Глава 60 (2/2)
– Коньюнктивитус! (4)
Северус зажмурился от невыносимой рези в глазах.
– Stinging Jinx! (5) – завопил кто-то над его ухом.
Лицо тут же начало пухнуть и раздуваться, превращаясь в уродливую гротескную маску.
– Прекратите! Немедленно прекратите! – суровый окрик профессора МакГонагалл прозвучал для практически потерявшего сознание Северуса настоящей музыкой. Его огромная голова почти вернулась к своим нормальным размерам, но в глазах все еще жгло и пекло.
– Дуэль с младшекурсниками! – голос МакГонагалл дрожал от гнева. – Я сейчас же вызову сюда вашего декана, и вы будете наказаны.
– Ничего себе младшекурсник! – заныл один из слизеринцев. – Смотрите, что он сделал с Макнейром, – он указал на товарища, все еще содрогавшегося от рвотных позывов, – и Эйвери! – парень с громадными, точно у моржа, зубами мычал, не в состоянии произнести ни слова.
– Это была самооборона, – выступил вперед Регулус. – Они напали на Питера, связали и использовали против него заклятие Фурункулюс (6). Северус попытался вмешаться.
– Мы обязательно во всем разберемся, мистер Блэк, – кивнула ему МакГонагалл. – Мистер Петтигрю, – она склонилась над скорчившимся на полу Питером, – вы сумеете идти сами?
В ответ покрытый с ног до головы гнойными прыщами Питер лишь протяжно застонал.
– Ясно, – вздохнула МакГонагалл, – я организую вам и мистеру Снейпу носилки.
***
– Ну ты даешь! – присвистнул Сириус, сидевший на краешке постели Снейпа. – Связаться со слизеринцами на три года старше тебя! Рег только о тебе и говорит! Ты для него – настоящий рыцарь без страха и упрека!
– Ага! – слабо усмехнулся Северус и поморщился. Мадам Помфри мигом привела в порядок его глаза, пораженные заклинанием Коньюнктивитус, а вот шишка на темени от удара о потолок еще очень сильно болела. – Принц. На белом коне.
– Вот-вот, – Лили погладила его по руке и положила на прикроватный столик пачку печенья.
– Правда, боюсь, что теперь директору придется переводить Регулуса на другой факультет, – лицо Сириуса посерьезнело, – на Слизерине ему оставаться опасно. Проблема в том, что, несмотря на все восхищение тобой, Рег ни в какую не хочет учиться на Гриффиндоре. Вероятно, нашей матери он боится больше, чем тех бугаев со Слизерина.
– Так пусть идет в Когтевран, – встрял в разговор Ремус. – Они в замечательных отношениях с нашим факультетом.
– Лишь бы этот дурачок не выбрал Пуффендуй, – презрительно скривился Сириус. – Мать точно этого не переживет. Надежда рода Блэк не должен попасть на факультет неудачников!
– И вовсе они не неудачники! – возмутилась Лили. – У меня есть несколько подруг с Пуффендуя. Они все – отличные девочки!
– Не знаю, не знаю, – протянул Блэк, – Распределяющая шляпа каждый год выставляет их этакими простофилями.
– Она и слизеринцев делает чуть ли не чудовищами, – тихо сказал Северус.
– А они, по-твоему, кто? – подозрительно уставился на него Сириус. – Ангелы во плоти? Ты, дружок, слишком сильно ударился головой. К слову, по вине этих самых изумрудных ангелочков.
– Мальчики, не ссорьтесь! – как обычно, охладила их пыл Лили.
– Кстати, Сев, по школе ходят слухи, что в дуэли ты применял весьма крутые заклинания, – заметил Джеймс. – Флитвик раздувался от гордости, когда перечислял все твои «подвиги», добавив при этом, что каждого, кто попробует последовать твоему примеру, ждет отработка.
– И что с того? – поинтересовался Снейп, прекрасно зная, каким будет следующий вопрос.
– Последние две недели ты очень посредственно колдуешь на уроках, – спокойно произнес Ремус, – и на зельеварении не блещешь успехами. Лили сообщила нам, что это – результат болезни, которую ты перенес на каникулах. Но нам всем почему-то кажется: ты что-то от нас утаиваешь.
– Хорошо, – сдался Северус, – когда меня отсюда выпишут, я все вам расскажу.
_____________________________________
1. Дантисимус (англ. Densaugeo) – порча, вызывающая быстрый рост верхних резцов, после которого они становятся очень длинными, могут доставать до подбородка. Вероятно, будут продолжать расти, пока их не остановят заклятием. Для возвращения нормальной длины зубов требуется специальное зеркало.
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Дантисимус
2. Аларте Аскендаре (англ. Alarte Ascendare) – вербальная формула чар, которые использовал Златопуст Локонс в 1992 году в фильме «Гарри Поттер и Тайная комната» для того, чтобы уничтожить змею, вызванную Драко Малфоем. В результате, вместо того чтобы исчезнуть, она просто взлетела в воздух и рухнула вниз.
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Аларте_Аскендаре
3. Вомитаре Виридис (англ. Vomitare Viridis) – рвотное заклинание. Заставляет человека выплевывать зеленую рвоту.
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Вомитаре_Виридис
4. Коньюнктивитус (англ. Conjunctivitis Curse) – проклятие, которое ослепляет противника. Представляет собой красную вспышку света и/или ярко-красное облако пыли. Прозрей-зелье вылечивает от воздействия этого проклятия. Относится к Боевой магии.
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Коньюнктивитус
5. Жалящее заклинание (англ. Stinging Jinx) – сглаз, действующий аналогично укусу пчел или ос.
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Жалящее_заклинание
6. Фурункулюс (англ. Furnunculus) – сглаз для появления на теле противника ужасных нарывов. Последствия заклинания убираются Зельем для излечения фурункулов. Заклятие упоминается в книге Виндиктуса Виридиана «Как наслать проклятие и защититься, если проклятие наслали на вас».
В сочетании с Ножным заклинанием покрывает лицо мелкими щупальцами.
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Фурункулус