Глава 49. Ужасная вонь (1/2)

Гермиона уже собиралась заснуть, когда ее снова разбудила одна мысль. Она тихо выскользнула из кровати и начала рыться в сундуке, освещая небольшую территорию палочкой. У нее было не так много вредилок Уизли, так как большую часть пространства занимали книги, но она взяла небольшое устройство, над которым работала.

— Да!

Она тут же зажала рот ладонью, чуть не ткнув себя палочкой в глаз, и огляделась. К счастью, никто не пошевелился.

Гермиона усмехнулась и быстро привела себя в порядок.

Она проверила время и быстро послала Гарри изображение карты и мантии. Мгновение спустя он послал ей изображение гостиной.

Она поспешно надела мантию и тапочки, убедившись, что взяла с собой волшебную палочку и устройство.

Гарри уже ждал ее внизу. Он был в мантии и перекинутом через руку плаще-невидимке.

— В чем дело, Миона?

— Я работала над кое-чем для магазина близнецов. Но есть небольшие проблемы — эта штука слишком мощная для простой шутки, но идеально подходит для жабы.

Он нахмурился.

— Что она делает?

Гермиона подняла устройство. Оно выглядело довольно странно, как металлическая палочка с маленьким округлым шариком на конце. Девушка перевернула его так, чтобы Гарри увидел основание, и нажала на небольшой рычажок. Тут же выскочил небольшой стеклянный стержень, отчего ее брат ахнул. Нужно признать, что этот стержень был невероятным. Как маленькие молнии, запертые в бутылке.

— Оно предназначено для многоразового пользования. В одном стержне определенное количество зарядов. Его можно принести обратно в магазин и заправить за небольшую плату. Или просто купить несколько запасных.

— Довольно зловещий бизнес-план. Но что оно делает?

Гермиона вставила стержень обратно и захлопнула основание.

— Устройству невозможно дать бесконечный заряд, поэтому это лучший способ. Он переносит электрический ток на любой предмет — например, на дверную ручку — так, что она ударит шоком любого, кто прикоснется к ней. Заряд сейчас длится около десяти-двенадцати часов. Эту идею мне подсказала маггловская игрушка, которую мистер Франк использовал против дяди Теда. Пришлось много адаптировать — Луна помогла с ботилированием тока, — но всё получилось, даже если не получится продавать такое устройство детям, как оно есть.

— Блестяще, но когда ты находишь время на всё? То есть я знаю, что ты всегда была занята, но это уже немного ненормально, Гермиона.

Она нахмурилась:

— Что ты имеешь в виду?

— Это! — он слабо указал на устройство. — И взрывающееся жидкое зелье! Догадалась, что я крестраж! Дневники! Сумки! Твоя школьная работа! Статьи! А теперь месть Амбридж! Ты что, не спишь?!

Она заморгала.

— Я не играю в квиддич.

Он недоверчиво уставился на нее.

— Как и Луна с Невиллом. Но они всего этого не делают!

— Уверен?

— Да!

— Ты ошибаешься, — она покачала головой. — Луна пишет для отца, постоянно помогает мне, делает уроки, готовится к СОВ, обнимается с Роном и всё ещё находит время преподавать «уроки» тем, кто ее раздражает.

Гарри разинул рот.

— Невилл изучает семейный фолиант и пишет подробные инструкции для садовника, которого его мама наняла присматривать за теплицами. Не говоря уже о школьных заданиях, Пэнси и посещении профессора Спраут по выходным.

Он ничего не сказал, просто продолжал с недоверием смотреть на нее. Ей вдруг захотелось, чтобы здесь был Драко, он бы понял. Он не сидел без дела несколько часов, думая, что занят. Она любила своего брата, но Гарри мог быть ленивым, когда не было непосредственной опасности.

Она провела рукой по коротким волосам и вздохнула.

— Мы можем уже пойти его испробовать? Сегодня правда нужно немного поспать.

Гарри вздохнул.

— Хорошо. Куда?

— Кабинет Амбридж, — усмехнулась девушка.

***</p>

Гарри наблюдал, как Гермиона прикоснулась круглым кончиком палочки к ручке двери Амбридж. Глубокая, темная часть его души ликовала при мысли о том, что жаба прикоснется к ней. О том, что она почувствует боль. Но это была та часть него, до которой ему не то чтобы было дело. Он предпочел бы унизить ее и выгнать из Хогвартса. Наказание должно быть использовано для того, чтобы преподать урок, а не только для собственного удовлетворения. Это было то, чего он никогда не понимал в Гермионе и Бродяге. Вероятно, это было связано с отсутствием у него крови Блэков или их магии.

По коридору разнесся слабый звук, который можно было описать только как «бз».

Гермиона улыбнулась, гораздо более мрачной версией улыбки, которую обычно дарила ему перед дуэлью. Гарри вздохнул, он любил свою сестру, но иногда она пугала.

Гермиона вытащила палочку и прошептала заклинание в сторону двери.

— Ну вот, теперь она не сможет открыть ее с помощью магии. Эффект пройдет примерно через день. Не думаю, что у неё хватит мозгов избавиться от этого.

— Пошли, — прошипел он, глядя на карту. С одной стороны к ним приближался Филч, с другой — профессор Снейп.

Она кивнула, и он накинул на них мантию. Они поспешили по коридору, но Гарри пришлось оттащить Гермиону за выцветший гобелен в маленькую нишу, чтобы не столкнуться с Филчем. Старый смотритель хмурился и энергично размахивал метлой. Они стояли в нише почти в полной темноте. В ней была маленькая щель, и через неё струился слабый свет луны, освещая лицо Гермионы под мантией. Она улыбалась и практически танцевала от радости — сейчас она выглядела намного счастливее, чем за всю неделю до этого.

Несмотря на опасения по поводу мести, разочарование из-за ее большой ошибки и беспокойство о Волдеморте, Гарри не мог не улыбнуться ей в ответ. Он любил своих друзей и обожал Джинни, но ему не хватало чего-то, что он делал только с ней. Когда в последний раз они выбирались куда-то вдвоем?

Он не мог вспомнить.

И в нем поселилась грусть, которую с собой принесла эта мысль, опуская уголки губ и заставляя улыбку Гермионы немного потускнеть.

— Гарри? Что с тобой?

— Мы больше никогда ничего не делаем вместе. Ну, знаешь, только мы.

Она прикусила губу, и ее улыбка померкла.

— Знаю. Это началось после четвертого курса. После того, как вы с Джинни начали встречаться.

— Ты?..

— Нет! Я не… Это… это случается, верно? Мы взрослеем. Всё меняется. Мы всё ещё есть друг у друга. Мы всё ещё любим друг друга, просто мы любим и других людей. Думаю, именно поэтому моей любви к тебе оказалось недостаточно для сдерживания. На битве. Когда я столкнулась… — она замолчала и сглотнула, — с Беллатрисой.

Он кивнул, чувствуя свинцовую тяжесть в животе, когда наконец признал, что ничего уже никогда не будет по-прежнему — что они не будут прежними. Не то чтобы он очень хотел, чтобы что-то менялось. Это просто произошло. Было правильно поцеловать Джинни после Святочного бала. Они ушли просто как друзья, но… мысли улетучились, когда перед глазами появился образ одетой в парадную мантию Джинни, которая выжидающе смотрела на него. Почти разрешая поцеловать ее и навсегда всё изменить.

Он нисколько не жалел.

— Ты права. И… я никогда не думал, что скажу это, но я рад, что у тебя есть Драко. Я имею в виду, что теперь я ему доверяю. Он… — Гарри остановился, удивившись выражению лица Гермионы. Она выглядела в равной степени ошеломленной и неуверенной. — Гермиона?

— Что… — она резко тряхнула головой. — Что ты имеешь в виду? Мы просто… он просто мой друг! То есть да, между нами магическая связь, но мы только друзья. И это всё. Друзья. И кузены.