Часть 2 (1/2)

Гермиона не могла дышать, ее горло сжалось, когда она смотрела, как Беллатрикс Лестрейндж, теперь Блэк, входит в Большой зал. Она издала вздох, который утонул в море бормотания и перешептываний, пробежавших по четырем столам факультета. Она сделала несколько резких вдохов, пытаясь установить хоть какой-то контроль над своим телом, но не могла отвести глаз от профессора.

“Нет, нет, нет”. Она услышала, как Невилл пробормотал, краем глаза поймав руку Джинни, потянувшуюся к нему через стол.

Бывший Пожиратель смерти была одета в черные брюки, серую рубашку на пуговицах и черный приталенный пиджак. Совсем не похоже на ее обычные юбки и корсеты. Ее каблуки были самой громкой частью ее появления, звук их цоканья по каменному полу эхом разносился по большой комнате. Она казалась миниатюрной, когда пробиралась к свободному месту рядом с Хагридом, без помощи палочки отодвинув большой деревянный стул в сторону, прежде чем сесть за стол.

Гермиона была загипнотизирована, внезапно осознав, что в комнате больше никого нет, кроме нее. Она дышала через нос, широко раскрыв глаза, когда рассматривала внешность Беллатрикс, болезненно осознавая свое сердцебиение. Ее волосы все еще были растрепаны, лицо бледное и изможденное, скулы высокие и гордые. Ее глаза, казалось, были прикованы к точке за спиной Макгонагалл, как будто она пыталась присутствовать и не обращать внимания на гул шока и замешательства среди студентов, однако ее пальцы, казалось, беспокойно постукивали по массивному дубовому столу под ними.

“Успокойтесь, пожалуйста. Успокойся.” - Рявкнула профессор МакГонагалл. “Позвольте мне также напомнить всем первокурсникам, что вход в лес строго воспрещен, если только он не находится под присмотром учителя”.

Сойдя с пьедестала, она направилась к столу Гриффиндора. Подойдя к троице, она остановилась, слегка наклонившись, чтобы поприветствовать их, поджав губы.

“Сегодня вечером в моем кабинете, мистер Лонгботтом. Ровно в шесть. ” Он сглотнул, кивая. “Мисс Грейнджер, я буду ждать вас в семь”. Бросив последний взгляд поверх очков на них обоих, она исчезла в толпе расходящихся студентов и скрылась из виду.

“черт”. Джинни выдохнула полушепотом. “Я имею в виду, я не нахожу слов. Вы оба в порядке? Глупый вопрос, я знаю, но... черт.”

“Я... я...” Невилл запнулся, уходя в себя. Гермиона потянулась через стол и сжала его руку. Джинни накрыла их обоих своими.

“Как ты думаешь, что скажет Макгонагалл? Ты действительно думаешь, что она рада, что Лестрейндж здесь?” - спросила Джинни.

”Блэк”.

«что?» - спросила младшая Уизли, встретившись взглядом с Гермионой.

“Он Блэк. Ее имя, это...”

“Не имеет значения, как ее зовут Гермиона!” - крикнул Невилл сквозь стиснутые зубы, отдергивая руку. “Она все еще пытала моих родителей!” Он поднялся на ноги и, сердито оттолкнувшись от стола, выбежал из зала. Обе девочки смотрели, как он уходит, прежде чем Джинни привлекла внимание Гермионы.

“Знаешь, Миона, он прав”.

”я знаю.” Она вздохнула, борясь со слезами, которые пытались вырваться наружу. Она глубоко вздохнула и рискнула оглянуться на учительский стол. Профессора Блэка там больше не было.

***************************************************************************

Вечер наступил быстрее, чем ожидала Гермиона. Зелья со Слагхорном отняли у нее все утро. Она едва успела перекусить, прежде чем отправиться на урок чар профессора Флитвика. Обычно учеба помогала ей сосредоточиться, но сегодня был необычный день. Сегодняшний день был каким угодно, только не типичным, и в ее мозгу крутились темные кудри и вопросы, смущение давило на лоб.

Она думала о Беллатрикс каждый день с того первого дня. Ее тянуло к ней еще до того, как они встретились, и она с нетерпением узнавала все, что могла, о ”самой яркой ведьме своего возраста” и о том, что довело ее до безумия. Интерес быстро превратился в увлечение, которое переросло в одержимость после той ночи в Министерстве. Когда она позволила себе роскошь позволить ей вторгнуться в ее чувства, эта одержимость превратилась в влечение; сильная и непреклонная, даже после ужаса, с которым она столкнулась от рук Пожирателя Смерти в поместье Малфоев, когда кинжал опустошил ее руку, оставив на ней самые отвратительные отметины. Постоянное напоминание о ее позоре и страхе. Постоянное напоминание о том, что даже в те моменты, когда она царапала холодную каменную землю подвала особняка, ее сердце все еще горело сильнее, чем нанесенные порезы.

Она расхаживала по коридору, ожидая знака, что она может подняться по винтовой лестнице, чтобы увидеть Макгонагалл, грызущую особенно надоедливый ноготь, погруженную в свои мысли. Она пришла, что характерно, рано.

“привет”. - сказал Невилл, внезапно появляясь рядом. Гермиона подпрыгнула, от удивления прикрыв грудь рукой. “прости. Я не хотел тебя пугать, ” продолжил ее друг с теплой улыбкой.

Она усмехнулась. “Все в порядке. Моя вина в том, что я отвлеклась. Как все прошло там, наверху?” - спросила она, кивнув в сторону горгульи, которая охраняла лестницу, ведущую в кабинет директрисы.

Невилл запустил пальцы в волосы, прежде чем засунуть руку в карманы вельветовых брюк. “Думаю, все было в порядке. Знаешь, было странно снова слышать обо всем этом. Я имею в виду моих маму и папу.” Гермиона потерла его руку, прежде чем отступить и дать ему время продолжить, присев на край постамента статуи. “Профессор…Профессор Блэк показала мне воспоминания, ее воспоминания.” - прошептал он, и слеза скатилась по его разгоряченной щеке.

“Что ты имеешь в виду?” - спросила Гермиона, ее интерес возрос.

“О той ночи”. Он шмыгнул носом, его слова слегка задыхались, когда он говорил. “ В ту ночь, когда они... в ту ночь, когда их пытали. Она использовала омут памяти, и я видел, как все это произошло.”

“И Макгонагалл была согласна с этим?” - спросила она, пытаясь сдержать раздражение.

Невилл сморгнул слезы, когда посмотрел на нее. “Да, она была. Я был так зол, просто увидев Блэк, но, наверное, наконец-то узнал правду. Было так странно находиться там и ничего не иметь возможности сделать. Я чувствовал себя таким беспомощным”. Гермиона растирала его спину маленькими кругами, надеясь, что ее прикосновение успокоит его. “Правда в том, что это была не она. Это была не Блэк, во всяком случае, не в том смысле, в который нас заставили поверить”.

Гермиона моргнула; ее брови нахмурились в замешательстве. “Не Блэк? Я думала...

“Мы все думали”. вмешался Невилл. “Я имею в виду, что она была там, но это не она мучила моих родителей, Миона. Это были Родольфус и Рабастан Лестрейндж.”

“И это были воспоминания Беллатрикс? Могла ли она как-то изменить их?” - спросила Гермиона, желая получить подтверждение, которого искало ее любопытство.

Невилл покачал головой. ”Нет. Я спросил об этом, и я доверяю Макгонагалл, когда она сказала мне, что воспоминания не были подделаны.” Он замолчал, и Гермиона терпеливо ждала. “Блэк прибыла после того, как начались пытки”. Он принюхался. “Им было так больно, что я едва мог смотреть. Она остановила их, но было слишком поздно, они уже зашли слишком далеко. Она помешала им убить меня. - Он рыдал, обхватив голову руками, его тело сотрясалось.

Гермиона смахнула слезы со своих глаз свободной рукой. Она посмотрела вдоль коридора на человека, направлявшегося в их сторону. Светло-русые волосы выдали ее, когда Луна резко попала в фокус.

“Я почувствовала, что могу быть нужна”. Сказала она ласковым шепотом, ее руки обхватили лицо Невилла. ”Пойдем со мной”. Он поднялся на ноги, рука Гермионы упала обратно на колени, когда Луна мягко увела его прочь. “С ним все будет в порядке, я обещаю”. Ее голос звучал мелодично.

Гермиона улыбнулась ей в ответ, прежде чем заметила, что лестница в кабинет ведет вниз. В поле зрения появились заостренные черные ноги в высоких сапогах, длинный темно-зеленый плащ волочился за ними по каменным ступеням. Когда фигура спустилась, шрам Гермионы начал покалывать, ее сердцебиение стало таким громким, что она могла чувствовать его в ушах. Она застыла, не в силах ничего сделать, кроме как смотреть и ждать, ее дыхание застряло в легких.

Когда профессор Блэк полностью появился в поле зрения, Гермиона тихо ахнула, заставив темную ведьму обратить свое внимание на звук. Она резко остановилась, когда ониксовые глаза встретились с испуганными карими впервые со времен битвы за Хогвартс. Ее длинные костлявые пальцы согнулись, как кошачьи когти, глаза расширились от удивления, тело было гибким и жестким. Гермионе потребовалось мгновение, чтобы понять, что темная ведьма, казалось, нервничала больше, чем она была при их несвоевременной встрече.

Беллатрикс несколько раз моргнула и молча кивнула своей ученице, прежде чем развернуться на каблуках и уйти, ее мантия развевалась позади нее.

Гермиона выпустила задержанный воздух; ее ноздри автоматически уловили слабый аромат корицы. Она закрыла глаза, прижав руку к сердцу, ее тело изгибалось слишком знакомым образом каждый раз, когда она позволяла своему разуму думать о старшей ведьме.

“Гермиона?” Тихий голос прошептал совсем рядом.

Ее глаза удивленно распахнулись, и ее встретили добрые глаза Минервы. “Ты в порядке?” - спросила она с беспокойством.

”да. Извините, да, я... - Она замолчала, не зная, как ответить.

“Я полагаю, вы встречались с профессором Блэком, учитывая ваше пристрастие к раннему прибытию?” Она рискнула.

”да. Ненадолго.”

Директриса поджала губы и кивнула. “Пойдем. Нам многое нужно обсудить.”

Гермиона последовала за Минервой вверх по винтовой лестнице в ее кабинет. Она сразу же обратила внимание на портрет Дамблдора, отметив, что он спал в своем кресле с большой открытой книгой на коленях, прикрытых плащом. При виде его у нее потеплело на сердце.

“Присаживайся. Чаю?” - спросил шотландский голос, возвращая ее внимание к текущему вопросу.

”Нет, спасибо”, - ответила Гермиона, опускаясь в удобное кресло, в котором она часто сидела последние несколько месяцев, делясь историями за обжигающе горячим чаем с печеньем. Однако на этот раз она почувствовала себя неловко, ее палец нащупал свободную нитку на мягких подлокотниках и потянул за нее.

В комнате было тихо, если не считать мерцания и потрескивания открытого огня в камине. Минерва посмотрела Гермионе в глаза, прежде чем заговорить. “Мне действительно жаль, что тебе пришлось узнать об этом таким образом.” Ее голос был едва слышен.

Глаза Гермионы немного потемнели. “Бы могли бы сказать мне. Вы же знаете, я бы не предала вашего доверия. Минерва кивнула один раз, прежде чем волшебным образом налить себе чашку чая, добавив немного сливок и два кубика сахара. Ложка размешала теплую коричневую жидкость, постучала по краям и вернулась на свое место на блюдце. “Ты уверена, что не хочешь присоединиться ко мне?”

“Я уверена”.

Минерва улыбнулась, понимая, что это не было похоже на их предыдущие встречи. Гермиона была там за ответами; ответы, которые частично она не могла предоставить, и другие, которые она просто не имела права разглашать.

“Чтобы ответить на ваш предыдущий комментарий, я не могла бы сказать вам, учитывая характер вашего взаимодействия с Беллатрикс. Это не вопрос доверия. Как я надеюсь, вы знаете, я очень привязалась к вам за эти годы и многое доверила вам на хранение.”

Гермиона кивнула, потянув за нить еще немного, туго наматывая ее на кончик пальца.

“Вы случайно не видели мистера Лонгботтома, когда ждали?”

“Да, видела. Он был расстроен.”

Минерва нахмурилась. “Действительно, но он также испытал облегчение, увидев правду”.

Гермиона рассмеялась. “Вы позволили ему увидеть, как пытают его родителей, Минерва. В каком мире это нормально?”

“Мир, где правда долгое время скрывалась, чтобы защитить не тех людей. Мир, который казался таким черно-белым, добрым и злым. Мир, в котором вообще нет ничего промежуточного. Ты всегда смотрела за эти завесы, Гермиона. Ты слишком любопытна, чтобы принять то, что тебе просто говорят.”

Юная ведьма отвела взгляд, ее взгляд был прикован к обширным книжным шкафам со старыми пыльными обложками и облупившимися переплетами. Ее палец онемел от ее ухода, и она немного ослабила давление, позволив крови вернуться к кончику. Она не ответила. Минерва всегда понимала ее; видела ее такой, какая она есть.

“Невиллу будет лучше, если он узнает, увидит”. Макгонагалл продолжила, сделав глоток чая и вздохнув от вкуса, прежде чем поставить чашку обратно на блюдце. “Я могла бы посидеть здесь и рассказать тебе то, что, я думаю, ты хочешь знать, но я бы предпочла, чтобы ты спрашивала то, что тебе нужно”.