Человек без лица. Глава 11 (1/2)
Поговорив с Джеймсом, одним махом допиваю свой кофе и спешу к себе в комнату, чтобы одеться. Люцифер, лениво топающий в гостиную, цокая когтями, заметив меня, разворачиваются и, взмахнув хвостом идёт за мной, но я качаю головой и указываю на гостиную, из которой доносилось лишь еле слышное щелканье клавиатуры и шелест бумаг.
— Нет, Люци, иди к Джейку, побудешь с ним.
Пёс, пошевелив ушами, послушно трусит в ту сторону, в которую шёл, а я ныряю в комнату. Распахнув шкаф, в который с лёгкостью поместились все мои новые вещи, почти что целиком забираюсь в него, ковыряясь в одежде и пытаясь откопать что-нибудь, что соответствует случаю. Всё же проникнуть в дом мёртвой Эми Белл Льюис было занятием непростым и довольно опасным хотя бы потому, что за квартирой могло быть установлено наблюдение. Не хотелось бы потом объяснять шерифу Блумгейту, почему я вместе человеком, который числится мёртвым, шастаю по чужим домам. Так что нужно было надеть то, в чём, если что, было удобно убегать. Наконец остановившись на чёрных леггинсах, чёрной футболке и чёрной утеплённой толстовке с капюшоном, быстро переодеваюсь и, собрав волосы в неряшливый пучок, выхожу из комнаты, сунув в карман только лишь телефон.
Проходя мимо гостиной, заглядываю туда, заметив, что в принципе ничего не изменилось: Джесси всё так же ковырялась в документах, недовольно пыхтя, Джейк возился с телефоном Ханны, и лишь Люцифер, лежащий у ног хакера, вяло шевелил хвостом, явно разочарованный, что на него никто не обращает внимания.
— Ребят, я сейчас отъеду с Джеймсом, не теряйте меня, — предупреждаю я, и подруга, вскинув голову, хмурится.
— Ого, ты куда это в таком виде собралась? Банк грабить?
— Хуже, — состроив рожицу, отвечаю я. — Джеймс узнал кое-что интересное по поводу Эми Белл Льюис. И мы собираемся влезть к ней в квартиру.
— Что? — Джейк отрывается от своего ноутбука и пристально смотрит на меня. — Ты же в курсе, что это незаконно?
— Это мне говорит человек, которого разыскивает правительство, — фыркаю. — И потом, все данные, которые у нас есть, добыты незаконно. Так что от проникновения со взломом хуже точно не станет.
— Я имею в виду, что это может быть чревато последствиями, — хакер вздыхает и откладывает ноутбук. — А если за домом Эми наблюдают? Вас могут поймать.
— Очевидно, что Джеймсу не впервой таким заниматься, так что думаю, всё обойдётся, — пожимаю плечами и слышу раздавшийся на улице протяжный гудок автомобиля. — Это наверное Джеймс. Я пошла.
— Удачи, — тянет Джесси, и я бросаю взгляд на Джейка, который лишь коротко кивнув, утыкается в ноутбук, продолжая взламывать телефон Ханны. Чувствую тяжесть в груди и, отвернувшись, быстро сую ноги в кроссовки, стремясь поскорее выйти из дома. Что-то изменилось между нами, и я была абсолютно уверена, что дело в моём признании ему. Закусив губу, торопливо выхожу за дверь, стараясь дышать полной грудью. Не стоило этого делать. Наверное, я слишком поторопилась.
«Ну да, спать с ним в одной кровати и целоваться до потери пульса — это ты не поторопилась, а как в любви признаться, так слишком рано», — ехидно замечает мой внутренний голос, и я искренне жалею о том, что не могу придушить этого засранца. Всё же, как ни крути, это был лишь отголосок моего сознания, да и психолог из него порой был просто отменный.
— Ну что, готова нарушить закон? — радостно спрашивает меня Джеймс, когда я забираюсь на мягкое кожаное сиденье его Лексуса, восторженно окидывая взглядом стильный салон.
— Всегда готова, — хмыкаю и с интересом разглядываю приборную панель с кучей кнопок и интерактивным экраном. — Никогда не ездила в Лексусе.
— Всё бывает в первый раз, — охотник пожимает плечами. — К тому же, ничего особенного — машина как машина.
— Мне на такую машину нужно полжизни копить, — ворчу я и пристёгиваюсь. Купер ничего на это не отвечает, лишь усмехается и заводит мотор. Одновременно с этим включается музыка, и я, прищурившись, смотрю на мужчину.
— «Адские колокола»?*
— Ну да, — Джеймс пожимает плечами, выглядя слегка смущённым. — Знаю, сатанизмом попахивает.
— Ты это говоришь человеку, который назвал свою собаку в честь Дьявола, — усмехаюсь. — Включай громче, крутая песня.
— Любишь рок? — интересуется охотник, покрутив колёсико громкости, и мы отъезжаем от дома Джесси. Опускаю стекло, впуская в салон прохладный ветер, и подставляю лицо еле греющим лучам солнца.
— Люблю. Мама его просто обожала и меня к нему приучила.
— Обожала? — охотник вопросительно косится на меня, обратив внимание на формулировку, и я киваю, разглядывая проплывающие мимо дома и магазины.
— Она пропала, когда мне было шестнадцать.
— Сочувствую, — произносит Джеймс, и я криво улыбаюсь.
— Во всяком случае, у меня хотя бы есть надежда на то, что она жива и просто сбежала. Отец говорил, что она всегда любила свободу, её тянуло к приключениям, и простая семейная жизнь казалась ей невероятно скучной. Не знаю — как по мне, она выглядела вполне довольной, но он знал её гораздо лучше, чем я.
Купер открывает рот, чтобы сказать что-то в ответ, но я начинаю тихо подпевать голосу Брайана Джонсона**, и мужчина, поняв намёк, сосредотачивается на дороге. Вскоре старая песня заканчивается, переключаясь на современный рок, и я расплываюсь в улыбке, услышав знакомые звуки синтезатора, в который вплетаются ударные и голос Остина Хелда***. Заметив мою реакцию, охотник, хмыкнув, прибавляет громкости, покачивая головой в такт музыке и постукивая пальцами по рулю.
«…я ушёл так далеко от дома, оставив всё позади, чтобы пройти путь, который я выбрал. Стану ли я ближе к своей цели?..»****, — поёт Остин, и я, искоса глянув на Джеймса, неожиданно для самой себя произношу:
— Ты, наверное, очень одинок.
Купер вздыхает, глядя на дорогу, и пожимает плечами.
— Я свободен.
— Разве? — приподнимаю брови. — Извини, это, не моё дело, но что у тебя есть с этой свободой? Лишь машина, фальшивые документы, оружие да знание о том, что наш мир совсем не такой, каким его считают все люди. Тебя считают мёртвым, ты постоянно в дороге, убиваешь монстров, ничего не получая взамен.
— Ну, у меня есть цель, — хмыкает охотник. — Я спасаю людей от чудовищ.
— Рискуя своей жизнью, — замечаю я, и мужчина, ухмыльнувшись, отвечает:
— Это самое весёлое в моей работе: никогда не знаешь, вернешься ли живым с очередной охоты. Но, понимаешь, Мэйв, это не важно — умру я или нет. Если меня убьют, то я перед этим хотел бы прихватить с собой как можно больше этих тварей.
— Звучит немного пафосно, не находишь? — хмыкаю, и Джеймс кидает на меня наигранно возмущённый взгляд.
— Эй! Я репетировал эту речь все семь лет на случай, если кто-нибудь решит завести подобный разговор.
— Ха, ну извини, — фыркаю, и мы замолкаем. Несколько минут едем в молчании, слушая музыку, думая каждый о своём. Затем Джеймс, припарковав машину возле какого-то здания, поворачивается ко мне и задумчиво произносит:
— Знаешь, я ведь не шутил про свободу. Лучше уж так, чем загонять себя в постоянные рамки, думать о том, как каждое моё действие воспримется обществом. Быть свободным — значит не париться о том, что подумают люди, если ты позволишь себе любить человека, у которого проблемы с законом.
— О чём ты? — моя улыбка медленно сползает с лица, а Джеймс приподнимает брови.
— По-моему, намёк более чем понятный. Я говорю о тебе и о том парне — Джейке.
— Я не устанавливаю никаких рамок, — бормочу я, и охотник хмыкает.
— Ты, возможно, и не устанавливаешь. Но, кажется, устанавливает он. Конечно, это не моё дело, но ты выглядела весьма расстроенной, когда выходила из дома. С учётом того, что ты без колебаний согласилась влезть в дом погибшей Эми после того, как тебя ночью чуть не утащил Человек без лица, рискну предположить, что это тебя только сильнее раззадорило, нежели чем расстроило. Поэтому вывод напрашивается сам собой.
— Допустим, — нехотя отвечаю я, поджав губы. В голову сразу закралось сомнение на счёт того, нет ли у Купера ещё каких-нибудь скрытых «бонусов». Может, ведьма ему заодно наколдовала умение мысли читать?
— Так что случилось?
— Я сказала, что люблю его, — буркаю я, выходя из машины и оглядываясь. — Где мы? Не похоже на жилой дом.
— Нужно ещё немного пройтись. Осторожность не повредит, — отвечает Джеймс. — А он что?
— Ничего, — расстроенно вздыхаю, уже приготовившись услышать что-то вроде «значит, не любит», но мужчина лишь понятливо кивает.
— Ага, неудивительно.
— В каком это смысле? — осторожно спрашиваю я, и охотник, заперев машину, жестом просит меня следовать за ним.
— Для кого-то слова — это просто набор ничего незначащих звуков. Люди просто говорят, не вкладывая никакого смысла или никаких чувств. Но для кого-то всё иначе. Признаться человеку в любви — это значит признаться и самому себе в том, насколько сильно этот человек тебе дорог. Джейк любит тебя — это не заметит только слепой, однако, раз он молчит, он просто боится.
— Чего бояться-то? — уныло спрашиваю я, спрятав ладони в карманах толстовки и пиная перед собой какой-то камушек. Хотелось пнуть что-то более весомое, однако претендентов, увы, не наблюдалось.
— Сама подумай, — Джеймс фыркает. — Не знаю, в чём там у него дело, но у него определённо проблемы с законом. Рискну предположить, что он в розыске. Я прав?
Молчу, сосредоточенно глядя перед собой, раздумывая, стоит ли рассказывать правду Джеймсу. Он, конечно, вёл себя очень дружелюбно, мы почти сразу нашли общий язык, да и вообще он уже доказал, что не желает нам всем зла, но он всё равно оставался чужаком. Словно прочитав мои мысли, Купер вздыхает.
— Мэйв, во-первых, я не дурак и сам всё прекрасно понимаю. Во-вторых, мне нет никакого интереса сдавать его кому-либо. Если ты не поняла, я сам не горю желанием встречаться с представителями власти, с учётом того, что мой послужной список незаконных дел будет явно побольше, чем у вас всех вместе взятых.
— Ты прав, — немного подумав, киваю. — Он в розыске. Его разыскивает правительство. За что — не знаю, он мне никогда об этом не говорил. Но явно что-то серьёзное.
— Сколько он уже от федералов бегает? — интересуется Купер, и я уныло отвечаю:
— Четыре года.
— Ого, — охотник присвистывает. — А он явно хорош — скрываться от ФБР целых четыре года… Любого другого эти церберы поймали бы в первый же год.
— Это, конечно, замечательно, но за эти годы у них явно не поубавилось желания поймать его.
— В этом-то всё и дело, — Джеймс пожимает плечами. — Его продолжают искать, несмотря ни на что. И, скорее всего, они могут использовать любые средства для того, чтобы добраться до него. Он не хочет подвергать тебя опасности. Твоё благополучие для него явно на первом месте.
— И как это связано с признанием в своих чувствах? — непонимающе хмурюсь, и Купер терпеливо объясняет:
— Мэйв, если он это скажет, то уже не сможет оставить тебя, если это будет необходимо.
— Я и не хочу, чтобы он оставлял меня.
— Ты бы уехала с ним? — неожиданно спрашивает Джеймс, и я, не раздумывая, выпаливаю:
— Да!
— Хорошо подумала? — мужчина останавливается и внимательно смотрит на меня. — Тебе придётся оставить свою прежнюю жизнь, друзей, семью. Оборвать все связи. Связавшись с правительственным преступником, ты сама будешь объявлена в розыск. Такая жизнь — сущий ад. Придётся постоянно менять своё местоположение, ночевать в дешёвых мотелях, и это в лучшем случае. Постоянно бояться, что тебя вот-вот схватят. Ты готова пойти на это?
— Порой мне кажется, что ради него я готова на всё, — бормочу я, и Джеймс понятливо хмыкает.
— В таком случае, поговори с ним. Скажи, чего хочешь ты. Он пытается оградить тебя от своего образа жизни, но он не может решать за тебя.
— Пожалуй ты прав, — согласно киваю и улыбаюсь. — Спасибо, Джеймс.
— Всегда пожалуйста, — охотник хмыкает и кивком указывает на жилой дом, к которому мы успели подойти. — Кстати, мы уже пришли.
— У неё не отдельный дом? — немного разочарованно окидываю взглядом пятиэтажное вытянутое жилое здание. Кажется, задача усложняется — если не копы, так соседи заметят, как мы влезаем в квартиру мёртвой девушки.
— Не-а, — тянет охотник, совершенно, кажется, не беспокоящийся о трудностях. — Идём, заберёмся по лестнице, я выяснил, где примерно располагается квартира Эми, а там уже будем действовать по обстоятельствам.
— Ты всегда импровизируешь?
— Поверь, Мэйв, в таких ситуациях очень сложно составить чёткий план действий, — Джеймс фыркает и тянет меня в сторону переулка, проходящего вдоль дома. — Как обычно произойдёт какая-нибудь херня, которая в него не вписывается, и всё — дело провалено. Уж лучше действовать по ситуации. Так надёжнее.
— Тебе виднее, — бормочу я, послушно следуя за охотником. Стараясь выглядеть как можно более естественно, пробираемся вдоль дома, обходя его с другой стороны, и находим пожарную лестницу, идущую по всему зданию вдоль окон.
— Так, нам нужно… — бормочет охотник, когда мы останавливаемся у первого подъема, задрав голову и отсчитывая нужное нам окно. — Ага, нашёл. Пойдём.
Пройдя ещё немного до следующей лестницы, мужчина, не раздумывая, подпрыгивает, цепляясь руками за перекладину и, подтянувшись, резко дёргает лестницу вниз. Лестница с громким лязгом поддаётся, и Джеймс ловко спрыгивает на землю, отряхивая руки.
— Ну что, погнали?
— А можно было просто пойти и поговорить с владелицей квартиры.
Неожиданно раздавшийся позади голос заставляет меня с матами шарахнуться в сторону, схватившись за сердце, а Джеймса — стремительно вытащить из внутреннего кармана куртки пистолет. Он, с невероятной быстротой развернувшись, наставляет дуло Маузера на подкравшегося к нам человека, а я, разглядев лицо подошедшего, шумно выдыхаю и с изумлением смотрю на подругу:
— Клео?!
— Охренеть, блять, — Купер, который только чудом не выстрелил, делает глубокий вдох и опускает пистолет, отходя на шаг назад. — Ты тут какого чёрта делаешь?
— Джесси написала в общий чат, сказала, куда вы отправились, — подруга, совершенно не смущённая нашей реакцией, пожимает плечами. — Я была неподалёку и подумала, что вам не помешала бы помощь.
— Помощь с чем? С получением инфаркта? — ехидно осведомляюсь я, пытаясь восстановить дыхание и унять бешеное сердцебиение. — Нельзя же так подкрадываться!
— Ну извини, — девушка разводит руками и достаёт из кармана куртки какие-то ключи. — Держите, взломщики. Это ключи от квартиры Эми.
— Откуда они у тебя? — приподнимаю брови, забирая у подруги ключи, и Клео довольно улыбается, поправив на переносице очки.
— Ну, ты же знаешь, что я могу любого уболтать, так что… В общем, я решила, что было бы неплохо поговорить с владелицей квартиры, которую здесь снимала Эми. К счастью, миссис Шелдон живёт в этом же доме. Я сказала, что мы с Эми были подругами — к счастью, она знала о том, что мы ходили в одну группу на курсах по рисованию, потому что её дочь ходит туда же. Я сказала, что Эми взяла у меня кое-какую важную вещь, и если миссис Шелдон не против, то я хотела бы забрать её. Ну, а так как полиция здесь уже всё осмотрела, то проблем не должно возникнуть. Миссис Шелдон не стала возражать и отдала мне ключи от квартиры. Правда, у нас не так много времени, поэтому предлагаю пойти прямо сейчас.
— Интересно, сработало ли, если бы эта миссис Шелдон не знала о том, что вы с Эми были знакомы? — бурчит Джеймс, и брюнетка фыркает.
— Какая разница? Всё же получилось. Лучше бы спасибо сказал.
— Ладно, идёмте, — раздражённо бросает охотник, явно недовольный тем, что проникновение со взломом обломалось, и мы проберёмся в квартиру Эми старым и скучным способом — через входную дверь, открыв её ключами.
Переглянувшись с Клео, иду следом за мужчиной, который недовольно бубнит себе под нос что-то вроде: «влезают куда не нужно, а потом спасай этих дебилов» и «ещё бы всю компашку с собой притащила». Решаю не лезть — пускай выпустит пар. Очевидно охотник крайне сильно не любил, когда кто-то занимался самодеятельностью. Впрочем, я не была так уж сильно удивлена тому, что Клео, узнав о нашей затее, решила поучаствовать — уж что-что, а влезать на частную собственность она любила. Достаточно вспомнить то, как она пошла домой к Ханне, как перелезла через забор «Гаража Роджерса» и как пыталась вместе с Томасом взломать подвал «Авроры». А ещё говорят, что я себе приключения на задницу ищу — кажется, у меня есть конкурент.
Зайдя в дом, поднимаемся на второй этаж, и, словно законопослушные граждане, просто открываем квартиру Эми Белл Льюис и заходим внутрь. На всякий случай запираю дверь и с трудом успеваю поймать латексные медицинские перчатки, которые Джеймс кидает мне, достав их из кармана куртки.
— Извини, Клео, на тебя не взял, — Купер бросает взгляд на девушку, которая с любопытством оглядывается. — Так что ничего не трогай, ладно?
— Разумеется, — подруга понятливо кивает, и мы с Джеймсом проходим через коридор, попадая в небольшую, но весьма уютную спальню. Оглядываюсь, пытаясь понять, с чего начать, и направляюсь в сторону письменного стола, на котором ворохом лежат листы бумаги. Подойдя ближе, понимаю, что всё это — рисунки, сделанные Эми. Осторожно беру в руки лист с давно уже высохшей краской.
— У неё был талант, — грустно вздыхает Клео, заглянув мне через плечо. — У меня никогда не получалось рисовать так же. Вроде и выглядит красиво, и техника исполнения на уровне, а всё равно чего-то не хватает.
— Души, — бормочу я, отложив рисунок, на котором был изображён абстрактный портрет самой Эми. — Она вкладывала в рисунки всю свою душу.
— Да, наверное, — подруга пожимает плечами, а затем, внимательно оглядев стол, указывает пальцем на один из рисунков. — Смотри, что это?
Прищурившись, отодвигаю в сторону мешающие листы бумаги и, взяв нужный рисунок в руки, несколько секунд оторопело смотрю на портрет Ханны. Клео со свистом выдыхает сквозь сжатые зубы, и я, обретя дар речи, тихо произношу:
— Они что, были знакомы?
— Поверить не могу, — брюнетка нервно проводит ладонью со своим длинным чёрным волосам. — Эми никогда с нами не общалась. И я никогда не видела её вместе с Ханной. Никто не видел их вместе. Почему Эми нарисовала её?
— Эй, — Джеймс, который ковырялся в шкафах, выглядывает из-за дверцы и жестом подзывает нас к себе. — Я кое-что нашёл.
— Что? — с любопытством спрашиваю, и Купер усмехается.
— Лучше тебе это увидеть.
Весьма заинтригованная, подхожу к шкафу, заглянув внутрь, и моя челюсть сама собой отпадает, когда Джеймс жестом фокусника толкает в сторону заднюю стенку шкафа. С тихим шорохом она отъезжает, открывая ещё одну стенку, на которой висят различные распечатки из интернета, газетные вырезки, фотографии и рисунки. Смотрю на один из них и вздрагиваю — в центре всей этой композиции висит рисунок Человека без лица.
— Что это такое? — почти шёпотом спрашивает Клео, подойдя к нам и разглядывая увешанную потайную стенку шкафа, и я отвечаю, успев прочитать одну из распечаток:
— Эми интересовалась Человеком без лица. Скорее даже что-то пыталась расследовать. Смотри: здесь старые газетные вырезки о пропавших людях, причём не только в Дасквуде, но и в окрестных городах. Есть распечатки с фрагментами легенды и исторические хроники. Судя по всему, эта тварь появилась не в первый раз. Его уже вызывали, и он уже похищал людей.
— Но зачем ей этим интересоваться? — Клео передёргивает плечами. — Как она связана с Ханной? Зачем, в конце концов, её убили?
— Её не убили, — Джеймс задумчиво чешет нос. — В морге сказали, что она умерла от передозировки снотворным. Её тело просто принесли к месту аварии.
— Кто-то был здесь после того, как она умерла, — ёжусь от странного нехорошего ощущения. — У этого кого-то был доступ к ней в квартиру.
— Кто-то из её окружения? — Купер внимательно смотрит на меня, и я пожимаю плечами.
— Скорее всего. Если она уже была мертва к тому моменту, как наш неизвестный пришёл к ней, то сама она дверь открыть никак не могла. Следов взлома не было — во всяком случае, с замком всё в порядке, да и полиция это явно заметила бы. Значит, у кого-то был ключ.
— Жуть какая-то, — подруга шумно выдыхает и, достав смартфон, командует: — Отойдите, хочу всё это сфотографировать. Покажем остальным.
— Да, отличная идея, — киваю и, отойдя обратно к столу, быстро делаю снимок портрета Ханны. Джеймс выходит из комнаты, отправляясь исследовать квартиру дальше, и через несколько минут возвращается донельзя довольный собой, таща в руках ноутбук.
— А вот здесь, я думаю, мы найдём много чего полезного, — радостно объявляет охотник, положив ноут на кровать и потирая руки. — Обожаю ковыряться в чужой технике.
— Почему меня это не удивляет? — вздыхаю. — Пугает, но не удивляет.
— Это нужно для дела, — Купер пожимает плечами, поднимая крышку и нажимая на кнопку включения. Закатываю глаза.
— Где-то я это уже слышала.
— Где? — с любопытством спрашивает мужчина, и я мотаю головой.
— Неважно.
Рассказывать при Клео о том, что Джейк очень любил читать чужие переписки, а заодно приучил к этому меня, не очень хотелось. Угрызения совести давно уже были побеждены, и я, как и Джейк, оправдывала себя тем, что это всё нужно для достижения цели. Оказывается, не только мы любили ковыряться в чужом грязном белье.
— Запаролен, — комментирует Клео, глядя на экран ноутбука, и Джеймс раздражённо вздыхает.
— Я вижу, спасибо.
— Джейк бы быстро с ним разобрался, — разочаровано вздыхаю, жалея о том, что не догадалась пригласить с нами хакера. В тот момент мысли были совсем о другом, да и откуда мне было знать, что мы найдём здесь ноутбук Эми Белл Льюис, который ещё и окажется заблокированным. Охотник несколько мгновений задумчиво смотрит на меня, а затем, хмыкнув, захлопывает крышку ноутбука и берёт его в руки.
— Отличая мысль, Мэйв, отнесём ему ноутбук.