Глава 12: Татия, Татия, Татия (2/2)

Елена посмотрела на Ребекку, которая продолжила шить.

— Что это значит?

— Это значит, что, что бы ни случилось, ты, вероятно, похоронила это так глубоко в своем сознании, что даже забыла об этом, — женщина обошла костёр и села на резную скамью рядом с ней. — Я могла бы вытащить эти воспоминания, если хочешь, но для этого мне нужно твоё согласие.

— Зачем мне это вспоминать? — медленно произнесла она. — Если я отказалась от них, зачем мне возвращать их?

— Для того чтобы окончательно закрыть это дело и жить дальше, — терпеливо пояснила Эстер. — Но в основном нам нужны имена и место, куда тебя отнесли. Если бы ты вспомнила имена людей, которые над тобой надругались, вся деревня сплотилась бы и отомстила за тебя с такой яростью, что ни один человек не осмелился бы снова причинить вред одному из наших.

Елена не хотела войны. Она не хотела нести ответственность за убийство кучи людей только потому, что Бонни ошибочно отправила ее в прошлое.

Она огляделась и увидела, как Элайджа нахмурился, глядя на пламя. Что-то отразилось на ее лице, поэтому он направился к ней.

— Мне нужно… — Елена оглянулась на Ребекку. — Уйти. С Элайджей. На прогулку.

— Да?

— Да. Пойдём, Элайджа? — она взяла его за локоть и пристально посмотрела на него, гадая, солжет ли он ради нее.

— Да, — любезно подыграл Элайджа, беря ее за руку. — Надеюсь, я не помешал.

Они не поверили ей, но позволили Елене уйти от разговора и увести за собой Элайджу. Она довела его только до края деревни, где начинался лес, и отпустила руку.

— Ты в порядке? — спросил Элайджа.

— Да.

— Чего они хотели?

— Имена, — она обхватила себя за талию. — Место. Я ничего не помню.

Он кивнул и отошел на несколько шагов. Она оглянулась на Эстер, которая наблюдала за Ребеккой, что-то быстро говоря ей. Женщина уже пыталась втайне вытянуть из нее информацию, с Элайджей, по крайней мере, ей будет безопаснее.

— Может, пройдёмся? — предложила она и сглотнула.

— Татия, — тихо сказал он. — Если тебе нужно, я скажу матери, чтобы она перестала совать нос не в свое дело.

Земля под туфлями на мягкой подошве казалась гораздо суше, чем в ее времени. Она пнула камешек, лихорадочно соображая, что сказать. Дело в том, что Елена не могла найти метку.

Предполагалось, что она пробудет в прошлом всего несколько часов, глядя все через Татию. После того как она найдёт метку, она должна была найти якорь и, подключившись к магии Бонни, вернуться домой.

Но никто не оставлял ее одну, чтобы Елена могла спокойно пойти и найти якорь.

— Я хочу попросить тебя, — пробормотала она, крепче обхватив себя руками. — Можешь мне кое в чем помочь?

— Конечно.

— Можешь научить меня сбегать? — тихо спросила она.

— Ты… — он глубоко вздохнул. — Татия, ты сбежала и свободна от них. Мы не дадим похитить тебя во второй раз.

— Но меня похитили в первый раз, — быстро сказала она. Чувствуя себя виноватой из-за промелькнувшей боли в его глазах, Елена дрожащей рукой коснулась его бицепса, ласково сжимая. — Нет, пожалуйста, не надо… это была не твоя вина. Я просто… мне будет легче, если я буду уметь выбираться из ловушек и сбегать от похитителей. Мы можем этим заняться?

— Можем, — тихо сказал он. — Я научу тебя, как заметать следы, как прятаться, как по небу определить направление. Если это успокоит тебя, тогда да, я научу тебя.

Она кивнула.

— Мы можем начать прямо сейчас?

***</p>

Елена пронзительно взвизгнула от страха. Стояла кромешная темнота, она прокралась из лачуги, напрягая слух.

И она не видела и не слышала никого, пока он не напал на неё.

Майкл с силой схватил ее за волосы, и у неё от шока подкосились ноги. Она резко рухнула на землю. Его жёсткая хватка на загривке не смягчилась, серые глаза гневно смотрели на неё.

— Куда ты идешь?

Была глубокая ночь, земля под коленями обжигала холодом. Почти полная луна ярко освещала все вокруг. Елена выскользнула из-под мехов и руки Ребекки, чтобы пойти и найти якорь до восхода солнца.

Она не знала, что сказать, молча глядя на мужчину.

Он нахмурился и поднял ее на ноги, потратив секунду на то, чтобы нагнуться и грубо стряхнуть листья, прилипшие к ее юбке. Он не ударил ее и не оскорбил, просто поволок обратно к дому.

Она уперлась пятками в землю.

— Постой, — сказала она, хватая его за руку. — Подожди секунду.

— Ты замёрзнешь до смерти, — огрызнулся он. — Если волки не доберутся до тебя первыми.

— Подожди, — она поставила ногу на ближайший пень и заставила его замедлить шаг. — Позволь мне объяснить, Майкл.

Он зашипел сквозь зубы, и хотя это было явным признаком его плохого настроения и общего раздражения, Майкл остановился. Она потянула его за руку, пытаясь убрать ее с себя, но он только крепче сжал ее шею.

— Объясняй, — потребовал он низким голосом.

Она сглотнула.

— Мне приснился сон. Это могло бы…

Он уже начал тащить ее обратно, но она снова оттолкнулась от пня и всем своим весом навалилась на его руку.

— Майкл, подожди…

Он оскалил зубы и развернул ее от пня к себе. Луна освещала его со спины, так что Елена видела не Майкла, а страшный силуэт, схвативший ее когтистой лапой и угрожающе над ней нависнувший. Она вздрогнула, и он чуть ослабил хватку, прежде чем потянуть дальше.

— Сон, — усмехнулся он.

— Воспоминание, — отрезала она и толкнула его в грудь. — Воспоминание. Майкл, ты делаешь мне больно…

Он остановился. Майкл не отпустил ее, но уже так болезненно не сжимал. Он посмотрел на руку, которой она толкнула его в грудь, и Елена быстро одернула ее.

— Воспоминание, — повторил мужчина.

— Да, — сказала она с горечью. —

Отпусти меня…

— Почему ты вышла ночью на улицу? — он прищурился. — Из-за воспоминания?

— Я хотела проверить, пока не забыла, реально ли то, что я видела, или нет.

Он смотрел на неё, не моргая, как будто он чувствовал ложь, но не мог ее доказать. То, как Майкл склонился над ней, было похоже на то, что он собирался ее поцеловать. Они были очень близки. Она схватила его за руку, пытаясь оттащить ее от себя.

— Куда, — сказал он сквозь зубы, — ты шла?

Она поморщилась. Если бы он послал туда других людей, это поставило бы под угрозу успех заклинания. Если бы Эстер, например, увидела якорь, поняла бы она, что это такое? Для кого он предназначался?

Майкл усилил хватку на ее шее, и Елена снова толкнула его в грудь. Он отбил ее руки, а когда она попыталась вырвать голову из его хватки, он схватил ее за подбородок своими грязными, мозолистыми пальцами.

Его яркие глаза были прищурены, и Майкл был так близко, что Елена чувствовала вкус эля в его дыхании.

— Ты заколдована, — решил он и потащил ее.

— Я не заколдована, — она еще отчаяннее попыталась оторвать его руку от своей шеи. — Майкл, отпусти меня!

— Я, — он схватил ее за позаимствованный плащ, — не отпущу.

Майкл плечом распахнул дверь собственного дома с громким стуком, Элайджа и Финн первыми вскочили на ноги с оружием в руках. Он толкнул Елену, и она споткнулась, зацепившись за подол и полетев прямо на Финна, который выронил кинжал, чтобы поймать ее.

— Держи ее, — потребовал Майкл, бросаясь к Эстер, которая сонно открыла глаза, в замешательстве смотря на мужа. Он присел перед ней на корточки и начал что-то быстро говорить.

Елена вырвалась из рук Финна и потёрла шею. Она бросила взгляд на Клауса и Кола, которые только что выбрались из постели. Их волосы были в полном беспорядке. Кол, прищурившись, посмотрел на них, пока Майкл разжигал огонь, чтобы в комнате было светлее.

— Держи ее, я сказал, — рявкнул глава семейства.

Елена избавила Финна от проблем, протянув ему руку. Тот кивнул в знак благодарности. Его ладонь была огромной, гораздо больше ее, но сухой и теплой. Он не сжимал ее пальцы, Финн вообще держал ее слабо.

Елена наблюдала, как Майкл расхаживает по комнате, в то время как Эстер накинула на себя толстую шаль и подошла к столу с травами, быстро собирая волосы в косу. Кое-что Елена рассмотрела, например, корни и травы, но там также были талисманы, шкурки и перья. Она начала что-то перемалывать, бормоча заклинания себе под нос.

— Для чего это? — нервничая, спросила Елена.

Майкл остановился, повернувшись к ней, его взгляд метнулся к руке Финна. Он усмехнулся и двинулся вперед.

— Отец… — быстро сказал Элайджа, делая шаг вперед. — Я буду держать ее.

Майкл не остановился. Клаус, возможно, и протестовал, но его слова остались без внимания. Майкл схватил Елену за бицепс и оттащил ее от Финна, встав позади нее и крепко обхватив обеими руками. Она откинула голову назад и посмотрела на него.

— Для чего это? — снова спросила она.

— Чтобы посмотреть, какое на тебе заклинание, — буркнул он в ответ.

— На мне нет заклинания, — запротестовала она и нерешительно пожала плечом. — Это был просто сон. Я хотела проверить, было ли это реально или нет.

— Прямо в ту же секунду? — он усмехнулся. — Ты едва можешь поднять глаза на любого мужчину в нашей деревне, и тут ты бежишь в лес ночью из-за сна.

Она попыталась вырваться, но Майкл усилил хватку до такой степени, что она болезненно втянула воздух. В ту секунду, когда Елена перестала сопротивляться, он чуть расслабился.

— Скоро все узнаем, — сказала Эстер и подошла к ним. — Держи ее крепче, Майкл. Это будет больно.

— Мама, это слишком жестоко, — тихо сказал Кол. — Может, я могу помочь?

Не имело значения, что он собирался предложить, потому что Эстер уже нарисовала крестик в центре лба Елены чем-то ароматным и густым, и секунду ничего не происходило.

Затем появилась жгучая, яростная боль, пронзившая весь череп. Она едва не упала на пол, если бы не крепкая хватка Майкла. В легких даже не хватило воздуха, чтобы закричать. Все горело. Все болело. Тем не менее, Эстер держала ее за лицо, Елена билась в конвульсиях, глядя ей в глаза.

Неожиданно боль просто… утихла.

***</p>

Елена тяжело дышала, и Майкл поднял ее, как тряпичную куклу за подмышки. Он уложил ее на постель, и Эстер быстро укрыла, убирая волосы с потного лба.

— На ней нет никаких заклинаний, — мягко сказала женщина. — И воспоминания полностью исчезли.

— Что ты имеешь в виду? — мрачно спросил Майкл. — Как могут воспоминания полностью исчезнуть? Должно быть, это сделали с помощью магии, женщина.

— Нет, — терпеливо сказала Эстер, опускаясь на колени у ее постели. — Что бы она не видела, даже в форме сна, теперь этого нет. Она ничего не помнит до того, как ты нашел ее в лесу, Майкл. Там просто пустота.

— Что это значит? — прошептал Клаус.

— Сделай заклинание еще раз, — решительно сказал Майкл. — Она сказала, что видела сон.

— Я не могу видеть сны, — ответила Эстер, раздраженно посмотрев на мужа. — И если я снова выполню это заклинание, ее это сломает.

Майклу это не понравилось. Он выругался на своем родном языке и прошёл через комнату, прислонившись бедром к столу и скрестив руки на груди. Майкл свирепо посмотрел на своих сыновей, а затем снял свои кожаные накладки, направляясь к постели, что-то ворча себе под нос.

— Мама, — сказал Клаус, приближаясь и опускаясь на корточки рядом с ней. — Что это значит, что у неё осталась пустота до того, как мы ее нашли?

— Я думаю, — тихо сказала она, поглаживая Елену по голове. — Возможно, она похоронила эти воспоминания. Спрятала все подальше. Иногда люди ломаются. Через что бы ни прошла Татия, какие бы ужасы она ни испытала, они для нее потеряны.

— И хорошо, — пробормотал Финн. — Бедняжка.

Елена держала глаза закрытыми. Пусть они думают, что она пережила какой-то ад. Если они перестанут таскаться за ней и заставлять испытывать такую отвратительную боль, она позволит им думать что угодно.

Клаус опустился перед ней на колени, его глаза наполнились слезами. Он грубо вытер лицо рукавом и осторожно, медленно потянулся к ее руке. Кончиками пальцев парень заботливо провёл по запястью.

— Все в порядке, — пробормотал он, едва переводя дыхание. — Теперь тебе не причинят вреда, Татия. Спи.

И Елена… расслабилась. Майкл не мог причинить ей боль, когда они все были рядом, не так ли?

Эстер едва заметно улыбнулась ей в ответ на то, как она панически водила глазами, пытаясь найти более высокого викинга, не поднимая головы.

— Будет лучше, если ты отоспишься, — сказала ей мать. — Он не тронет тебя. Я обещаю тебе.

Она заснула под нежное поглаживание Клаусом костяшек ее пальцев.