Часть 23: Разборки (2/2)
Тео: Любовь моя, приглядись — это не просто змея.
Стайлз: У него там вся чешуя змеи... состоит из бесконечного повтора «Лиам Данбар, Лиам Данбар, Лиам Данбар»?!
Тео: Я заказал похожие обручальные кольца.
Скотт: СТОП. С темы колец поподробнее.
Итан: Оооу, как мило… Лиам, ты ЗНАЕШЬ, что ты должен сказать Тео.
Джексон: Мило, Итан?! МИЛО?! Это охуенно!
Джексон: Лиам должен сказать ДА на всех языках мира!
Джексон: Я тоже набью койота на мотоцикле Итана. Дорогой, ты не против?
Итан: Конечно, нет)))
Стайлз: ЕСТЕСТВЕННО, ОН НЕ ПРОТИВ
Стайлз: У него самого на всю спину набит логотип вашего дебильного Клуба
Стайлз: Змея свернулась восьмёркой, а волк и койот просунули головы в её кольца!
Итан: Да, бомбический дизайн. Я три дня разрабатывал.
Скотт: Там столько мелких деталей, Тео...
Скотт: Татуировки оборотням делать очень сложно. Я на своём опыте знаю.
Тео: Сложно, это если в тату-салоне. Потом её надо выжигать.
Тео: А если тату от Ногицунэ, то он просто дует и говорит: «Вай-вай, не пропадай» — и выжигать ничего не надо.
Стайлз: НЕ ПИЗДИ!
Тео: Я реально не знаю, чего вы так боитесь Ногицунэ, охеренный был мужик.
Кира: Был?
Тео: Да все Ногицунэ охеренные. Просто в прошлый раз вам досталась чёрная овца из их рядов.
Тео: Оно и понятно — ни одному нормальному Ногицунэ нет резона вселяться в Стайлза.
Стайлз: Пошёл ты, Тео! У меня был нормальный Ногицунэ!
Тео: Я наслышан о том, как он не давал тебе спать.
Тео: Приоткрывал двери, мешал книжки читать и всё такое… отпад.
Тео: Мой Ногицунэ тоже не давал мне спать.
Тео: Потому что мы тусили в Мексике и ели буррито, СТАЙЛЗ.
Тео: Смотрели, как твой парень сражается с ягуарами за свою за жизнь, СТАЙЛЗ.
Тео: Было весело.
Тео: Чувствуешь разницу между нашими Ногицунэ?
Тео: Вообще-то, его зовут Хуи Чонган Широнг.
Стайлз: ТАКОГО ИМЕНИ ДАЖЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ
Стайлз: ЭТО КИТАЙСКОЕ ИМЯ, Я ЗАГУГЛИЛ
Стайлз: Ногицунэ из ЯПОНИИ!
Тео: И что? А как зовут твоего Ногицунэ, Стайлз?
Тео: Ты вообще хотя бы с ним познакомился?
Стайлз: Я НЕ УСПЕЛ ПОЗНАКОМИТЬСЯ
Стайлз: Был занят тем, что пытался спастись!
Скотт: Хватит мериться своими Ногицунэ...
Скотт: Куда вы вообще его дели? Он же хотел умереть после вечеринки.
Джексон: Да, утром он превратился в муху и Тео пришиб его под дабстеп в пикапе, когда мы ехали обратно в Бикон Хиллс.
Джексон: Потом Тео бросил его в бутылку самбуки и разлил по асфальту на скорости.
Джексон: Ногицунэ сам так хотел.
Стайлз: …
Стайлз: ЧЁ, БЛЯТЬ??!!
Тео: Перед смертью он сказал, что так не тусили даже во времена Империи Хань.
Стайлз: ДА НОГИЦУНЭ ИЗ ЯПОНИИ, ТЕО
Стайлз: А ты говоришь про Древний Китай!
Тео: Ну значит ты чего-то не знаешь про Ногицунэ, Стайлз! Что за стереотипы!
Тео: *загружает фото*
Пользователи ДЖЕКСОН, ИТАН оценили фото пользователя ТЕО.
Стайлз: Я всё про них знаю! ВСЁ!
Стайлз: Я СПЕЦИАЛИСТ ТЕПЕРЬ ПО НОГИЦУНЭ И ИГРЕ В ГО
Тео: И с кем ты играешь, Стайлз?! Ногицунэ больше нет!
Тео: *загружает фото*
Пользователи ДЖЕКСОН, ИТАН оценили фото пользователя ТЕО.
Лиам: Да хватит кидать свои фотки с долбанным лаймом!
Лиам: Никто так не ест лаймы, Тео! Они же невкусные!
Тео: Значит, ты утверждаешь, что в свежем виде лаймы невкусные?
Лиам: ... да.
Тео: Тогда как насчёт того, чтобы отведать нежный лаймовый пай в моей спальне сегодня вечером?
Лиам: ... ТЕО, БЛЯТЬ.
Кира: ... мне кажется, или это как-то странно звучит...
Лидия: Я бы не хотела думать о лаймовых пирогах в таком ключе.
Стайлз: ЭТО ОТВРАТИТЕЛЬНО
Джексон: Подкат засчитан!
Стайлз: ХВАТИТ ВЕСТИ СЧЁТ ПОДКАТАМ ТЕО
Тео: Ты просто проигрываешь мне в подкатах, Стайлз.
Тео: Ты лишь трижды подкатил к Дереку за полгода.
Тео: А сколько раз я подкатил к Лиаму? Джекс?
Джексон: Сейчас, сверю записи
Скотт: О, боже.
Джексон: 4 695 раз
Стайлз: СКОЛЬКО?! За полгода?!
Лиам: … охренеть.
Мейсон: Чувак, я слышал некоторые из подкатов, и я знаю, что тебе тяжело.
Мейсон: Как ты это выдерживаешь?
Джексон: Скинуть приложение на 2 700 страниц? У меня процитирован каждый подкат.
Лиам: НЕТ
Айзек: Можно подкат № 549?
Скотт: …
Скотт: Айзек, зачем тебе это?
Джексон: 17 февраля, больница, возле кабинета Мистера Гейера. Подкат № 549: Лиам, что происходит?! Твой отчим оперирует самого Господа Бога?! Нет? Тогда зачем такой сладкий ангел покинул свои медовые облака? Неужели ради этой лакричной палочки? Сейчас, она где-то в моём кармане…
Лиам: …
Стайлз: БОГОХУЛЬНИК!
Айзек: Хахаха)) Подкат № 3 274?
Скотт: ???
Скотт: Айзек? Тебе нравятся грязные подкаты?
Айзек: Просто интересно, что сказал Тео))
Лиам: НИЧЕГО ИНТЕРЕСНОГО
Лиам: НЕ НАДО НИЧЕГО ЦИТИРОВАТЬ, БЛЯТЬ
Малия: Да, лучше помогите мне это забыть!
Джексон: 30 мая, ярмарка. Подкат № 3 274: Боже мой, Лиам, так это ты ограбил фруктовую лавку мистера Берри?! Не ты? Тогда почему в твоих джинсах такой сочный персик? Я должен проверить, что ты не соврал. Мистер Берри очень взволнован…
Айзек: Ахахахаха)) давай № 984!
Скотт: …
Скотт: Айзек, ты… случайно не был в кондитерском магазине… потому что твои родители явно кондитеры... ведь ты... такой...
Айзек: Пхах)) Скотт.
Айзек: Ты милый))
Джексон: 3 марта, после матча по лакроссу. Подкат № 984: Этот матч сплошная вакханалия. Странно, что у твоей команды обычные ноги, а не копыта. С чего у них должны быть копыта? Ну, если они не фавны, то почему их капитан такая нежная нимфа?
Тео: Скотт, знаешь, что значит «милый»?
Тео: Что ты убожество в подкатах.
Скотт: … и что мне делать?
Тео: Могу дать бесплатную консультацию, если отпустишь Лиама в Лас-Вегас.
Скотт: ТЕО, НЕТ!
Лиам: НО ПОЧЕМУ?!
Скотт: Потому что у вас дурацкая идея пожениться, а тебе, Лиам, надо поступать в университет в этом году!
Лиам: КАК СВАДЬБА МЕШАЕТ УЧЁБЕ!
Стайлз: Для вашей свадьбы нет причин!
Лиам: НАМ ЧТО РЕБЁНКА ЗАВЕСТИ, ЧТОБЫ ВЫ СОГЛАСИЛИСЬ?!!
Лидия: Лиам, вы не сможете, вы же…
Стайлз: Хрен его знает, Тео — химера — мало ли на что он способен.
Тео: 😏
Тео: Да, мне нужен мелкий Лиам, но в женском варианте.
Тео: Чтобы она такая: ”Я так зла, я сердита! Можно убить дядю Стайлза?”
Тео: Конечно, можно, моя малышка! Хочешь забьём его до смерти твоей бутылочкой с молоком? Ты же знаешь, как правильно избавляться от тела, да? Моя прелесть!
Лиам: …
Стайлз: ЕМУ НЕЛЬЗЯ ЗАВОДИТЬ ДЕТЕЙ, СКОТТ
Тео: Я немедленно заведу ребёнка от Лиама.
Стайлз: ТОЛЬКО ПОПРОБУЙ
Тео: Лиам, сейчас же приезжай ко мне, мы не вылезем из постели, пока не получится!
Тео: Назло Стайлзу!
Итан: Еееее! Пытаться сделать ребёнка Стайлзу назло!
Джексон: Такого повода для секса я ещё не встречал.
Джексон: Стоит занести это в список подкатов?