chapter 1. his fate (2/2)

— У тебя будет брат или сестра, — еще тише бормочет Тэхен.

— Нет, — вновь отрицает Пак, горько усмехнувшись. — Я буду думать, что моя мама погибла шесть лет назад, пытаясь защитить меня.

— Чимин, — с укором произносит Ким, недовольно взглянув на друга, но после понимающе поджимает губы. Он тоже не справился бы с предательством родной матери.

А мама Чимина предала его дважды. В первый раз, когда ушла из семьи в самый тяжелый момент, испугавшись трудностей и проблем. В то время совсем потерянный Чим верил, что она вернется, когда все наладится, но с каждым годом эта надежда гасла. И сегодня она нанесла второй удар, после которого не оправиться. Мало того, что она выдумала его смерть, так еще и второго ребенка собирается назвать тем именем, которое принадлежит ему. Будто стерла все, что было связано с первым сыном, чтобы устроить хорошую жизнь себе и второму ребенку. Да и еще в такой важный для Чимина день.

— Почему такие прекрасные парни скучают одни? — ласковый женский голос заставляет Пака вздрогнуть от неожиданности и испуганно уставиться на подошедших к ним двух девушек.

— Потому что они ждут, когда такие прелестные девушки подойдут познакомиться, — елейным голосом произносит Ким, тут же включая все свое обаяние. Он никогда не изменится.

Быстро потеряв к этой беседе интерес, Чимин оборачивается, чтобы оглядеть зал, и замечает знакомую фигуру. Чжухон и вправду находится рядом, следит и оберегает. От этого становится легче.

— Может, выйдем на свежий воздух, — вторая девушка, подойдя ближе к Чимину, мягко касается его руки изящной ладошкой. — Здесь слишком душно.

— Это хорошая идея, чтобы скоротать время, пока родители заняты на торгах, — улыбается вторая, пытаясь охмурить Тэхена.

— Простите девушки, но эти парни уже заняты.

Четыре пары глаз удивленно смотрят на незаметно подкравшегося к ним Юнги, который приветливо улыбается незнакомкам.

— Ох, какая жалость, — наигранно расстраивается одна из дам, потянув вторую за собой, чтобы вернуться на место.

— Спасибо, — коротко выдыхает Чим, наконец ощутив облегчение. Не нравятся ему все эти светские разговоры, желание исчезнуть отсюда достигло просто гигантских размеров.

Проигнорировав мелькнувшее между Юнги и Тэхеном напряжение, Чимин подхватывает со стола бокал с шампанским и выпивает содержимое в три глотка. Горло неприятно жжет, горькое послевкусие оседает на языке, и никакого ожидаемого облегчения не наступает. Видимо, нужно выпить как минимум десять таких бокалов, чтобы голова опустела. Рука тянется ко второму бокалу, но ее перехватывает Мин, заставляя передумать.

— Чонгук не одобрит, если ты нажрешься, — усмехается он, заглядывая в глаза Пака. — К тому же, аукцион пройдет быстро.

— Почему ты не там? — как бы между прочим интересуется Ким, делая вид, что его это не волнует.

Чимин задается этим вопросом только сейчас. Ведь Юнги тоже в каком-то там важном и крутом списке, хоть и не на первых строчках. Он тоже играет немаловажную роль и может позволить себе дорогие покупки. Хосока ведь пригласили для участия, как так получилось, что Мин не оказался среди богачей?

— Ушел, — пожимает плечами тот, вновь посмотрев на Кима.

— Кстати, — Тэхен резко переводит тему, обращаясь к Паку. — Я не вижу среди гостей Минсока.

Присмотревшись к каждому человеку в зале, чтобы внимательнее разглядеть их лица, Чимин ненадолго отвлекается, благодаря чему удается унять дрожь в теле и восстановить дыхание. Юнги тоже невольно оглядывается, хотя не понимает, кого именно высматривает в толпе молодежи.

— Но его отец здесь, — продолжает высказывать размышления вслух, Тэ прищуривается.

— Наверное, Ли постеснялся выйти в свет с таким лицом, — находит логическое решение Чим, вздыхая.

— А вон тот парень не сводит с вас глаз, — подмечает Мин, кивая куда-то в сторону.

Пак на секунду пугается, что Чжухона рассекретили, но потом вспоминает, что Юнги с ним знаком, поэтому даже не обращает на него внимание. Парень, о котором говорит Юн, и вправду смотрит пристально, изучая, но ближе не подходит. Еще один странный человек, Чимин даже не собирается считать, сколько всего их будет за этот вечер.

Заведя разговор на общую тему, Тэхен увлеченно рассказывает о статье, которую недавно прочитал в интернете. Юнги, на удивление, с интересом слушает его, изредка задавая вопросы или пытаясь поспорить, но большую часть все же молчит. Никто не переговорит Кима, когда тот увлечен темой, о которой он знает хотя бы малость. Чимин их совсем не слушает, пропуская все мимо ушей, и даже задумывается о том, чтобы сбежать. Чонгук его потом простит, но зато нервы Пака будут целее.

Через несколько долгих минут широкие и высокие двери зала распахиваются, впуская гостей обратно, и Чим принимается искать взглядом родную фигуру. Он ускользает от друга, оставляя того наедине с Мином, и неспешным шагом плетется по самому краю зала, чтобы высмотреть Чонгука. Люди расползаются по залу, кто-то выходит на улицу к бассейну, кто-то покидает вечер после успешной покупки. Но ни Гука, ни Чжухона нигде нет. Чимин чертыхается сквозь зубы, боясь потеряться, и замирает у стены при выходе, чтобы в любой момент сбежать.

Однако его планам не суждено сбыться. Отвлекшись на поиски мужчины и его помощника, Пак совершенно не замечает приблизившуюся к нему женскую фигуру, и едва не седеет, когда слышит до боли знакомый голос.

— Как ты вырос, — искренне восхищается женщина, которую Чимин когда-то называл мамой. — Столько лет тебя не видела, даже успела позабыть, насколько ты красив.

— Спасибо папе, — громко хмыкает Пак, кивая в подтверждение своих слов.

— Как он там? — интересуется она.

— Лучше, чем когда ты его бросила, — злится Чимин. Будь он змеей, выпустил бы весь свой яд в эту женщину.

— А характер не меняется. Все так же язвишь, — надменно фыркает та, недовольно морщась.

— К сожалению, от тебя достались только худшие качества, — искривляя губы в ухмылке, Чим вдруг ощущает прилив уверенности. Он, конечно, не собирается сейчас ругаться, но укусить побольнее хочется. Кто он такой, чтобы отказывать себе.

— Как ты здесь оказался? — выходит из себя Леди Пак, поджимая накаченные и ярко накрашенные губы.

— Узнал о том, что ты устраиваешь вечер, вот и решил прийти и лично поблагодарить, — Чимин широко улыбается, чем сильнее выбешивает хозяйку праздника. — Спасибо за то, что слезла с шеи моего отца и перестала жить за его счет.

— Да он остался с голой задницей, — тихо, но зло шипит она, яростно сверкая глазами. — Как и ты.

— Зато он не раздвинул свои ноги перед первым попавшимся богатеньким дядькой, — еще больнее колет Пак.

— Сукин сын.

Пощечина отрезвляет, причиняя боль и заставляя охнуть. Парень замечает испуг в глазах хозяйки вечера, когда она прижимает обожженную ладонь к груди, и с ужасом осознает, что эта женщина больше не его мать. Она бы никогда не позволила себе поднять руку на своего ребенка.

Рядом стоящие люди прерывают свой разговор, обращая на них внимание, за ними повторяют еще несколько человек. Чимин кожей чувствует их липкие, осуждающие взгляды, понимая, что обвинять в случившемся будут его, а не слетевшую с катушек женщину. К тому же, она беременная, ей все простят.

— Никогда не скрывал, что моя мать — сука, — реагирует на ее оскорбление Чимин, сверкнув уверенным взглядом.

В лицо тут же выплескивается вино, наполнявшее бокал женщины. Глаза начинает щипать от попавшей жидкости, в нос тоже затекает несколько капель, а белая рубашка под пиджаком теперь нещадно испорчена. После этого на них смотрят едва ли не все гости, явно расслышав последние слова Чимина. Его хватают жестко, причиняя боль в поврежденном плече, и толкают с силой. Он лишь успевает криво ухмыльнуться в лицо покрасневшей от злости матери, давая понять, что теперь он знает ее настоящую сущность. Охрана выводит парня на улицу, провожая до калитки, где Чим нервно вырывается из их хватки и самостоятельно покидает территорию.

Устремившись к машине, Пак удачно натыкается на Чжухона, потушившего сигарету, и нервно хватает его за руку, чтобы повести за собой.

— Стой, стой, — тот поддается, позволяя парнишке руководить ситуацией. — Что случилось?

— Пожалуйста, увези меня отсюда, — надрывно просит Пак, чувствуя надвигающуюся истерику.

Он оборачивается к мужчине, позволяя разглядеть свой внешний вид, и умоляюще смотрит прямо в глаза.

— Я сбегаю не от Чонгука. Ты можешь ему сказать, где я нахожусь. Но сейчас, молю тебя, отвези меня куда-нибудь в другое место.

Недолго думая, мужчина сдается и тяжело вздыхает. Он подхватывает парнишку за предплечье, которое, к счастью, оказывается здоровым, и ведет в противоположную сторону. Чимин послушно следует за ним, замечая впереди припаркованный автомобиль, и мысленно радуется, что нет необходимости рассказывать детали произошедшего.

Дорога до дома кажется вечностью. Едва сдерживая всхлипы, парнишка кусает губы и царапает ногтями ладошки. Спустя некоторое время, судорожно выдохнув, Чим хлопает сидящего за рулем Хона по плечу, привлекая внимание.

— Высади здесь, — хрипло просит он, когда они проезжают по большому мосту. — Мне надо подышать.

— Внизу есть набережная, там почти безлюдно сейчас, — сообщает тот, останавливая машину в неположенном месте. — Будь там.

— Хорошо, — слабо кивает Пак и спешит покинуть салон.

Он послушно плетется до спуска, глядя под ноги, и даже не замечает обжигающих слез. За них стыдно, но остановить себя не получается. Его буквально втоптали в грязь, унизили на глазах у всех. Страшно даже представить, что теперь будут говорить о Чонгуке, который привел с собой парня, оскорбляющего беременных женщин.

Внутри все жжется адовым пламенем, уничтожая все на своем пути. Хочется орать так, чтобы горло ссадило на следующий день, но Чим достаточно наворотил дел. Ноги несут его вперед по набережной, где-то внизу шумит вода. Слезы высыхают через несколько минут, принося облегчение, но боль не унимается. Не становится меньше. Она будет преследовать его до конца жизни, напоминая о том, как власть и богатство уродуют души людей.

Облокотившись на перила, отделяющие его от реки, Чим всматривается в темное небо и старается вдохнуть полной грудью. Спустя время он будет вспоминать об этом без сожаления, но именно сейчас хочется утопиться от собственной никчемности. Щека до сих пор горит от чужой ладони, и это въедается в памяти. Не так Пак представлял свой день рождения, совершенно не так.

Чужие шаги позади привлекают внимание сразу же, но Чим не оборачивается. Ему не хочется никого видеть, но он не привык справляться с болью самостоятельно. Он уже несколько минут думает, кому стоит позвонить: отцу, Хосоку или… Последний вариант Пак отметает, боясь представить, как сильно сейчас взбешен Чонгук. Хосок тоже вычеркивается из этого списка, стоит только вспомнить, что он, скорее всего, был свидетелем. Папе звонить совершенно не хочется, он никогда не поддерживал сына в нелюбви к матери.

— Хорошая ночь, — родной голос, звуча буднично и мягко, вновь провоцирует на слезы. Но Чим держится.

Он оборачивается, встретившись взглядом с Чонгуком. Тот присаживается на спинку лавочки, которая стоит неподалеку от Пака, и смотрит так, будто действительно волнуется. Осматривает лицо, пострадавшую щеку и покрасневшие глаза. Скорее всего, подводка и легкие тени давно стерлись и размазались по коже, уродуя парнишку еще больше

— Почему Вы здесь? — Чимин неосознанно начинает обращаться в уважительной форме, чтобы построить между ними стену.

— Ты забрал с собой кое-что мое, — хмыкает тот, решая не упрекать парнишку в его ошибке. Теперь-то ему никто не позволит отдалиться, как бы Чим не старался.

Растерянно взглянув на себя, Чимин судорожно пытается припомнить, что же такого он взял у мужчины, и с ужасом осознает, что на его груди красуются уродливые пятна вина.

— Ох, я верну Вам костюм, честно, — тут же тараторит он, отряхивая пиджак.

— Не это, Чимин, — мягко обрывает его Чонгук, протягивая руку и ловя запястье парнишки.

Он плавно тянет того на себя, заставляя разместиться между своих разведенных ног, и нежно приобнимает за талию.

— А что? — непонимающе смотрит Пак, пытаясь найти ответ в глазах старшего. — Я больше ничего у Вас не брал.

Тихо усмехнувшись, Чонгук притягивает к своему лицу руку парня и мягко целует каждую костяшку. От его действий Пак чуть не задыхается, ощущая удар током от прикосновений горячих губ к коже. Понимание приходит позже, когда Гук запускает пальцы в его волосы и притягивает к себе за затылок, чтобы обжечь дыханием пострадавшую щеку. Он целует ее, словно пытаясь впитать всю боль, после чего прижимается виском к виску парня и выдыхает в самое ухо.

— Ты забрал себя, — шепчет ему Чонгук, не позволяя отстраниться, хотя Паку очень хочется.

— Зачем я Вам такой, — хрипит он, пытаясь вывернуться из чужих объятий.

— Не знаю, — признается Гук. — Просто нужен.

Замерев, Чим прикрывает глаза и утыкается носом в чужое плечо. Мужчина, кажется, не злится и ругать не собирается, к тому же, это единственный человек, к которому может обратиться Чим. Рядом больше никого нет.

— Прости, — бормочет Чимин спустя несколько минут. — За то, что сбежал.

— Ты должен извиняться не за это, — Чон позволяет ему отстраниться, когда чувствует, что тот не пытается вырваться. Встретив вопросительный взгляд, мужчина усмехается. — Почему я узнаю о твоем дне рождения от неуравновешенной женщины, а не от тебя?

— Я собирался вечером рассказать, рассчитывая на вытекающие последствия. Все же теперь я совершеннолетний…

— Не по документам, — издает смешок Гук, наблюдая за парнем.

Ничего не ответив, Чимин тихо фыркает и отводит взгляд. Да ему определенно легче, но сил практически не осталось. Хочется смыть с себя липкое вино и переодеться в домашнюю одежду, чтобы забраться под одеяло и забыть обо всем.

— Леди Пак — твоя мать? — вопрос ребром.

— Да, — незамедлительный ответ. — Но ее больше не существует для меня.

— За что она подняла на тебя руку?

— Не ожидала, что ее ребенок тоже может иметь собственное мнение, — уклончиво отвечает Пак, но когда Чонгук долго молчит, парень понимает, что тот не удовлетворен ответом. — Огрызался много.

— Оскорбляя?

— Нет, я бы никогда…

— Ты назвал ее сукой, — напоминает ему Гук, выразительно приподнимая бровь и складывая руки на груди.

— Это было непрямое обзывательство…

— И тем не менее. Разве такие низкие люди заслуживают, чтобы размениваться на них словами? — пожалуй, только Чонгуку простительно использовать такой упрекающий в то же время воспитывающий тон.

— Я не собирался с ней разговаривать, я искал тебя. Она сама…

— Теперь поздно искать виноватых. Мне неважно, кто и что сказал, главное, как ты на это отреагировал. Запомни, что ты всегда должен быть лучше других. Людей бесит, когда они не могут вывести тебя из себя, когда ты выходишь победителем, не сказав ни слова в ответ.

— У меня не получится быть копией тебя, — раздраженно выдыхает Чимин, сжимая пальцы в кулаки.

— Поговорим об этом позже, — уловив изменения в настроении парня, Чон поднимается со спинки лавочки. — Поехали домой.

Он уходит вперед, не дожидаясь Чимина, и младшему приходится смотреть в его широкую спину. Видимо, в этом теперь и заключается его жизнь — следовать за Чонгуком, вверяя ему всего себя. Не то чтобы Пак против, просто ему тяжело. Чтобы выжить, придется выучить много новых правил, а чтобы остаться с Гуком, придется изменить себя. Но если мужчина будет рядом, то Чимин ради него пожертвует всем. Он готов попробовать.