Глава девятая (1/2)
Я не думаю, что братьями и сёстрами становятся в результате одних только родов. Сестринство и братство — это условие, над которым нужно много работать.
Майя Анжелу</p>
По предположением Вэй Усяня, Лань Юйлань, может, и направилась в сторону своего домика, но лишь для того, чтобы туда просто заглянуть. Настоящей её целью посещения был дом её старшего брата — Лань Ванцзи. А какова цель визита — тут, в принципе, любой способен догадаться. Только вот по прибытии девушка никого не обнаружила — брата ещё не было на месте. Вздохнув, она лишь улыбнулась и присела около входа на камень, подвинула к себе согнутые ноги и обняла их, уткнувшись носом в колени. В таком положении Лань-младшая и не заметила, как задремала. Ванцзи же, вернувшись и увидев это маленькое чудо, широко раскрыл от удивления глаза и, не зная, что ему делать, посмотрел по сторонам, словно пытаясь найти помощь. Но — увы — поблизости не было ни души.
«И что тебя сюда нелёгкая занесла…», — со вздохом подумал юноша, усаживаясь на корточки перед девушкой.
— Юйлань… — тихо произнёс он, коснувшись ей плеча. — Юйлань, проснись, пожалуйста…
— Ещё пять минуточек, братик Ванцзи… — с зевком ответила она. — А… — девушка медленно раскрыла глаза. — Что?.. Б-брат Ванцзи?! — Лань-младшая закрыла рот руками, осознавая, что сейчас ляпнула. — Я… я это…
— Зачем ты сюда пришла? — задал прямой вопрос парень.
Она сделала глубокий вдох, приводя свои мысли в порядок, и, посмотрев ему прямо в глаза, твёрдо ответила:
— Я пришла тебя навестить, — девушка хмыкнула. — И вылечить тебя.
— Я помощи не просил, — тут же возразил он.
— А кто тебя будет спрашивать? — она нахмурилась, насупив свой слегка курносый носик.
«Она знает, какое выражение лица состроить…», — пронеслось у него в голове прежде, чем он вздохнул.
— Ладно, можешь зайти, — сдавшись, сказал Лань-старший, вставая на ноги и первым проходя в дом. — Только без лечения.
— Я всё равно тебя вылечу, — настаивала на своём его сестра. — И не надо спорить. Ты и без этого прекрасно знаешь, что я сильнее тебя.
— Мы не виделись три года, — продолжал отстаивать своё парень, приготавливая всё для чая. — Это большой срок для того, чтобы изменить свою силу в лучшую сторону.
— И я стала сильнее, — надавила на него девушка. — Плюс, у меня преимущество, — и, не давая брата сказать и слова, продолжила: — Во-первых, я девушка. Во-вторых, ты не пойдёшь против правил Облачных Глубин.
— Не надо подражать Вэй Усяню, — заявил он, нахмурившись и посмотрев в прозрачные глаза сестры. — Он не лучший пример для…
— Именно Вэй Усянь помог мне раскрыть глаза и понять, кто я такая, — она чуть приподняла белые брови, намекая на то, что брат сейчас совсем не прав. — Я всё это время подражала тебе и совсем не задумывалась о том, что подражать кому-то — не есть правильно. Каждый человек должен быть уникален и отличаться от других. Ты — тот, на кого стоит равняться, но не тот, кому стоит подражать. Это разные вещи. И я — увы — подражала, а не равнялась, тем самым увлекая себя настоящую глубоко внутрь своей души и запирая её на замок. Ту Юйлань, которую знаешь ты, — девушка посмотрела ему прямо в глаза. — Понимаешь, о чём я?
Ванцзи вздрогнул. К этому моменту её повествования он повернулся к ней спиной, якобы что-то делая, но на деле прячась от её пристального взгляда. Он прекрасно понимал, что имела в виду девушка и чего она добивалась услышать от него. Но что-то держало эти слова внутри него, какая-то дрожь в горле появлялась при попытке их сказать. Парень не хотел признавать того факта, что он боится, поэтому всё это время искал всякие разные отговорки на этот счёт. И доискался. Она сама пришла к нему, хоть и не без помощи Вэй Усяня.
А девушка терпеливо стояла у стены и ждала, пристально уставившись в затылок брата. Она никуда не торопилась, ведь прекрасно знала, что гость её придёт только после отбоя, да и, если придёт и не застанет её, дверь открыта, а внутри его всегда встретит толпа дружелюбных, милых и пушистых кроликов, да и другие животные тоже будут ему рады.
— Да… — наконец выдавил из себя Лань-старший. — Прекрасно понимаю, — он расставил на столе чашки и налил туда чая. — Присаживайся.
Младшая сестра кивнула и села на указанное место. Отпив чая, она улыбнулась, убедившись, что парень всё так же готовит изумительно и неповторимо вкусный чай.
— Благодарю.
Ванцзи сел напротив неё и с неуверенностью поднял на неё взгляд светлых глаз.
— Я задам вопрос, но прежде скажу кое-что: Усянь предположил, что ты не можешь — именно не можешь — в данный момент вернуть наши отношения, какие они были в детстве, потому, что я ношу маски и боюсь выйти из своей зоны тьмы, — говорила девушка, параллельно отпивая маленькими глоточками чай. — Я с ним согласилась. В принципе потому, что других вариантов в моей голове не появлялось, да и мне страшно было о таком думать. Но по пути сюда у меня возник интересный вопрос, — она пристально посмотрела ему в глаза, слегка прищурив свои: — Почему ты перестал общаться со мной детстве? Почему стал отдаляться уже тогда, когда я ещё… была собой?
Этот вопрос застал юношу врасплох. Да, он прекрасно осознавал тот факт, что когда-нибудь — рано или поздно, — а его младшая сестра придёт к нему с таким вопросом и, зная её, задаст его прямо в лоб. И он знал на него ответ — чего ж тут греха таить. Однако Ванцзи боялся сказать этот ответ, ведь страх того, что этот ответ может отрицательно повлиять на его младшую сестру, пронзал его доброе и пылкое сердце.
— Можешь сказать правду, — спустя семиминутное молчание сказала Лань-младшая. — Правду и ничего, кроме правды. Я приму её в таком виде, в каком она есть. Пойми, за эти три года я научилась сдерживать свои эмоции и принимать отношение окружающих людей ко мне таким, какое оно есть на самом деле. Да, не гарантирую, что реакция от твоей правды будет столь спокойной и ровной, какой бы хотелось видеть, но я постараюсь.
— Хорошо, — парень кивнул. Вздохнув, он ответил: — Тогда твои силы только-только начали проявляться. Я принял их сразу же, ведь ты — это ты, и для меня ты всегда останешься моей младшей сестрёнкой Юйлань. Однако брат Сичэнь и дядя так не считали. Они испугались твоей силы и посчитали, что следить за ней и поддерживать её в состоянии покоя будет легче, если ты будешь одинока и холодна сама по себе. Они наказали мне перестать с тобой общаться — только следить за твоим состоянием и состоянием твоей силы. Именно поэтому, когда три года назад ты ушла, они прибывали в смешанных чувствах: с одной стороны, они были рады и с облегчением вздохнули, с другой, им было страшно оставлять тебя с такой силой без присмотра, незнамо где. Я, как видишь, послушался их тогда, но три года назад пожалел об этом. Поэтому, когда ты прибыла в Облачные Глубины, я обрадовался и захотел вновь возродить те отношения и извиниться, однако… то, какой я тебя увидел, сильно отличалось от той Юйлань, которую я знал из детства. И, признаться, Вэй Усянь оказался прав: я просто испугался. В моей голове действительно промелькнула мысль, что так тебе будет проще жить…
— Стоять, — перебила его всё это время молчавшая девушка. — Я не говорила о том, что Усянь упоминал про такую мысль…
Ванцзи широко раскрыл глаза и тут же отвёл взгляд в сторону, понимая, что проболтался.