Глава 45. Да и пошли вы все… (2/2)

— Кто?! Снейп? Профессор?!

Возгласы Невилла, Ремуса и Драко слились практически в один, Дора уронила маслёнку Ремусу на штаны, Тед застыл с приоткрытым ртом, Эмма встревоженно и непонимающе взглянула вначале на Гарри, потом на явно разозлённую дочь, а затем уставилась на мужа с видом «и как это понимать?» И лишь Нарцисса с Андромедой сохранили «лицо» и спокойно аккуратно поставили чашки обратно на блюдца…

Одна только Луна выглядела так безмятежно, будто она или была в курсе, или ожидала нечто подобное. Она внимательно рассматривала появившуюся перед ней тарелку с пудингом и тихо напевала: «Пудинг, это Луна! А ты сегодня необычный!»

— Рисовый. С малиной! — пискнул Добби, которому от обстановки за столом было немного не по себе. Вот пару-тройку трупов врагов любимой семьи паукам бросить на съедение — это Добби с радостью, удовольствием и улыбкой, а конфликты в семье его напрягали. Да, напрягали!

— Спасибо, Добби. Ты великолепный, — похвалила Луна домовика с одобряющей улыбкой.

Урождённые Блэк тем временем закончили молчаливый обмен мнениями.

— И как давно мистер Снейп здесь? — поинтересовалась Нарцисса, обратившись к Гермионе.

— Полагаю, что часов с трёх ночи профессор наслаждается гостеприимством в одной из камер в подвалах дома, — ответила та. — Правда, я пока не знаю, в какой точно, так как мистер Поттер решил все вопросы с приглашением и размещением самостоятельно… — девушка при этом бросила ещё один злой взгляд на отца, потом на мгновенно опустившего уши Добби и добавила: — Почти самостоятельно…

Нарцисса с вопросительным выражением взглянула на пребывающего в крайней степени раздражения Гарри и удивлённо вскинула бровь. Тот вздохнул и развёл руками:

— Да всё просто. Пошёл и нашёл… Ничего такого… — парень ухмыльнулся. — Делов на пару часов. Наверное, магия помогла… — попытался отшутиться он.

— Просто пошёл и просто нашёл? — скептически уточнила Нарцисса.

— Да, — ответил парень. — Проверил его маршруты патрулирования, составил график, дальше ничего сложного…

— Разве что пришлось ещё немного пострелять и зачищать случайного свидетеля… — вставила свои язвительные пять кнатов Гермиона.

— Случайных пожирателей не бывает! — отрезал Поттер.

— Интересный… подход… — качнула головой Нарцисса, кинув взгляд на стремительно бледнеющего Драко.

Зато Андромеда высказалась куда более определённо:

— Я бы сказала: излишне… гриффиндорский!

Гарри обиженно взглянул на неё, потом на Ремуса и Невилла, но те вместо поддержки смотрели на него с явным неодобрением и даже какой-то обидой…

— Ну, извините! Хитровыдуманных слизеринских планов составить не удалось.

***</p>

— Гарри… Мы можем поговорить?

Невилл, как и Ремус, весь остаток завтрака как-то странно поглядывал на Гарри, и у Поттера уже возник соблазн самому выяснить у них: в чём дело? Но, в отличие от Ремуса, которого после завтрака утащила куда-то Дора, Лонгботтом на разговор решился сам.

— Да, Невилл, разумеется… — кивнул Гарри. — Слушаю…

— Не здесь, — мотнул головой тот.

— Хорошо, пошли, — Гарри развернулся и направился в одну из пустующих комнат и, усевшись на подоконник, с интересом смотрел, пока Невилл закроет дверь. Наконец, ещё немного помявшись, тот выдал:

— Я не понимаю тебя, Гарри… Ты либо становишься новым «Дамблдором»… С этими всеми секретами, тайнами и всем таким… Либо… Мне непонятно, чем мы заслужили твоё недоверие?

— Дамблдором?! Я?! Ты офигел, Нев?! — ответил ошеломлённый Гарри, которого неизвестно что больше неприятно удивило: сравнение с Дамблдором или предположение друга, что он им не доверяет. — Да никакого недоверия, Нев…

— Тогда КАКОГО ХЕРА ТЫ ПОПЁРСЯ В ХОГ САМ?! — взорвался Лонгботтом, надвигаясь на него.

— Нев! Спокойно! — Гарри соскочил с подоконника и, вскинув пустые руки, упёрся в грудь явно разъярённого почти двухметрового парня. — Ты не так всё понял, Нев! Я так прикинул по первому нашему рейду и предположил, что нас засекли по нашим заклинаниям. Что в Хогвартсе есть какая-то система, аналогичная Надзору. В конце концов, это логично… Как иначе уследить за толпой малолетних неадекватов с волшебными палочками? Ну и решил — в этот раз никакой магии не использовать! Активной, я имею в виду. Чисто битой по голове и пистолет, как крайний случай, — хлопнул он себя по бедру. — А вы… Все вы, — подчеркнул он, — не умеете работать без магии, Невилл. Это я жил до одиннадцати лет, даже не догадываясь о её существовании…

— Хорошо, — перебил его Невилл. — Допустим… Да, ни я, ни Луна не умеем, как ты выразился, «работать без магии»… Но, Моргана раздери, мы хотя бы прикрыть тебя могли! Твой отход! В крайнем случае — обеспечить тебе эвакуацию…

— Ты считаешь, что умеешь аппарировать быстрее, чем Добби? — спросил Поттер. — А теперь поясни-ка мне, какие это я тайны и секреты скрываю, а? Эта вылазка была секретной по одной единственной причине: из-за Гермионы, которая упёрлась бы и не отпустила, несмотря на то, что сделать это было необходимо. Больше у меня секретов нет и не было! А теперь ты приходишь и обвиняешь меня в каком-то дерьме! Хотя мог бы ПРОСТО поинтересоваться, что и почему.

— Я понял, Гарри, — Невилл опустил плечи и как-то поникши добавил: — Ладно, как знаешь… — после чего направился к выходу из комнаты.

Поттер лишь вздохнул, глядя вслед другу, и покачал головой — на этапе планирования всё казалось логичным и совершенно правильным: пришел-взял-ушел, кое-кого не нервировать, но… Но получилась какая-то полная фигня, нет, всё вышло так, как и должно было выйти, но…

Не то чтобы это оказалось для Гарри внове: даром что ли всю жизнь делали из него виноватого во всём подряд? Но всё равно что-то неприятно кольнуло… И как теперь вот всё всем объяснить: разозлённой Гермионе, расстроенному Невиллу, явно опечаленному Ремусу? И вообще, а надо ли объяснять? Оправдываться дело неблагодарное — уж это Гарри уяснил накрепко. Да и виноватым он себя не считал ни на дюйм.

Тем временем Невилл остановился в дверях и, обернувшись и немного поколебавшись, сказал:

— А насчёт Дамблдора… Ты почему с Джинни не поговорил?

— Э-э-э… — Поттер взлохматил волосы. — Да мы как-то и не… Ты ж помнишь, вначале я валялся почти трупом, а потом как-то было недосуг — то одно, то другое…

— Ей очень плохо, Гарри, — вздохнул Невилл.

— Её никто ни в чём не обвиняет! — возразил Поттер.

— Но ведь ты ей об этом не сказал же, так? — уточнил друг. — Хотя бы когда вы доставляли тело Рона родным?

— Сказал при всех, что это была случайность.

— Как говорит Луна: в таких случаях собственные мозгошмыги куда опаснее чужих…

— Но она же теперь дома, и… — Поттер осёкся и замолчал. Говорить что-то было бесполезно. У Джинни был канал связи с ними, да и не только связи, домовики с одинаковой легкостью не только передали бы письмо, но перенесли бы её саму, попроси она об этом.

— Как ты после четвёртого курса, а потом после Отдела Тайн? — хмыкнул Невилл. — Ты не видишь параллелей, Гарри?

— Чегоооо?! Параллели?! Она, блядь, с семьей! Они хоронят брата! — не выдержав, заорал он. Потом, успокоившись, устало потёр лицо и пробормотал: — Блин, да у меня куча задач! Я просто не успеваю уследить за всем!

— О чём я и говорю, Гарри… — кивнул Невилл и оставил его одного…

— Пошли вы все нахуй со своими параллелями! — выдохнул Поттер и со злостью пнул рядом стоящий стул.

***</p>

Чем ближе маячило окончательное решение вопроса с меткой, тем больше это занимало его внимание. Гарри вздохнул и взлохматил волосы — надо заканчивать с этой мордредовой меткой, пока он совсем не потерял контроль над ситуацией и собственными эмоциями. Но не успел он сделать несколько шагов по коридору в сторону лестницы, ведущей в подвалы, как от стены отделился силуэт.

— Сегодня что, день срочных разговоров?! — раздражённо поинтересовался Поттер.

— Надеюсь, что ты знаешь, что ты делаешь, Поттер… — в своей выбешивающей Гарри ещё с первой встречи у мадам Малкин вальяжной манере потянул белобрысый Хорёк.

— Тебе-то что, Малфой?! — рявкнул в ответ Гарри, по привычке назвав блондина старой фамилией.

— Хочу лишь убедиться, что… планируя свои героические эскапады, ты не забываешь, что ты не один, — так же вальяжно ответил собеседник и вдруг буквально выплюнул: — Ты хоть соображаешь, что если с тобой что-то случится, то нам всем конец, Поттер?!

— Зассал? — насмешливо осведомился вскипевший Гарри. Ещё не хватало, что бы его Хорёк попрекал!

— Разве я это сказал? — прошипел в ответ тот. — А если это даже и так… Ты не забыл, Поттер, что в твоём доме живут и скрываются от грозящей им смерти ещё и другие люди? Жизни которых, вроде бы как, тебе не безразличны?

Гарри поперхнулся уже заготовленной гневной отповедью и молча смотрел на своего школьного врага. А тот, явно довольный тем, что его услышали, быстро оглянувшись, сменил тон:

— И ещё одно… Мне, конечно, неудобно просить тебя, Поттер… Но не был ли ты так добр дать распоряжение Кричеру, чтобы он брал у меня письма и отправлял их Джинни. Ну и её ответы доставлял мне?

— Кому?! — вытаращился Гарри на собеседника.

— Джинерве Уизли, Поттер, — ответил Драко, насмешливо подняв бровь. — Могу дать Непреложный обет, что никаких тайн и всего такого писать не буду… — потом хмыкнул и окинул Гарри насмешливо-ироничным взглядом: — Тем более что я ни о чём и не в курсе… Как и все остальные, — ехидно добавил он. — Переписка с Джинни — исключительно личные вопросы, Поттер… Поддержка, сочувствие, участие…

— Э-э-э… Хорошо, — кивнул Гарри, с трудом справившись с неистовым желанием послать это белобрысого утырка с его просьбой нахер! — Я скажу Кричеру…

— Спасибо, — кивнул парень и, развернувшись, начал уходить, оставив Гарри в полном недоумении: что, ради Мерлина, может связывать Хорька с «предательницей крови»? Если в школе слизеринец кого-то и ненавидел сильнее, чем Поттера, то это были однозначно Уизли!

— Да, Хорёк… — и дождавшись, когда блондин остановится, не поворачиваясь к нему лицом, продолжил: — Я не помню, предупреждал ли тебя раньше, но это предупреждение будет явно последним. В Хоге в последнее время ты вполне был способен нормально общаться, а оказавшись в безопасности, очевидно, опять из тебя попёрло. Короче, если я ещё раз услышу этот твой вальяжно-снисходительный псевдоаристократический тон, то обижаться будет поздно, понял?

Драко кивнул и скрылся из виду.

***</p>

«Охренеть!» — думал взбешённый Поттер. Одни его обвиняют в пренебрежении своей жизнью и считают таким же мудаком, каким был Рон с его мордредовым зельем, другие в пренебрежении чужими жизнями, попутно почти требуя (вишенка на торте) решить их романтические проблемы! Третьи в невнимании и якобы недоверии. И фокусом всего этого ОПЯТЬ стал Гарри!

От переполнявших эмоций хотелось что-нибудь сломать нахрен! Гарри вздохнул, мысленно сплюнул вслед удалявшемуся Малфою-Который-Теперь-Блэк, выматерился про себя : «Блэков развелось — плюнуть некуда!» — опять вздохнув, резко направился к лестнице в подвалы… Но, видимо, дойти до Снейпа сегодня ему было не суждено… Уже на самой лестничной площадке его перехватила милая тётушка Нарцисса…

— Гарри!

— Да что за день сегодня такой?! — сквозь зубы прошипел Поттер.

Но Нарциссу Блэк его раздражение ни капельки не смутило.

— Думаю, не стоит тебе сейчас идти туда, Гарри, — нейтральным тоном произнесла она, и не успел Гарри открыть рот, дабы высказать всё, что он думает по поводу непрошенных советчиков и прочих «заботливых и переживающих за него» личностей, как женщина продолжила: — Ты приложил слишком много усилий, дабы Снейп… оказался здесь, Гарри. Слишком много как для простой прихоти или каприза. Было бы глупо, если твои планы сорвутся или… отложатся на некоторое время из-за… неподходящего для беседы настроения. Не так ли?

Поттер на мгновение задумался — в словах Нарциссы был смысл. Ломать Снейпа силой… дело не то чтобы бесперспективное… Скорее, долгое и муторное, а если в таком настроении, как он сейчас, сорвётся и перестарается, то неизвестно, насколько затянется… Женщина же легко уловила его мысли и, отреагировав на непроизвольный кивок, продолжила:

— Как тебе такое предложение, Гарри: немного на пару размяться в Дуэльном зале? По правде говоря, о твоих дуэльных, а главное — преподавательских навыках — в Хогвартсе ходили просто неимоверные слухи. А ещё я буду очень благодарна, если ты научишь меня обращаться с этой бабахалкой, — она кивнула на его бедро, где так и висела тактическая кобура с Береттой.

— И вас не смущает, что это «маггловская бабахалка»? — хмыкнул Гарри.

— Знаешь, — женщина чуть улыбнулась, — Меда утверждает, что фасон этого платья придумал маггл… Какой-то толь Лоран, толь Лорен, — Нарцисса изобразила, что её такие подробности совершено не интересуют. — Но даже если это и так, то… Это же не повод не носить такую прелестную вещь! — пожала открытым плечами она и непринуждённо подхватила Гарри под локоть. — И, кроме того… Если ты обрисуешь свои планы относительно Снейпа… хотя бы в общих чертах, то, возможно, и я смогу быть полезной, Гарри?

— Сможете, миссис Блэк, — кивнул парень, принимая правила игры. — Сможете… И вы, и тётя Меда… Нам нужно будет составить для Сопливуса Непреложный обет… Непробиваемый Непреложный обет… — подчеркнул он. — И он там что-то ныл про «нормальные» условия…

— Я поняла, Гарри, и поговорю с Медой. Постараемся всё сделать сегодня. И обет, и эти «нормальные» условия.

Гарри кивнул и продолжил:

— Что касается Дуэльного зала, не думаю, что это хорошая идея сейчас, миссис Блэк. У меня сегодня не то настроение, и я могу не сдержаться. И я нисколько не умаляю ваших навыков. А вот пострелять часок можно, только надо позвать Дэна — он гораздо лучше объяснит, чем я.

***</p>

После пострелушек в подвале, где он оставил собирающуюся «добить» магазин Нарциссу и Дэна, Поттер заскочил в «оружейную комнату», как её называл тот же Дэн, переоделся и направлялся в зал для аппараций, когда его перехватила разыскивающая Гермиона.

— Гарри! — Окинула она взглядом. — Куда ты опять собрался?! — холодно спросила девушка. — Нам надо поговорить!

— Мне некогда, — процедил тот и, войдя в зал, аппарировал, не давая ошеломлённой Гермионе и слова сказать.

— Молодец, дочка! — раздался голос и негромкие хлопки ладоней Дэна Грейнджера, который, расставшись с миссис Блэк, и сам намеревался перекинуться парой слов с парнем.

— Что?! — рявкнула обернувшаяся Гермиона.

— Да нет, ничего, — пожал плечами Дэн Грейнджер и ушёл.

***</p>

— Эх, начинаем не то, что повторяться, а кругами по одному месту ходить, — тихо, почти про себя ворчал Стив, устраиваясь в засаде на опушке древнего Рокингемского леса.

Его фигура с наложенными хамелеоновыми чарами практически полностью сливалась с кустами лесного ореха. Справа и слева от него так же исчезли в подлеске и в тени огромных многовековых дубов другие авроры его группы. С другой стороны того места, где лес чуть расступался и как бы охватывал край опушки, становилась в засаду вторая группа авроров. Командир напряжённо вздохнул и вышел на открытое место.

— Волдеморт!