты можешь хотя бы на минуту представить, что ничего из этого не получится? — не унималась Пенси, стоя у раковины и моя посуду, оставшуюся после обеда.

— Пенси, я думаю об этом каждую минуту, — устало заключила Гермиона и положила голову на обеденный стол, за которым сидела до сих пор.

— Тогда зачем ты подвергаешь нас всех такому риску? — она громко стукнула тарелкой о железную раковину.

— Потому что это наш единственный шанс закончить эту войну. Без Гарри ничего не выйдет, — ответила Гермиона.

— Да почему всё вокруг крутится вокруг этого Поттера? — сказала Пенси и начала вытирать мокрую посуду.

— Потому что он единственный, кому удалось выжить после встречи с тёмным лордом. Причём, хочу заметить, он смог повторить это ещё раз, даже спустя столько лет!

— Но где гарантия, что и в этот раз он сможет?

— Её нет, Пенси, нам остается только верить, что всё получится .

— Ты говоришь это так легко, что я просто не могу поверить, что ты была самой умной ведьмой на нашем курсе! Даже я понимаю, что это заведомо гиблая идея!

— Мы всегда полагались только на свою удачу. Думаешь, мы отправились на поиски крестражей, заранее зная, где и как их уничтожить? — Гермиона повернула голову и стала наблюдать за Пенси.

— Что такое крестражи? — Пенси обернулась и удивлённо посмотрела на девушку за столом.

— Ты же не в курсе, — тихо сказала Гермиона и снова повернула голову к столу.

— Давай, рассказывай! — девушка закончила с посудой и подошла к обеденному столу, скрестив руки на груди.

— У тёмного лорда были крестражи – части его души, заточённые в разные предметы. Он спрятал их в самых разных хорошо охраняемых местах. Но мало того, что их было сложно найти, на то, чтобы уничтожить один такой крестраж, мы потратили около года. Всё очень запутано, — вздохнула Гермиона и выпрямилась, откинувшись на спинку стула.

— Тогда, какова вероятность, что за прошедшее время он не создал ещё несколько таких «крестражей»? — показав кавычки на последнем слове, с недоверием спросила Пенси.

— Я не знаю, — устало заключила Гермиона. — Из тех книг, которые мне удалось прочитать, это весьма маловероятно. Разорвать свою душу на несколько частей – уже большое испытание для человека, не думаю, что он решился проделать те же махинации с остатками того, что раньше было его душой. Наверняка, он понимает, что, если попытаться создать хотя бы ещё один крестраж, он точно умрёт.

— Откуда ты знаешь, что его душа не выдержит этого? — скептически поинтересовалась Пенси.

— Он создал шесть крестражей, которые мы нашли и уничтожили. Дневник Тома Реддла – его Гарри уничтожил случайно на втором курсе, когда открывалась тайная комната – кольцо его отца, которое уничтожил Дамблдор, медальон Салазара Слизерин, чаша Пенелопы Пуффендуй, диадема Кандиды Когтевран, и его змея – Нагайна. Но в Годриковой впадине он случайно создал ещё один крестраж, и им был Гарри, — устало заключила Гермиона, невольно вспомнив то, что ей пришлось пережить с друзьями.

— Как это он создал его случайно? — поинтересовалась Пенси и села на соседний стул.

— Его душа уже была слишком нестабильна, когда он убил родителей Гарри, поэтому его душа ещё раз раскололась и вселилась в младенца, — спокойно объяснила Гермиона, смотря в пустую точку.

— Откуда ты всё это знаешь? — скептически спросила Пенси и подпёрла голову рукой.

— От Гарри, — спокойно ответила девушка и посмотрела в окно за девушкой. Снова пошёл дождь.

— Всё равно, это какой-то бред сбежавшего из Святого Мунго! Вы с Поттером, наверняка, баловались какой-нибудь травой в этих своих походах за крестражами, — вскинув руки, сказала недовольная Пенси.

— Считай, как хочешь, но только Гарри может всё это закончить, — капли воды тихо барабанили по стёклам. В этом была своя особенная красота.

В конце концов, каждая из девушек осталась при своём.

Скоро на первый этаж спустились двое недовольных слизеринцев.

— Ну что? — спросила Пенси, встав из-за стола.

— Нужно убедить Забини, чтобы он помог нам, — констатировал Тео и шумно сел за большой обеденный стол.

— Как? Он же во Франции! — спросила Пенси.

— Проблема не только в этом, — сказал Малфой и сел рядом с другом.

— Ты пытался просто объяснить, что всё это – глупая случайность? — посмотрев на Малфоя, поинтересовалась Пенси. И почему снова одна Гермиона не понимала, о чём идет речь? Будто в такие дела посвящали только Слизеринцев.

— Он не разговаривает со мной, — ответил Малфой.

— Давай я с ним поговорю! — предложила Пенси.

— Ага, так он тебе и поверит. Бывшая Драко и подружка Дафны, я бы посмотрел, — усмехнувшись, сказал Тео.

— Дафна Гринграсс? — спросила Гермиона.

— Ты же ничего не знаешь, — закрыв лицо руками, сказал Малфой.

— Твоя жена, — спокойно сказала Гермиона.

— Кто тебе сказал? — удивился Тео. Малфой одарил девушку неоднозначным взглядом.

— Миссис Малфой рассказала, — спокойно ответила Гермиона, поочерёдно смотря то на Тео, то на Драко.

— Как много ты знаешь, Грейнджер? — усмехнулась Пенси.

— У Драко была жена – Астория Гринграсс, она умерла при родах, потом он женился на Дафне Гринграсс, — спокойно ответила Гермиона, будто это не имело никакого значения. Малфой устало закрыл глаза и тяжёло вздохнул.

— 10 очков Гриффиндору! — улыбнувшись, сказал Тео.

— Да, а ещё Дафна была невестой Забини, но её родители решили, что, раз Астория умерла, Дафна должна занять её место, — добавила Пенси.