Часть 4 (2/2)
— Твик<span class="footnote" id="fn_32759338_0"></span>, аккуратнее, — беря лукотруса на руки и сажая его в нагрудный карман, сказала девочка.
Она все же вычитала, что это за существо было. Твик старался теперь не отходить от нее и его привязанность немного удивляла.
Касси глянула в окно и задумалась: вот уже который день ей хотелось сбежать отсюда. Здесь ей не рады, не ждут. Хотя с другой стороны, а где ее ждут? Пойти к Уизли? Нет, присутствие близнецов и Перси просто сведёт ее с ума. Гермиона вроде должна была уехать во Францию. А к Гарри…
Сумерки постепенно опускались на Малфой-Мэнор. Тишину нарушало лишь копашение Твика и постукивание пальцев Блэк. Царило умиротворение, которое через пару минут прервал мистер Малфой, буквально ворвавшись в комнату. Касс тяжело вздохнула и посмотрела на него.
— Держи свое животное при себе! — проорал мужчина, швыряя Корни под ноги девочки. — Сколько раз я говорил тебе это? А? Или мне лучше его вообще выкинуть?
Кассиопея испуганно замотала головой, беря хорька на руки.
Люциус так же стремительно вылетел из комнаты, как и зашёл в нее, хлопнув дверью.
Девочка села на кровать, поглаживая перепуганного зверька; Твик боязливо выглянул из кармана.
Нет! Терпеть это просто невозможно! Ладно к ней такое отношение, но животные, чем провинились?
Касси подошла к столу, взяла маленький клочек бумаги и принялась писать.
«Дорогие мистер и миссис Малфой. Завтра у меня день рождения. Я не хочу проводить его здесь. Я уезжаю к Гарри и не вернусь к вам до конца лета»
Она оставила записку на столе и принялась складывать чемодан.
*** </p>
«Ночной Рыцарь» домчал до Тисовой улицы, 4 за пару часов. Расплатившись со Стэном, Касси быстро выскочила у знакомого дома. Ездить на таком автобусе больше не хотелось. И чем интересно он понравился тому типу из министерства? Именно от него Блэк узнала о таком виде передвижения.
Она взялась за ручку чемодана и покатила его к знакомому дому. На часах было всего 8 утра. Наверное, мистер Дурсль уже уехал на работу. Однако его машина оказалась в саду, а девочка вспомнила, что сегодня суббота, а значит все семейство сейчас отдыхает дома.
Поставив чемодан, она нажала на звонок.
Раздались торопливые шаги, и дверь открыла тетя Петунья.
— Здрасьте! — улыбнулась Касс, наблюдая, как переминилось лицо женщины. Видимо, она из последних сил сдерживала удивленный, или даже злой, крик.
— Т-ты?.. — только и выдохнула она.
— Да. Я. Я поживу у вас до конца лета, ладно?
— Петунья, кто там? — раздался голос дяди Вернона. Женщина словно лишилась дара речи, поэтому ее муж повторил вопрос, а потом и вовсе вышел в коридор, так и не дождавшись ответа. — ТЫ?!
— Я, — повторила Кассиопея. — И я поживу у вас до конца лета, ладно?
Кассиопее пришлось пришлось применить все свои знания дипломатии и вежливости, что она учила будучи у Малфоев, что бы все-таки остаться у Дурслей. Хоть они и согласились, но все же она опять была в заперти. Зато радости это заточение только прибавило. Наконец-то она встретилась с Гарри!
***</p>
Скрипнула кошачья дверца, и рука тети Петуньи втолкнула в комнату поднос с двумя мисками с супом. От голода уже давно сосало под ложечкой, друзья одновременно вскочили с постелей и ринулись к мискам. Суп был холодный как лед, но они в несколько секунд ополовинили их. Затем Гарри подошел к клетке Букли и вывалил в ее плошку оставшееся овощное месиво. Касси угостила тем же Корни, а Твик получил немного мокриц. Сова распушила перья и презрительно глянула на Поттера.
— Нечего воротить клюв, — сурово проговорил Гарри, — это все, что у нас есть.
Друзья лягли спать как обычно поздно. Уже который день они засиживались допоздна, разговаривая о прошедших каникулах.
Сейчас же часы пробили полночь. Касси не спалось — лежала, глядя в потолок и поглаживая Корни. Она перевела взгляд на окно и чуть не вскрикнула. Кто-то глядел в комнату сквозь решетку на окне; лицо в веснушках, рыжие волосы.
— Рон! — громким шепотом воскликнула девочка.
— Касс? А ты что тут делаешь? И почему не отвечала на мои письма?
— Я писала тебе! Это ты не отвечал.
— Рон, мы вообще-то за Гарри приехали, что тут делает Блэк? — поинтересовался, скорее всего, Джордж.
— Не знаю. И вообще, столько всего произошло. Вы с Гарри колдовали вне школы!
— Ну… В общем, да. Но Малфой сам напросился! — зашептала Кассиопея, — Гарри! Вставай! Ну же!
Она растолкала брата и теперь они вдвоем смотрели на парящий автомобиль.
— Привет, Гарри! — более дружелюбно поздоровались близнецы Уизли. — Мы приехали за тобой. Последний месяц каникул проведешь у нас.
— Ну и, видимо, ты, Касс, — добавил один из них, заставляя ее скривиться.
— Привяжи эту веревку к решетке, — приказал Фред, протягивая Гарри один ее конец.
— Если Дурсли проснутся, нам несдобровать, — прошептал Гарри, привязывая веревку к одному из прутьев решетки.
— Не беспокойтесь и отойдите в сторону. — С этими словами Фред хорошенько газанул.
Машина рванулась вперед, двигатель ревел все сильней и сильней, решетка наконец поддалась и вся целиком с громким треском выскочила из оконной рамы.
— Давайте вещи, — скомандовал Рон.
— Они внизу. В чулане. А дверь запрета на ключ.
— Ну, это пустяки, — отозвался с переднего сиденья Джордж. — Отойдите от окна.
Братья осторожно влезли в комнату. Джордж, вынув из кармана шпильку, стал ковырять ею в замке.
— Многие волшебники считают, что учиться у маглов таким фокусам — пустое занятие, — сказал Фред. — Мы так не думаем. Кое-чему у них стоит учиться. Хотя, конечно, работать с быстротой молнии они не умеют.
В замке вдруг что-то щелкнуло, и дверь распахнулась. Касс и Гарри забегали по комнате, собирая некоторые вещи. Корни уселся на плече у хозяйки, а Твик схватился за ее черные волосы, что в свете луны серебрились.
Мальчик только запрыгнул в машину, как в комнате появились близнецы, таща за собой два чемодана.
Джордж нырнул в машину и вместе с Роном и Гарри стал их принимать, Касси с Фредом толкали из комнаты. Сантиметр за сантиметром чемоданы продвигались внутрь машины. Дядя Вернон кашлянул.
— Все в порядке, — шепнул Джордж, когда вещи были закинуты назад к Гарри и Рону. — Лезьте скорее!
Фред скользнул в машину первым, подавая руку девочке. Она уже вскочила на подоконник, когда раздался вопль дяди Вернона.
— Опять эта чертова сова!
— Я забыл Буклю, — в ужасе прошептал Гарри.
Блэк соскочила с подоконника, схватила клетку и запрыгнула обратно, как раз в тот момент, когда дядя Вернон ударил кулаками по двери, думая, что она заперта. Мужчина застыл на мгновение в дверном проеме а затем, издав рев разъяренного быка, прыжком подскочил к окну и успел-таки вцепиться в лодыжку Касси.
Фред, в свою очередь, оказавшийся к девочке ближе всех, схватил ее и потянул на себя.
— Петунья! — загремел дядя Вернон. — Они убегают! ОНИ УБЕГАЮТ!
Фред дёрнул ещё раз и тоже завопил.
— Газуй, Джордж!
Машина сорвалась с места, и нога выскользнула из хватки Дурсля. Дядя Вернон, тетя Петунья и Дадли остолбенело глядели из окна комнаты.
— Увидимся следующим летом! — прокричал им на прощанье Гарри.
Братья Уизли рассмеялись, Гарри, откинувшись на спинку сиденья, улыбался во все лицо. Касси хотела сделать тоже самое, однако сделать это было невозможно — она сидела на коленях у Фреда. Осознав этот момент, ее щеки густо покраснели.
— Сиди уж, — усмехнулся он. — Места сзади все равно нет.