Глава 7. Странная встреча. (2/2)
— Мне нужна твоя помощь, Никлаус.
— Правда? — театрально поднял брови. — Интересно. А не ты ли хотел меня ночью убить? Что же такое случилось, что ты воспылал ко мне таким доверием?
— Мне нужна твоя помощь… Что хочешь отдам.
— Что хочу? — Никлаус заинтересованно посмотрел на пасмурное небо. У Стефана нет того, что он хочет на самом деле, но кое-что он всё-таки заберёт. — Что ж. Будь гостем в моём доме.
Ария
Мы шли молча по спящему лесу с пустыми деревьями и листьями под ногами. Скоро всё это должно перегнить и покрыться новой травой, чтобы я наконец гуляла и наслаждалась солнышком и теплом. Правда, комары достанут, но их я как-нибудь переживу.
Абелль шла рядом. А я всё думала. Где же я слышала её имя? Где-то читала? Причём совсем недавно? Это точно не кто-то из родственников. Точно не кто-то из школы – я бы запомнила такую женщину. И в городе я её никогда не видела, хотя Мистик Фоллс не такой уж и маленький, и невозможно знать всех.
— А какая у вас фамилия? — кажется, я сегодня мастер по неловкости. Интересно, можно ли это назвать бестактностью?
— Яхонт. Я Абелль Яхонт, — улыбнулась мне, как улыбалась наша первая учительница по английскому, когда я не могла ответить на вопрос. Снисходительно так, но по-доброму.
И тут у меня в голове что-то щёлкнуло. Абелль Яхонт! Ведьма, что написала книгу! Я резко остановилась и посмотрела на неё уже более осознанно. Неужели она? В груди что-то задрожало и упало в желудок.
— Я думала, что книга старая…
— Она очень старая, моя хорошая, — я даже не дрогнула, когда её пальцы аккуратно дотронулись до моих волос. Нежно погладили по голове. — Очень-очень старая.
— Я не понимаю…
Я и правда ничего не понимала. Стояла, словно только что родившийся котёнок – слепая, ничего не осознающая и жмущаяся к маме-кошке. Вот только мамы моей рядом не было, а если бы и была, то я бы точно не стала к ней жаться и обнимать. Но передо мной стояла другая женщина. Пышущая силой и здоровьем. Смотрящая на меня с какой-то нежностью и теплотой.
— Я тебе всё расскажу. Ты всё обязательно узнаешь.
И она взмахнула свободной рукой.
Листья вокруг нас взмыли вверх и затанцевали в вихре, кружась вокруг нас. Моё дыхание тут же замерло, пока сердце отбивало быстро и будто неровно. Я с открытым ртом смотрела на самое настоящее волшебство, пока внутри происходило что-то необъяснимое, но настолько приятно, что хотелось улыбаться и прыгать от счастья. Я ощущала энергию и тепло, даже почти жар, что струился по венам, обхватывал лёгкие, грел кончики пальцев и пульсировал в висках. Не хотелось делать даже маленький вдох, чтобы не рушить момент.
— Ох, — только и смогла сказать, когда листья легли обратно на землю. Теперь ничто не напоминало о недавнем волшебстве, творившемся вокруг. — Как вы это сделали?
— Меня всегда радует такая реакция. Человек, впервые увидевший магию, бесподобен, — нежные пальцы коснулись моей щеки. А я стояла совершенно спокойно и даже не отпрянула от неожиданности, хотя такое происходит всегда. — Ты скоро привыкнешь, но я счастлива, что увидела первые эмоции.
— Никогда не смогу привыкнуть. Это же как в «Гарри Поттере»! — я хлопнула в ладоши. Хотелось прыгать вокруг Абелль, обнимать её и просить сделать что-нибудь ещё.
— Не очень разбираюсь в современной культуре. Она давно стала неинтересна для меня.
— А вы умеете летать?
— Иногда бывает. Но это непросто даже для опытной и старой ведьмы.
— А вы умеете создавать огненные шары?
— Скоро ты всё узнаешь.
Я хотела затрясти её, заставить показать что-нибудь ещё. Хочу увидеть магию! Да побольше!
— А вы используете волшебные палочки? — меня утянули вперёд по лесу, а вернее назад, но я не могла остановиться. — А у вас есть мантия? А Волшебные животные? А вы умеете предсказывать будущее? А… а вы можете приворожить человека? А воскресить? А…
Меня заткнули самым обычным способом – просто накрыли рот ладонью. Карие глаза смотрели с добротой, но и строгость там тоже была.
— Я всё объясню. Помни, что меня раздражает навязчивость. И даже стремление к знаниям не оправдывают. Поняла? — я закивала головой. — Хорошо. Пошли дальше. Мне хотелось бы присесть куда-нибудь.
— Можно ко мне домой! У меня можно посидеть!
— Нет. К тебе нельзя, — она потянула меня в другую сторону.
— Почему нет? У меня тепло.
— Это твоя территория. И если ведьма зайдёт в твой дом, пока не проведён обряд принятия, то тебе может стать плохо.
— Я ничего не поняла, — призналась я, пока почти бегом следовала за ведьмой к единственной скамейке. Старенькой такой, шатающейся, но зато она стояла глубоко в лесу, так что жаловаться не приходилось. Без неё сидела бы на траве или камнях. — Вы уверены?
— Да.
И мы уселись на скамейку. Я боялась подвигаться ближе, чтобы погреться. Будь это Мэтт, я бы отобрала у него куртку, раз уж он решил меня морозить, но ведь это не Мэтт. Это Абелль Яхонт. Ведьма… Боже, неужели я и правда схожу с ума? Вдруг я поехала крышей, когда на меня напали в подворотне, и теперь мне всё это мерещится? Мне нужно в психушку? Я посмотрела на женщину, подавляя в себе желание ущипнуть её, а потом и себя.
— А покажите ещё магию. Один разочек, — я всё же подвинулась ближе, хотя и было ужасно неловко так лезть к незнакомому человеку. Но детское любопытство держало меня за шкирку и тыкало носом в очевидный факт нарушения всяких научных фактов. — Огонёк на ладони.
Она вытянула руку ко мне. На ладони, прямо в самой середине, зажегся маленький красный огонёчек, который потом стал сначала синим, потом жёлтым, а потом и вовсе погас. Но восторг, появившийся ещё в начале нашего знакомства, никуда не делся. Я опять задыхалась и хотела ещё.
— Хватит пока что. Скоро и сама научишься.
— У меня не получается. Даже с заклинанием. Я его как только ни говорила.
— Дело не в заклинании. Оно нужно только на первых порах, когда сила ещё неустойчива. Особенно у тебя. Ты не ведьма по рождению. Ты приняла силу, позволила ей занять место в твоём теле, она для тебя чужая. Пока что чужая.
Я немного загрустила. То ли пустота, то ли спокойствие. Пока что не поняла.
— А вы научите меня?
— Научу всему, чему мне позволено тебя научить. Пока не уйду.
— Вы куда-то хотите уйти? — мне нравилось следить за ней, за её эмоциями, за глазами и движениями. Но всё чаще казалось, что её ничего не волнует.
— Да. Уже ни одну сотню лет. Но предназначение не позволяет. Не смогу, пока не передам тебе всё, в чём ты нуждаешься.
— Но зачем вам уходить? — я наконец-то поняла, что её и правда ничего не волновало, кроме, пожалуй, одного.
Это не спокойствие на лице. Это усталость.