Часть 47 (1/2)
Стоять над трупом вдвоем было не так печально. Стоять над двумя трупами – немного грустнее. Но едва увидев агонизирующего лекаря, бывший небожитель скорее вернулся за посыльным и застал такую же картину.
- Давай рассуждать, - Сюэ Ян задумчиво похлопал лезвием кинжала по виску, глядя на уложенные рядом тела. - Посыльный держал эту записку раньше, но через конверт. Потому и умер позже, в кровь попало меньше яда.
- Рискованно со стороны Пэй-гуцзы, - Бай Иньлин потер лоб с нажимом, надеясь простимулировать вскипавший мозг. - Если бы посыльный вскрыл письмо, то умер бы, возможно, не донеся его лекарю.
- Значит, это был проверенный человек, - пожал плечами темный заклинатель. - И все равно его убрали, как лишнего свидетеля…
- С чего начнем? - Иньлин решительно взял край рукава и через него вытащил чуть торчавший из пепла в пиале уголок бумаги немного розоватого оттенка, будто его смочили, а потом высушили. - С допроса лекаря или с поимки писаря?
- Смотря что было в той сожженной записке, - Сюэ Ян встал рядом и тоже посмотрел на пропитанный чем-то клочок через плечо бывшего небожителя. - Ни одного иероглифа не сохранилось…
- С обоих, - решительно заявил Иньлин, взял валявшуюся рядом книгу и вложил обожженные остатки записки в нее так, чтобы они не торчали наружу и никто до них не дотронулся. - Как у тебя с «сопереживанием»?
Сюэ Ян покачал ладонью, мол так себе.
- Ясно, у меня получше. Тогда я разберусь с лекарем, а ты за Пэй-гуцзы, - бывший небожитель сел в позу лотоса у головы покойника и начертил в воздухе нужные печати.
- Так поднял бы и допросил, - буркнул темный заклинатель, не особо довольный тем, что друг так рискует.
- Мне расспрос никогда не давался, врут, как дышат, иначе не просил бы кого-нибудь другого.
Сюэ Ян только фыркнул:
- Пауков боишься и расспросом не владеешь… И как ты только стал легендарным «белым призраком», недодаос?
- Поговори мне тут, - огрызнулся Иньлин и сосредоточился на воспоминаниях лекаря.
Это началось пару месяцев назад, когда среди ночи в дверь постучался посыльный от наместника. Для лекаря в таком срочном вызове не было ничего необычного, так что спустя треть палочки благовоний он уже был в поместье, где его встретил господин Пэй.
- Простите за такой поздний вызов, - поклонился тот с таким раздраженным видом, будто подняли среди ночи его, а не лекаря. Впрочем, так оно и было, писарь ведь тоже не спал, временно заменяя помощника наместника, пока тот разъезжал по важным поручениям. - Пройдемте к господину Цао.
Пока Фэн-гуцзы осматривал мучавшегося сильной головной болью наместника и ставил иглы, Пэй Вань наблюдал за ним так внимательно, будто и сам хорошо разбирался в этом.
- Кажется, у Цао-шана есть личный лекарь, - усмехнулся целитель, не удержавшись.
- Ну что вы, - улыбнулся Пэй-гуцзы, - простите, я только засмотрелся на ваши золотые руки.
Обратно его провожал уже не посыльный, а сам писарь, заинтересованно расспрашивая о работе. После каждого визита в последующие дни он раз за разом напрашивался следом под разными предлогами, позже и просто приглашал в поместье на чай, увлеченно беседуя о чем угодно, но чаще все же о медицине. За месяц они стали добрыми друзьями, стали видеться еще чаще, хотя наместник уже был более чем здоров. А в один день Пэй-гуцзы вручил ему набор золотых игл.
- Ну что вы, право, не стоило, - лекарь с трепетом провел по филигранным ручкам. - Это слишком, мои труды столько не стоят.
- К золотым рукам нужны золотые инструменты, - безапеляционно заявил тогда Пэй Вань. - Я настаиваю.
Заходя в дом, писарь все так же искренне интересовался и лекарственными настойками, не боялся заглядывать даже в банки с ядами, несмотря на предостережения Фэн Вэя.
- Но ты же меня спасешь, если я обольюсь этим? - смеялся тот.
- Боюсь, что нет, - целитель скорее отобрал банку. - Ты умрешь от внутреннего кровотечения, как только яд впитается в кожу, а он впитается даже через эту вощеную бумагу, не трогай.
- Возможно, я тоже мог бы стать лекарем, - задумался тот, покачивая уже другой банкой с железой ядовитой змеи. - Если меня научит такой мастер, конечно…
- Думаю, твоя работа важнее, - смутился от такой похвалы лекарь.
Но по резко погрустневшему виду Пэй-гуцзы понял, что наступил на больной мозоль.