Портфель детектива (1/2)

«I solemnly swear that I am up to no good».

Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.</p>

— Почему ты не хочешь вместе со мной встретиться с мистером Адамсом?

Гарри приставал с этим вопросом к Драко, как только они вышли из камина дома Блэков.

— Гарри, ты не рассказывал мне, что именно расследует для тебя детектив. С какой стати я должен участвовать в разговоре, не зная о чем пойдет речь?

— Я расскажу тебе...

— Не надо, — решительно отказался Драко, — потом расскажешь все сразу.

Гарри растерянно спросил:

— А что ты будешь делать?

— Мне есть чем заняться, — был сухой ответ.

Гарри в недоумении пожал плечами, повернулся и направился к выходу из гостиной.

Драко посмотрел на его поникшие плечи, не выдержал, догнал Поттера у самых дверей и повис на его плечах.

— Не обижайся, Гарри. Ну я же понимаю, что ты выясняешь что-то очень важное для тебя или даже для нас обоих, ведь так?

И шутливо прикусил его ухо.

— Ну, конечно, — просиял Гарри, закинув руки за голову и прихватив Драко за белокурые пряди. — Я подумал, что ты обиделся на меня, но я действительно... м-м-м... что ты делаешь... я сейчас никуда не уйду.

Драко немедленно перестал теребить губами его ухо.

— Нет уж, ступай. Но знай, что я тоже занимаюсь делом, которое очень важно для нас обоих.

Гарри с улыбкой повернулся к Драко, но тот лишь мазнул его по губам поцелуем и непререкаемым жестом указал на дверь.

— Иди, Гарри! И оденься поприличнее...

***</p>

Спустя три четверти часа Гарри сидел в кафе за привычным столиком, в ожидании мистера Адамса.

Из чувства противоречия вместо костюма и пальто он нарядился в теплый спортивный костюм с надвинутой на лоб банданой, на которой красовалась надпись ”Nick Cave And The Bad Seeds”.

Против обыкновения Адамс опаздывал. К назначенному времени добавилось уже полчаса, а детектива все не было. Гарри начал поглядывать в окно и наконец увидел его. Адамс шел к кафе какой-то дерганной походкой, словно у него отнимались ноги. У входа в кафе он схватился за дверь обеими руками и почти повис на ней.

Гарри вскочил и бросился к нему навстречу.

Выскочив из дверей он уже протянул руки к Адамсу, но тот вдруг захрипел и упал навзничь на мостовую. Голова его глухо стукнулась об тротуарную плитку и изо рта хлынула алая кровь.

— О, боже! — закричала какая-то женщина. Прохожие останавливались и смотрели в их сторону. Гарри подскочил и склонился над детективом, не зная как ему помочь.

Вылезшие из орбит глаза Адамса остановились на его лице.

— Хр-р-р... папка... там все... хр-р-р... рецессив... хр-р-р... и шесть...

Сильная судорога свела тело детектива, он несколько раз дернулся всем телом и затих. Широко открытые глаза его медленно стекленели.

— Вызовите скорую! — крикнул кто-то. Кажется это был хозяин кафе.

Гарри быстро осмотрелся по сторонам и заметил за выступом соседнего дома мужчину в темном плаще с огромными пуговицами. Что-то в его внешности показалось ему странным и он выпрямился, не отрывая взгляда от незнакомца. Тот заметил, что его разглядывают, немедленно отвернулся и направился прочь, заметно прихрамывая на левую ногу.

Гарри вновь склонился над детективом.

Мистер Адамс был явно и безнадежно мертв. Рядом с ним лежал черный портфель, весь забрызганный кровью. Гарри взялся за его ручку.

— Оставьте, молодой человек. Эта вещь вам не принадлежит, — раздался позади него странно знакомый голос.

Гарри повернулся к говорившему и чуть не ахнул. На него в упор смотрел одетый с иголочки господин. Это был отец Драко — Ориан Селвин.

— Я просто хотел, сэр... чтобы не пропало, — забормотал Гарри, быстро оценивая ситуацию.

— Я так и понял вас, молодой человек, — с уловимой насмешкой, кивнул Селвин, — поэтому, если вы поставите портфель и немедленно уйдете, то я даже не буду сообщать полиции о вашей трогательной заботе о чужих вещах.

Он явно не узнал Гарри Поттера и принял его за обычного нечистого на руку зеваку, который решил воспользоваться происшествием и прикарманить чужой портфель.

И Гарри понял, как надо действовать.

— Разумеется, сэр! — заговорил он нарочито громко, чтобы привлечь внимание прохожих, столпившихся вокруг трупа. — В этом портфеле могуть быть документы этого несчастного, поэтому его надо немедленно передать полиции.

По лицу Селвина скользнула тень растерянности. Такого оборота он не ожидал.

— Кто-нибудь вызвал полицейских? — продолжал надсаживаться Поттер на всю улицу. — Срочно нужна скорая и полиция!

— Я! Я вызвал, мистер! — выскочил из кафе хозяин. — Сдается мне, что это убийство, господа!

Селвин недовольно покачал головой и сделал шаг назад. Его место тут же заняли досужие зеваки, которые уже образовали плотное кольцо вокруг места происшествия.

— Куда же вы, сэр? — кринул ему Гарри. — Вы же свидетель смерти этого господина. Ваши показания очень важны для полиции!

— Вы ошибаетесь, мистер любитель портфелей, — зло ответил Селвин, — я ничего не видел, и подошел сюда, когда этот господин уже упал.

С этими словами он отвернулся и твердой походкой удалился в том же направлении, что и тот странный мужчина в плаще.

Раздался сигнал машины скорой помощи. Гарри нащупал в кармане Мантию-невидимку. Теперь вся надежда на нее.

Сквозь толпу пробрался врач и его помощник.

— Сэр, это его портфель, возможно в нем его документы, — напрягая голосовые связки, обратился к ним Гарри, — вы заберете его?

— Дайте мне осмотреть мужчину, — раздраженно отозвался врач, — отдайте портфель нашему водителю и не путайтесь под ногами.

И крикнул на всю улицу:

— Всем отойти на пять ярдов! Не мешайте работать!

Гарри подошел к машине скорой помощи и как бы случайно оглянулся. Ориан Селвин и мужчина в плаще стояли ярдах в пятидесяти и наблюдали за ним.

”Ну и чудно”, — подумал про себя Гарри.

Он зашел за машину, скрывшись от наблюдателей и быстро накинул на себя мантию-невидимку, старательно запахнув ноги и портфель. Бежать в таком виде было невозможно. Что-нибудь да мелькнуло бы из-под распахнувшейся мантии. Но бежать он и не собирался. Мелкими шажками он отошел от машины и прижался к стене между входом в кафе и каменным выступом.

Теперь оставалось только ждать.

И ждать пришлось недолго.

Не прошло и минуты, как Селвин со своим подельником появились у машины скорой помощи, оглядываясь по сторонам. Они обошли вокруг машины и даже заглянули в нее, задав водителю какой-то вопрос, в ответ на который тот отрицательно покачал головой.

Тут уже слуги Лорда откровенно заметались, не понимая, куда мог деться этот наглый юнец с чужим портфелем. Селвин махнул рукой подельнику и тот побежал по улице, заглядывая в каждую открытую дверь заведений. Сам Селвин мимо замаскированного Гарри зашел в кафе и почему-то застрял там.

”Наверняка расспрашивает обо мне”, — сообразил Поттер. Он ни минуты не сомневался, что доверчивая официантка расскажет солидному господину, все что знает об их встречах в этом заведении. Сквозь витрину Гарри увидел, что его опасения подтвердились. Девушка увлеченно рассказывала что-то Селвину, делая жесты, словно приглаживает волосы. М-да, такую контрастную, а значит запоминающуюся пару, как они с Драко, не каждый день встретишь. Теперь у Селвина было довольно точное описание Гарри и Драко. И это очень плохо.

Впрочем, сейчас главное — не попасться этой парочке. Устраивать дуэль с двумя Пожирателями, имея портфель в руке — дело дохлое. Надо дождаться, пока они уйдут...

***</p>

Драко внимательно просматривал газетенку с сомнительной рекламой и посматривал на часы. Заниматься тем, что он задумал, судя по всему, было еще рановато. Надо дождаться вечера. Правда будет сложнее обмануть бдительность Поттера, но он что-нибудь придумает по ходу дела.

А сейчас... Он снова посмотрел на часы... а сейчас Гарри что-то очень задерживается на встрече с детективом. Уже два часа прошло. Что там можно обсуждать столько времени?

Драко прикинул. До Каледониан-роуд пешком десять минут, на разговор с Адамсом еще полчаса, и вернуться назад еще десять минут. Ну пусть будет двадцать. Это что получается? Лишний час уже прошел?

Чувствуя тревогу, Драко быстро собрался и выскользнул из дома.

Медицинская и полицейская процедура затянулась больше чем на час. В конце-концов тело увезли, полицейские уехали и зеваки разбрелись по своим делам. Селвин из кафе так и не вышел. В той части зала, которая была видна Поттеру из его укрытия Пожирателя не было, и у него появилась надежда, что тот мог аппарировать из укромного уголка. Из туалета, например. А что, очень просто. Зачем ему лишний раз светиться перед полицией? Вдруг кто-то из зевак ляпнет, что видел этого господина, когда умер потерпевший.

Погруженный в свои мысли Гарри слишком поздно заметил Драко, который открыл дверь кафе и на входе столкнулся с Орианом Селвином.

— Здравствуй, Драко, — негромко произнес Пожиратель.

— Что вы здесь делаете?

— Входи быстрее, пока тебя не заметили, — Селвин схватил Драко за рукав мантии и почти втащил в кафе.

А потом выглянул и посмотрел вдоль улицы, видимо, разыскивая взглядом своего подельника. Удовлетворенный своими наблюдениями, он еще раз окинул взглядом улицу рядом с кафе и закрыл дверь. Табличка за стеклом двери перевернулась на надпись ”CLOSED”.

Гарри не знал, что и подумать. В действиях Селвина не было угрозы или враждебности, но тревога за Драко не оставляла. Что задумал этот папашка-Пожиратель?

Гарри приник к стеклу витрины. Он хорошо видел обоих и дал себе слово при первой же угрозе для Драко, бросить этот чертов портфель и разнести витрину Бомбардой...

— Где Поттер? — был первый вопрос Драко.