Проблемы, что мы нажили вдвоем. (2/2)

— Даже если весь мир встанет против, я преклоню их к твоим ногам, Элизабет Харрис.

Губы девушки разжались, сердце пропустило несколько ударов. Голова загудела, дрожью пробрало все тело наизнанку. Харгроув сжал ее колено, резко поддавшись вперёд. Мужчина накрыл ее губы своими, углубляя поцелуй. Он запутал ладонь в ее волосах, все также сжимая до одури чуть выше колена. Элизабет поддалась вперёд, взаимно отвечая на крышесносный поцелуй. Это был пик. Воздержать порыв было уже практически не возможно. И казалось бы, ей должно быть стыдно перед Кейтлин. Но, разве девушка может отказать себе в познании того, к чему она так долго стремилась порой. Отстранившись буквально через пару секунд, Харрис глубоко вдохнула. Грудь обожгло.

— Чувствую себя врагом вселенной. Только вчера мои чувства были и вовсе иными, а сейчас…

Лизз выдержала небольшую паузу, но Билли Харгроув прервал поток ее мыслей, не дав окончить.

— А сейчас, я украл у тебя очередной поцелуй.

В миг, парень взглянул на девушку, обводя линию ее губ большим пальцем.

— Манипуляция — главное орудие твоей младшей сестры. Я не считаю ее особенной. В приоритете будешь только ты. Под любым соусом. Но, если ты оттолкнёшь меня…

Билли коснулся кончиком своего носа до ее, жадно хватая краткие глотки кислорода.

— Это будет одной из самых глобальных ошибок в твоей и без того, несчастной жизни.

На секунду показалось, что сам Билли таким образом пытается приковать девушку к себе воображаемыми цепями. Даже Элизабет, будучи стойкой характером, и то не смогла сказать что и против. Будто под гипнозом, Харрис проглотила фантомный ком в горле.

— Я желаю тебе лишь добра. Хочу любить тебя, не отрываясь.

Элиз нахмурилась, вглядываясь в глаза Харгроува. Почему стало так холодно? Будто его сердце покрылось тонким слоем льда. Неужели, все это — своего рода манипуляция?

— Ты странно себя ведешь. Сначала лепишь дифирамбы о любви, а потом вкладываешь в это скрытый подтекст с угрозами.

— Угрозы? Я всего лишь хочу предостеречь нас от разрыва.

Истерично усмехаясь, Лизз накрыла ладонями лицо.

— Это газлайтинг, Билли.

Жестко вдарив по рулю, мужчина еле сдерживал порыв гнева.

— Газлайтинг? Да я предостерегаю тебя. Ты не слышишь? Гребаная твоя гордость!

Злоба охватила его разум. Харгроув, поднявшись со своего места и выйдя из машины, показательно хлопнул дверью. Обойдя машину, Билли распахнул дверцу авто со стороны Элизабет. Машинально дотянувшись до пачки, что была забита до верха сигаретами, Харгроув закурил.

— Беги, спасай сестру от очередной манипуляции. Но имей в виду. Когда она в очередной раз попытается навредить тебе, то я не стану останавливаться. Тот раз был лишь показателем того, как к тебе относятся. Кейтлин строит из себя жертву, но на деле нихрена из себя не представляет. Держись от таких подальше, Лизз.

Подтолкнув девушку, парень злобно прорычал. Лиззи пихнула его ладонью в плечо, а затем решила ответить и наконец закрыть тему.

— Отталкиваешь меня, а потом читаешь нотации о том, какие вокруг плохие люди. Присмотрись к отражению в зеркале. Может быть, отзеркалишь черты тех, кто пытается причинить мне боль.

В последний раз она взглянула на него, выражая этим взглядом все свои теплые чувства.

— Билли, я не могу отрицать то, что между нами происходит. Оно уже происходит. И, я хочу быть рядом.

Добив монолог, Элизабет Харрис направилась в сторону дома, на крыше которого расхаживала Младшая из Харрис. Подойдя поближе, Лизз обратилась ко одному из страж порядка.

— Есть выход на крышу? Как-то ведь она туда взобралась.

Оглядев девушку с ног до голову, весьма грузного телосложения мужчина, кивнул в сторону пожарной лестницы.

— Скорее всего, она залезла туда по лестнице. Она обветшалая, ржавая и еле как уже держится, но её выдержала. Есть, конечно, предположение, что не без проблем.

Вскинув голову вверх, Элизабет взглянула на сестру, что еле как расхаживала по краю крыши. Та была растеряна, помята. Нервный срыв в очередной раз накрыл ее с головой.

— Хорошо! Мне нужно подняться наверх. Сможете подсобить?

Полицейский повел бровью, ехидно ухмыльнувшись.

— Все то вы, девушки, усложняете порой. Нет чтобы просто поговорить, так она прыгать собралась.

— Боже… Просто подстрахуйте и все.

Девушка покачала головой, а затем побежала прямиком к злосчастной лестнице. Аккуратно дотянувшись до первых ступень, она взмыла головой к верху крыши.

— Ладно, это всего лишь каких-то пара метров. Снимешь Кейт с крыши и, словно герой, спуститесь на землю.

Воодушевленно выдохнув, Харрис растрясла руки. С опаской и ноткой страха, Элизабет приступила к преодолению преграды. С успехом и искрой в глазах, Лизз уже через пару минут твердо простаивала обеими ногами на асфальте.

Озлобленный взгляд впился в Старшую Харрис, тем самым обозначая границы. Кейтлин вдыхала и выдыхала густые клубки дыма. Поднеся правую руку чуть ближе к лицу, девушка состроила наигранно удивленную гримасу.

— Ну ничего себе! Прямо на 25 минут раньше положенного. Да ты ас, Элизабет.

Глубоко и грустно вздохнув, Лизз сложила руки на груди, сделав шаг вперед.

— Цирк уехал, а клоуны остались.

Девушка обходительно взглянула по сторонам. Сделав ещё один шаг вперед, она поджала губы.

— Мама звонила в службу спасения около двадцати шести раз. Просто объясни мне, стоит ли всё это…

Элизабет обвела вокруг пальцем.

— Её нервов? Или может, слёз?

— Нет, не стоит. Но ведь это только твоя проблема. Ты ее выносишь и найдешь ей решение.

Младшая Харрис медленно взобралась на край. Играя по ситуации, девчонка то заводила ногу за край, то твердо стояла на обеих.

— Но не переживай, я в любом случае избавлю вас от этих «никчемных» проблем.

Расслабившись, её тело мгновенно ослабло и поддалось потоку ветра. Кейтлин не стала мельтешить с этим слишком долго. И перестав мусолить, раскинув руки по сторонам, просто качнулась в сторону обрыва.