Энтони Браун (1/2)

У каждого великого человека есть биографы. И неудивительно, ведь всем интересно, что за жизнь была у человека, который в своё время сделал нечто выдающееся. Мне же, к сожалению, похвастаться нечем, но надеюсь, что это вопрос времени. Если я всё же стану великим человеком в будущем, то хочу, чтоб мои потомки знали обо мне как можно больше.

Меня зовут Энтони Браун, 16 лет. Рейчел Браун, моя мать, работает кухонной служанкой у виконта Харрисона вместе с моим отцом, Кларенсом Брауном, который является и кучером, и конюхом. Я же был что-то вроде мальчика на побегушках, который брался за самые разные дела: чистка каминных труб, подсвечников, обуви господ и остальной прислуги и многое другое.

В семье Харрисонов любили книги, и во мне со временем тоже крепла эта любовь. Немаленькая библиотека заменила мне школу, а я заменил Роберту, сыну виконта, гувернера из-за денежных проблем в семье его родителей. Решение казалось странным, но всё шло относительно хорошо. Роберт впоследствии получил нормальное образование, а я так бы мирно и жил, если бы не события того дня…

Это случилось, когда мне исполнилось 16. На улице стояла весенняя жара. В скромной комнатке лишь запах свежего воздуха служил спасением. Я сидел за столом в углу и вертел в руках конверт. Дверь открылась и в помещение вошел темноволосый мужчина среднего роста, мой отец.

—Пап, тебе тут письмо пришло.

На слегка уставшем лице моего отца появилась тревога, которая становилась сильнее по мере того, как он читал письмо. Мне же было больше любопытно, чем тревожно, но сразу стало понятно, что на вопросы я ответа не получу. Он несколько минут сидел и смотрел в пустоту, обхватив руками лицо. Наконец отец встал и сказал мне:

—Тони… Я скоро приду.

Моя попытка остановить его и поговорить оказалась бессмысленной. Хоть и знал, что так и будет, но попытаться всё равно стоило. В письме же было написано следующее:

«Так больше не может продолжаться. Ковентри-стрит, в полдень. Лучше тебе явиться.

П.В.»

Я лег на кровать и заложил руки за голову. В подобной ситуации ребёнок вроде меня мало что мог сделать. Мне оставалось лишь надеяться, что всё обойдется…

******

Прошло два дня, а от отца никаких новостей не было. После долгих упрашиваний мистер Харрисон отпустил меня в Лондон. Прихватив злосчастное письмо, я направился в Скотланд-Ярд. Мало что изменилось с начала столетия, когда весь Лондон был охвачен преступностью. Были даже районы, где спокойно могли обворовать днём. Пусть после создания полиции на улицах стало безопасно, плохие вещи продолжали случаться всё равно.

К сожалению, мой визит в Скотланд-Ярд не принёс плодов. Сначала я захотел сам стать полицейским, но мне сказали, что я ещё мал и слабоват. У меня не было никакого желания ждать несколько лет, а уже потом браться за дело. Тем не менее, на мою просьбу откликнулись, правда за несколько дней поисков полицейским ничего не удалось найти. Тогда мне пришлось взять инициативу в свои руки. Каждый день я ошивался на Ковентри-стрит, обыскивал весь Вест-Энд и расспрашивал людей о своём отце. И вот в один прекрасный день я обрёл надежду. Разгуливая по улице с письмом в руках, неожиданно заметил, что кто-то за мной идёт. Уняв предвкушение парой вздохов, я завернул в переулок и резко повернулся. Мужчина с растрепанными каштановыми волосами приближался ко мне. Он был примерно на голову выше меня, а от хищного взгляда его желтых глаз стало не по себе.

—Вам что-то нужно? — спросил я.

Ответа не последовало, и мужчина резко вытащил что-то из-за пазухи. Заметив металлический блеск, я от испуга сделал небольшой прыжок в сторону. В этот же миг незнакомец сократил дистанцию и нанёс рубящий удар своим ножом. Я оттолкнул противника ногой и убежал из переулка, стараясь не обращать внимания на боль. Он не побежал за мной. Возможно, решил не привлекать внимания к себе. А вот мне нужно было внимание врача, поэтому я направился к доктору, который работал в этом районе. Моя рана была не глубокой, но большой. Останется ли шрам, после того как я сниму бинты? Было бы здорово, наверное.

Несмотря на небольшую неудачу, не было причин расстраиваться, потому что у меня имелся запасной план. Помимо выдающихся полицейских, в Лондоне существовали тайные сыщики. Так называли людей, которые по разным причинам занимались поимкой преступников и получали за это вознаграждение. Вот я и решил: либо найду хорошего сыщика, либо сам стану им.

******

Мои утренние поиски привели меня в Холборн. Район, известный своей связью с юристами разного рода и ювелирным кварталом Хаттон-Гарден. Полицейский из Скотланд-Ярда посоветовал мне отправиться сюда, ведь, по его словам, тут жил лучший из сыщиков, которых он когда-либо встречал. Я быстро нашел дом и прошел в нужную квартиру. Гостиная была больше похоже на кабинет: письменный стол у окна, небольшой зелёный диван напротив него и огромный книжный шкаф, который занимал бы всю стену, если бы не дверь, ведущая в спальню. Мужчина с ярко-рыжими волосами оторвался от чтения газеты и окинул меня проницательным взглядом, из-за чего слова приветствия встали комом у меня в горле.

— Здравствуй, прошу присаживайся.

Я поблагодарил его и сел на диван. Его серые глаза всё ещё изучали меня. Наконец, он поправил очки и заговорил:

— Меня зовут Майкл Мэйсон. Чем я могу тебе помочь?

После моего рассказа, выражение его лица приняло задумчивый вид. Сыщики, к которым я обращался до этого, отказывались делиться своими секретами. Интересно, он будет против? Мистер Мэйсон после недолгих размышлений уже собирался было давать ответ, но в дверь постучали. Вошел мужчина ростом почти шесть футов. На вид лет тридцати, с большими голубыми глазами и овальным, выбритым лицом.

— Извините… Я помешал?

— Всё в порядке, — сказал детектив и жестом предложил гостю присесть.

— Спасибо, — ответил посетитель, усаживаясь на диване. — Не буду тратить вашего времени и перейду к делу. Меня зовут Освальд Беннетт, работаю директором воскресной школы в Сохо. В последнее время вокруг меня и моей школы происходят странные вещи…

Из внутреннего кармана своего черного пальто мистер Беннетт вытащил письмо. Детектив пробежал его глазами и протянул мне. После небольшого колебания я прочитал содержимое:

«Воинство саранчи вот-вот будет собрано. Воля моего покровителя будет исполнена, а вы заплатите за свои грехи, как и остальные. Никто и ничто меня не остановит.