Глава 10 (1/2)
— Ты им очень понравился, — улыбаясь, Гарри поставил на пол рюкзак со своими вещами в комнате Томмо.
— Ты думаешь? — поднял одну бровь Луи, оглянувшись на парня.
— Иначе бы меня не пустили к тебе на ночь еще раз, — сказал Гарри. — Поверь, их бы не остановило, что ты мой соулмейт.
— По-моему, единственный, кто не хотел тебя отпускать — это Рори, — усмехнулся Луи, вспоминая, как малыш тянулся к Гарри и почти не отставал от него весь день.
— Вообще-то, и тебя тоже, ты его очаровал, — Гарри же вспомнил мимолетный укол ревности, когда племянник перелез с его коленей в руки к Томлинсону.
На несколько минут парни замолчали, каждый думая о своем.
Луи очень понравилась семья Гарри: его мама была милой и обходительной женщиной, делала замечания своему сыну, чтобы он лучше следил за комфортом Луи: предлагал ему чай и покушать, предотвращал попытки Рори дернуть его за волосы. Сестра Гарри детально расспросила его о жизни, и Томмо даже показалось, что он рассказал ей о себе больше, чем своему соулмейту. Эд Ширан сначала держался сдержанно, молча слушая расспросы жены и ответы Томлинсона, словно оценивал его — Луи ощутил, что Эд относится к Гарри как к младшему брату. Но через несколько часов общения к Томлинсону уже относились как к полноценному члену семьи: Эд присоединился к Джемме, и они вместе начали подшучивать над ним и Гарри, когда они вместе играли с Рори:
— Мы теряем нашего ребенка, — сказала Джемма.
— Может, вы его усыновите? — засмеялся Эд, за что получил подзатыльник от жены.
Луи улыбнулся и посмотрел на Гарри, который увлеченно помогал малышу собирать пирамидку.
Гарри же вспоминал, как мама под предлогом помочь ему собрать вещи в его комнате выразила свое счастье:
— Он такой симпатичный и добрый, — она передала ему футболку. — Я очень рада, что вы наконец встретились и что у вас не такая большая разница в возрасте.
— Ма, я знаю, — смутился Гарри, — я сам могу собрать вещи.
— Даже и не скажешь, что это он произносил все те слова, — обеспокоенная мама заботливо взяла его за руку и провела пальцем по запястью, где раньше были чернильные буквы.
— Как я понял, все вокруг Луи уже нашли своих соулмейтов, а он нет. И из-за этого он сильно расстроился и отчаялся, потому и злился. Он на самом деле очень хороший и заботливый, ты же сама заметила.
— Да, конечно, — Энн улыбнулась, вспоминая, как Томлинсон не отходил от Гарри и помогал ему во всем, даже если подросток пытался сделать что-то для него. — Ты домашнюю работу сделал?
— У Луи сделаю, — Гарри застегнул рюкзак, убрав нужные школьные предметы.
— Ты вернешься завтра? — спросила мама.
— Не знаю, — Гарри смущенно повернулся к маме. — Мне надо спросить разрешение?
— Нет, вовсе нет, — немного грустно улыбнулась Энн. — Я все понимаю, что теперь ты нашел своего соулмейта.
— Но это не значит, что я откажусь от своей мамы, — улыбнулся Гарри, обняв женщину. — Просто сейчас…
— Ты хочешь проводить с ним много времени, — мама потрепала сына по щеке. — Только не забудь мне позвонить, если что-то изменится, ладно?
— Ладно, Шираны все равно остаются на выходные, так что тебе не будет скучно, а в понедельник я буду дома.
— Хорошо, — Энн чмокнула его в щеку, и они вместе спустились вниз, где Луи прощался с четой Ширанов, которые пытались отцепить Рори от него.
— Луи, пожалуйста, проследи, чтобы он выполнил домашнюю работу, — попросила Энн под гневным взглядом Гарри.
— Конечно, обязательно, — улыбнулся парень маме и снова повернул голову к малышу у себя на руках. — Ну что, будем прощаться, да?
На секунду у Гарри перехватило дыхание — Луи так заботливо и нежно обращался с ребенком, так улыбался ему, что морщинки вокруг глаз стали глубже, чем обычно, подросток на секунду пожалел, что он родился не девушкой. Гарри определенно захотел когда-нибудь в будущем увидеть на руках Томлинсона их ребенка.
— Пойдем? — немного сдавлено от спертого дыхания спросил Гарри, смутившись своим мыслям и не заметив, как, улыбаясь, переглянулись Эд и Джемма.
— Да, пойдем, — Рори заплакал, когда Луи передал его маме. — Хей, малыш, не грусти, мы с тобой еще обязательно увидимся, — он аккуратно погладил пальцем щечку малыша и повернулся к семье Гарри.
— Очень было приятно со всеми вами познакомиться, — искренне сказал он, улыбаясь.
— Взаимно, Луи, — Энн немного погрустнела от мысли, что теперь ей придется отпустить своего сына под опеку его соулмейта, поэтому улыбка ее вышла тоскливой, что не укрылось от Гарри.
— Мам, все хорошо, я же не насовсем переезжаю, — улыбнулся он, обнимая ее.
— Конечно, да, я понимаю, просто ты уже такой взрослый, — она обняла его в ответ, а следом обняла Луи:
— Не обижай его, ладно? — улыбнулась она.
— Ни в коем случае, мэм, — ответил Луи и взял Гарри за руку.
— Ма-а-ам, все, мы ушли, — засмущавшийся Гарри потянул Томлинсона из дома.
Луи посмотрел на Гарри, разобравшего свой рюкзак, вырываясь из воспоминаний:
— Твоя мама восхитительная женщина, знаешь? — произнес он. — Так заботится о своем малыше.
— Очень смешно, — скривился Гарри. — Но да, ты прав, она всегда о нас заботилась. Когда Джемма от нас съезжала, мама долго плакала, радуясь, конечно, что она обрела счастье, но очень сильно грустила, а сейчас я, вот, нашел тебя.
— Ну я не собираюсь тебя похищать, знаешь, — усмехнулся Луи.
— А жаль… — тоже усмехнулся Гарри.
— Ты уроки не хочешь сделать? — спросил Луи.
— Да чтоб вас, — закатил глаза Гарри. — Я уже не ребенок, в курсе?
— В курсе, но я обещал твоей маме, что ты сделаешь домашку.
— Хорошо, тогда я сделаю ее сейчас, чтобы завтра я был свободен, — Гарри потянулся за учебником и тетрадью.
— Договорились, — Луи сел на кровать, прижавшись спиной к изголовью, и развел ноги, похлопав между ними.
Гарри второго приглашения не требовалось, он сел между ног у Луи и ощутил чужие руки на талии и теплые губы на шее.
— Ты собрался меня отвлекать? — ощутив волну мурашек по телу, глухо произнес Гарри.
— Вовсе нет, — тихо ответил Луи.
— Лу… — Гарри увернулся от касаний губ. — Я так не смогу сосредоточиться.
— Ладно, что за предмет? — Томмо заглянул через плечо Гарри. — Могу помочь.
— Математика, — ответил Гарри.
— О-о-о, не-е-ет, беру свои слова назад, тут я не помощник, — засмеялся Томмо и уткнулся носом в волосы Гарри.
—Понятно, — фыркнул Гарри.
Гарри сделал половину заданий, изредка слыша вздохи Луи, наблюдающего за ним. Подросток максимально старался сосредоточиться, чтобы закончить быстрее и не дать сойлмейту скучать слишком долго.
Однако Томлинсон справился с этим сам — он сильнее обхватил талию Гарри, слегка приподняв края его футболки и ощущая, как мышцы живота подтянулись от его пальцев, носом он уткнулся в кудряшки Гарри, вдыхая запах яблочного шампуня.
— Л-луи, — карандаш замер в пальцах, когда проворные руки поползли под футболкой вверх, оглаживая кончиками кожу.
— М? — голова внезапно затуманилась, и Томлинсон мог поклясться, что сейчас ничего не встанет между ним и его соулймейтом, особенно проклятая математика.
— Я-я… — Гарри тяжело сглотнул и, закрыв глаза, опустил голову в поражении, закусывая губу и молясь, чтобы пальцы не останавливались.
Поцелуи на шее стали другими, изменились — из невесомых касаний, вызывающих мурашки, в настойчивые и интимные, от которых сбивалось дыхание и ощущалось напряжение в штанах.
Руки Луи поползли вниз, достигая края джинсов и заползая под них:
— Могу я?.. — выдохнул Луи прямо в ухо Гарри, тут же прикусывая раковинку.
С губ Гарри сорвалось что-то похожее на стон, он так и не смог ответить — просто откинулся на грудь Луи, когда эти-боже-мой-пальцы достигли резинки его боксеров.
Томлинсон оценил это как согласие и, продолжая тяжело дышать подростку в шею, двинул рукой ниже.