Рассказ 2.2: Левиафан (1/2)

Часть 1. Цитадель.

Творческий хаос в лаборатории доктора Брайсона создавал о Гаррете впечатление человека, охваченного какой-то идеей вплоть до безумия. Фотографии, документы, сводки, легенды, слухи, куски различных пород и галактическая карта с сотнями пометок наводили на меня благоговейный ужас.

Брайсон отдал своему помощнику поручение и увёл меня в соседний зал. Пока доктор рассказывал о своём исследовании и поисках Левиафана Диса, я пытался продумать, как бы помягче сообщить ему, где тот находится, поскольку я не мог предугадать реакцию учёного на моё заявление. Посудите сами: заниматься чем-то много лет и вдруг узнать, что какой-то Джон Доу уже чуть больше года в курсе, где укрывается конечная цель масштабного проекта, в который было вложено немало кредитов и сил, при том, что сам Джон Доу не сделал для установления этого факта ровным счётом ничего. Я бы убил этого человека и закопал под секретным окном в секретном саду.

Не особо вслушиваясь в болтовню доктора, я не нарочно загляделся на сине-зелёную сферу, стоявшую на подставке у стены за стеклянной перегородкой.

«Это тот самый артефакт, с помощью которого Левиафан управляет сознанием людей» — сказала Джейн.

«Вполне возможно, что он управляет кем-то прямо сейчас» — добавил Джон.

Я тряхнул головой, отгоняя ступор, и взглянул на доктора Брайсона, тот показывал что-то на галактической карте, а слева к нему подбирался его помощник с археологической лопаткой в руках.

— Извините, доктор, — сказал я вкрадчивым тоном, — кажется, вас хотят раскопать.

Брайсон резко обернулся и шарахнулся в сторону от помощника, тот пробубнил какую-то ерунду с неестественно бесцветной интонацией в голосе и поплёлся следом, волоча ноги, как хаски.

— Сделайте что-нибудь, Шепард! — вопил Гаррет, бегая вокруг рабочего стола. Помощник неуклонно преследовал его, не предполагая даже, что можно взять что-то тяжелее и убойнее и бросить это в доктора.

На столе заголосила голова хаска. Заржал Джон.

Когда помощник проходил мимо меня, собственно, не обращая на моё присутствие абсолютно никакого внимания, я сделал подсечку, и несчастный, распластавшись на полу, стал дёргать руками и ногами, пытаясь подняться.

— Приболел он что ли? — поинтересовался я у Брайсона.

— Я не знаю, капитан, но всё это очень подозрительно.

— А откуда у вас та сфера? — спросил я, указывая на артефакт.

— Она была найдёна одним из учёных группы «Аврора», доктором Алексом Гарно. Он прислал её мне для детального изучения. Дерек как раз занимался этим по моей просьбе.

— Вы не находите здесь связь?

— Полагаете, артефакт каким-то образом повлиял на сознание моего ассистента?

— Либо так, либо Дереку надоело работать за мизерную заработную плату.

Помощник приподнялся на руках, и пополз в сторону Брайсона, тот взвизгнул и забрался с ногами на стол. Придавив Дерека к полу подошвой сапога, я вдруг сообразил, что сейчас самое время сказать Гаррету правду, раз уж он всё равно в шоке.

— Левиафан Диса прячется на дне океана на планете Деспойна, — выпалил я.

— Что? — переспросил он, устремив на меня изумлённый взгляд.

— Что? — вторил ему я, выпучив глаза.

— Откуда вы знаете?

— У меня было видение… э-э-э… вызванное артефактом! — сказал я, решив, что это, возможно, удачное оправдание, и продолжил загробным голосом: — Вокруг вдруг стало темно и холодно, я слышал чей-то зов, и он сообщил мне свои координаты и номер телефона.

— Это подозрительно, капитан. Впрочем, вы спасли мне жизнь, и это определённо отличный повод начать верить любому вашему слову.

— Не могу не согласиться.

Связав Дерека, неустанно повторявшего «тьма должна быть неприступна» и засунув ему в рот кляп, я направился к Брайсону, увлечённо применявшему результаты своих исследований на галактической карте, чтобы доказать мои слова.

— Не сходится. Ни одна из найденных группой «Аврора» улик не указывает на систему Пси Тофета, что уж говорить о конкретной планете.

— Это логично, вам не кажется, доктор? Левиафан, возможно, единственное существо, способное один на один убить Жнеца. Конечно, у него нет желания быть найденным, потому как Жнецы тоже заинтересованы в его поиске.

— Пожалуй, это разумное объяснение. Вы отправитесь на Деспойну, капитан? — спросил Брайсон.

— Да, но мне нужна ваша помощь. Мне понадобится батискаф или любое другое средство, приспособленное к погружению на большие глубины.

— Батискаф это хорошая идея, я полечу вместе с вами, и мы исследуем планету вдвоём.

— Исключено, доктор, я лечу один, — ответил я, покачав головой. — Я понимаю, что это работа последних лет вашей жизни, но пробиться к Левиафану будет тяжело. Я оказывался в различных передрягах и выберусь в случае чего, а вы нет.

— Какой же вы жестокий! Сначала ломаете мне шаблон, сообщая местоположение Левиафана, требуете снаряжение, а затем бросаете. Я обиделся!

— Доктор?

Гаррет сложил руки на груди и отвернулся.