выпечка (1/2)

За пределами своей комнаты Ю Джунхёк услышал знакомый шум. Он взглянул на часы, отметив, что они вернулись позже, чем обычно. Он вернулся к своей игре, хотя его пальцы просто бездумно постукивали по клавишам. Приглушённые голоса и шелест бумажных пакетов просачивались в его комнату, прежде чем наступила тишина. Он подождал ещё несколько минут, прежде чем снять гарнитуру и выйти из комнаты.

Когда он пришёл на кухню, его мать сидела и перебирала стопки бумаг, а отец лежал на диване в гостиной и читал книгу. Они не сделали ничего, чтобы показать, что увидели своего ребенка, оба продолжали свои дела.

Тишина была душной.

Ю Джунхёк распахнул дверцу холодильника и осмотрел их полностью укомплектованный инвентарь.

— Как на работе сегодня?

Он услышал, как его отец перелистнул следующую страницу своей книги. Его мать что-то нацарапала на бумаге, прежде чем ответить.

— Хорошо, — она опустила взгляд, возвращаясь к своей работе.

Он схватил яблоко из ящика стола и начал мыть фрукты, наблюдая, как вода стекает вниз. Он вытащил нож из магнитной полосы на стене и начал нарезать яблоко на равные кусочки. Мягкие удары каждого кусочка сопровождались повторяющимся щелчком ручки, что, как он заметил, делала его мать, когда она была в стрессе.

С тарелкой свежих фруктов в руке Ю Джунхёк обернулся. Она всё ещё щелкала ручкой.

— Хочешь фруктов?

— Нет. Всё хорошо.

Он взглянул на своего отца, который сидел, скрестив ноги, на подлокотнике дивана.

Ю Джунхёк пошёл в свою комнату, позволив двери захлопнуться за ним с тихим щелчком.

Постепенно это стало рутиной для Ю Джунхёка. Когда его родители пришли домой, он ждал несколько минут, прежде чем отправиться на кухню за фруктами. Как обычно, его мать либо сидела за ноутбуком, либо просматривала бумаги, а отец развалился на диване. Он спрашивал, как прошёл их день, и предлагал фрукты, но, как обычно, получал краткие ответы, которые в конце концов сводились к щелчкам клавиатуры.

Он не был уверен, как долго это продолжалось, но однажды ночью он изменил распорядок дня.

Вместо того, чтобы направиться к холодильнику, он пробрался к кухонному островку и положил лист бумаги на прилавок перед матерью.

Стук по клавиатуре прекратился. Она мельком взглянула на форму, прежде чем уставиться на него, встретившись с ним взглядом.

— Родительское собрание будет на следующей неделе.

Она ничего не сказала, предпочитая вместо этого читать то, что было написано на бумажке. Закончив, она достала из сумочки телефон.

— Значит, в следующую среду?

Он кивнул.

Она постучала по телефону.

Ю Джунхёк был удивлен. Дома они почти не разговаривали, так что он, честно говоря, ожидал категорического «нет». Пока она продолжала листать в своем телефоне, чувство надежды осторожно всплыло на поверхность.

Она положила телефон.

— Я только что написала своему помощнику. Он встретит тебя в школе после того, как уроки закончатся.

Ах.

Он должен был догадаться.

— Но..

— Джунхёк-а.

Протесты замерли у него в горле от её резкого тона.

— Мама сейчас очень занята, у меня просто нет времени.

Она положила руку ему на плечо.

— Ты понимаешь, не так ли?

В её улыбке не было ни капли извинения или тепла.

Это чувство надежды в его груди быстро выдохлось, вернувшись в свою темную бездну. У него никогда не было шансов.

Он взял форму и кивнул.

— Я понимаю.

Следующей ночью Ю Джунхёк слышал, как его родители вернулись домой. Его пальцы зависли над клавиатурой, и он наблюдал, как его персонаж умирает. Экран потускнел до новой подсказки, ожидая его действий.

[Попробовать ещё раз? Да/Нет]

Какое-то время он смотрел на эти слова, даже когда экран выключился из-за бездействия. Он снял гарнитуру и подошел к своей кровати. Свесив ноги с края кровати, он лёг, раскинув руки. Ю Джунхёк закрыл глаза, прислушиваясь к тишине, наполнившей комнату, пока она не задушила его чувства…

___</p>

Ким Докча распахнул стеклянную дверь и погрозил пальцем.

— Не забывай хорошо себя вести.

— Я не собака, Ким Докча, — прорычал Ю Джунхёк, проталкиваясь мимо Ким Докча, чтобы войти в кафе.

В прошлые выходные Ю Джунхёк готовил мини-торты с фруктами вместе с Ю Мией после того, как она сказала, что хочет улучшить свои кулинарные способности («Когда школа снова начнётся, я покажу этому ребёнку, кто лучше!» — вот что она заявила, хотя Ю Джунхёк понятия не имел, на кого она намекала). Тем не менее, её непоколебимая решимость была очаровательна. Ким Докча подошел как раз в тот момент, когда Ю Миа смазывала фрукты глазурью на основе абрикосов.

— Аджосси! Попробуй фруктовые пироги, которые мы делаем.

— Я только приехал, а ты уже обращаешься со мной как с морской свинкой? — не похоже, что у него был какой-то выбор в этом вопросе, так как Ю Мия уже тащила его от входной двери на кухню. Для человека, который был на две головы ниже его, она обладала пугающей силой.

Ю Джунхёк накрыл один из фруктовых пирогов и передал его Ким Докче.

— Съешь его.

— Ты сделал все это с самого начала? — после одобрительного кивка, Ким Докча с удивлением уставился на выпечку. Корочка идеально пропеклась до золотистого оттенка, а ассортимент ягод аккуратно выложен поверх заварной начинки. Чёрт, почему этот придурок должен быть хорош во всем?

— Оппа, почему ты дал ему самую красивую? — Ю Мия надулась, — Я хотела сфотографировать!

Ким Докча замер, его вилка уже впивалась в пирог.

— …Ой?

— Они все одинаковые, — сказал Ю Джунхёк, — Можешь сфотографировать другую.

— Нет, это не так, — фыркнула она, тыча пальцем в выпечку на другой стороне сковороды, — Они уродливее.

— Сегодня мы просто попробовали, — объяснил Ю Джунхёк, глядя на свою сестру, — Миа, в следующий раз ты возьмёшь на себя ответственность, и тогда мы сможем сфотографировать всё.

Её брови приподнялись от восторга.

— Хорошо!

— Ну, — Ю Джунхёк уставился на Ким Докчу, который спокойно наблюдал за их общением, — Чего ты ждёшь?

Ким Докча намеренно не торопился, набирая кусок пирога на вилку, внутренне аплодируя, когда Ю Джунхёк становился всё более нетерпеливым.

Ю Джунхёк молча смотрел, как он ест, не отрывая взгляда. Когда Ким Докча взял ещё один кусочек, Ю Джунхёк ухмыльнулся.

— Вкусно, аджосси?

— …Да, — неохотно пробормотал он, — это действительно вкусно.

Ю Миа вскинула кулаки в воздух.

— Ура! Хорошая работа, оппа!

Ю Джунхёк улыбнулся.

— Из нас получается хорошая команда, — глядя, как Ким Докча с самодовольным выражением лица поглощает десерт, он начал убирать кухню.

Ким Докча поставил пустую тарелку на кухонную стойку.

— Это напоминает мне о фруктовых пирогах, которые я ел, когда был маленьким.

— Ты ел много фруктовых пирогов? — спросила Ю Миа.

— Не знаю? — Ким Докча немного задумался, — Но это были одни из лучших десертов, которые я когда-либо ел.

Грохот тарелок разнесся по всей кухне, заставив Ю Мию и Ким Докчу подпрыгнуть. Он посмотрел на Ю Джунхёка, который сердито смотрел на груду посуды в раковине.

— Оппа! Ты поранился?

— Ты в порядке? Руки соскользнули? — Ким Докча бросился к Ю Джунхёку и заглянул в раковину. Убедившись, что ничего не разбилось и крови не видно, он оглянулся на Ю Джунхёка, задаваясь вопросом, что вызвало его внезапное изменение настроения.

— Я в порядке, — сухо ответил он, хватая остальные инструменты для выпечки, которые нужно было помыть.

Хотя он все еще был в замешательстве, Ким Докча решил, что дальше продолжать не стоит — в конце концов, у парня были непредсказуемые перепады настроения, поэтому он согласился помочь в уборке на кухне. Уютная тишина установилась, хотя и ненадолго.

— Ты сказал, что у тебя их было много, когда ты был маленьким.

— Хм, — Ким Докча смял использованный пергамент и выбросил его в мусорное ведро.

— Фруктовые пироги.

— О, — он постучал противнем по мусорному ведру, позволив силе тяжести взять верх над крошками, — Я часто ходил в одно кафе, когда был маленьким, и владельцы всегда давали мне попробовать выпечку, когда тестировали новые рецепты. Всё, что они готовили, всегда было вкусно.

Ким Докча нежно улыбнулся, что происходило очень редко. Ю Джунхёк взглянул на ряды свежеиспеченных фруктовых пирогов с сегодняшней выпечки. Глазурь на фруктах уже затвердела, но её блеск казался еще тусклее, чем раньше.

— Какое кафе?

— Оно недалеко, но добраться туда немного сложно из-за всех переулков.

— Тогда отведи меня туда.

Ким Докча закрыл стеклянную ёмкость крышкой.

— Что?

Ю Джунхёк не встречался с ним взглядом, решив вместо этого посмотреть на мини-тарталетки с фруктами.

— Ты так высоко отзываешься о еде, что я хочу попробовать её сам.

Ким Докча моргнул, прежде чем хитрая ухмылка появилась на поверхности.

— Ты пытаешься доказать, что твоя лучше? Ты не можешь быть лучшим во всем, Джунхёк-а.

— Заткнись, — прорычал он.

— Я прав, не так ли?

Пока они обменивались колкостями, Ю Мия молча наблюдала за своим братом с озадаченным выражением лица.

Однако, как и было обещано, сегодня Ким Докча привел Ю Джунхёка в кафе.

Первое, что он заметил, это непритязательный характер кафе. Не было ничего особенного, что привлекло бы его внимание, но маленькие белые деревянные круглые столы с соответствующими стульями, обилие растений и несколько полок с десертами и выпечкой на выбор — всё это способствовало созданию общей уютной атмосферы.

— Ким Докча!

Блондинка в чёрном платье внезапно врезалась в Ким Докчу и обвила его руками за талию, зажав в железной хватке. Ю Джунхёк застыл на месте, задаваясь вопросом, откуда, чёрт возьми, появилась эта девушка.

Ким Докча слабо погладил её по затылку.

— Уриэль, я не могу дышать.

Она лишь крепче обняла его.

— Тогда это твое наказание за то, что ты не пришёл раньше. Прошли месяцы!

— Я думал, что сказал тебе, что нашел новую работу и у меня не было времени.

— А я думала, что сказала тебе просто работать здесь! — она фыркнула. Затем более тихим голосом она сказала, — Аиду и Персефоне это тоже очень понравится, я уверена.

Ю Джунхёк заметил, как Ким Докча улыбнулся ей, и сказал:

— Я знаю. Но ты же понимаешь, почему я решил этого не делать, — она заворчала ему в плечо, что заставило Ким Докчу рассмеяться и погладить её по голове, чтобы успокоить.

Уриэль открыла рот, чтобы возразить, но остановилась, внезапно заметив, что они были не одни. Её изумрудные глаза с любопытством изучали Ю Джунхёка.

— Это кто?

— Ой, извини, я его не представил, — Ким Докча проигнорировал её нытье, когда он оторвал её руки от себя и подошел к нему, — Это Ю Джунхёк, — он ухмыльнулся и посмотрел на него, — Он мой…

Во время затянувшейся паузы Ю Джунхёк взглянул на Ким Докчу, недоумевая, почему он остановился на полуслове.

Прежде чем он успел среагировать, Ким Докча щёлкнул его по лбу. Не обращая внимания на угрожающий взгляд, направленный на него, Ким Докча весело заметил:

— Почему у тебя всегда хмурое лицо? У тебя лицевые мышцы не болят?

Ю Джунхёк был готов задушить этого болтливого ублюдка.

— Это моё обычное лицо.

Ким Докча покачал головой и похлопал Ю Джунхёка по плечу.

— В любом случае, он мой друг. Я хотел, чтобы он попробовал здешнюю еду, потому что этому парню нужно смириться.

Ю Джунхёк шлёпнул его по руке.

— Ты хочешь умереть?

Уриэль метнула взгляд между ними, и коварная улыбка скользнула по её губам.

— Что ж, приятно познакомиться. Я Уриэль, — она подошла ближе к Джунхёку и наклонилась вперёд, наблюдая за его чертами лица. Явно недовольный вторжением в его личное пространство, он сделал шаг назад. Не испугавшись, Уриэль наклонила голову и спросила, — Так как вы познакомились? И когда вы стали друзьями? — она вдруг хлопнула в ладоши, её глаза сверкнули. — А, ребята, вы одноклассники?

Ю Джунхёк почувствовал, что отшатывается от непрерывного шквала вопросов. Его глаза метнулись к Ким Докче. Сделай что-нибудь, ублюдок!

Ким Докча пожал плечами, игнорируя его тяжёлое положение своей фирменной улыбкой.

— Что у нас тут?

Из кухни появилась ещё одна женщина, стряхивая муку со своего темно-синего фартука. Её волнистые светлые локоны были заплетены в свободную боковую косу. Несмотря на повседневную одежду, которую она носила, аура, которую она излучала, была почти эфирной.

— Как много времени прошло, любовь моя.

— Здравствуй, Персефона, — поздоровался Ким Докча, обнимая её.

— Почему ты не зашёл раньше? Аид всегда спрашивает, когда ты придёшь.

— Ты просто так говоришь.

— Я никогда не лгу о таких вещах, — сказала она, и в уголках её глаз появились морщинки, — Он сейчас немного занят, но прибежит сюда, как только сможет. Но перед этим… — она повернула голову, её глаза остановились на Ю Джунхёке, — Кто это?

Ким Докча вырвался из её объятий и прочистил горло.

— Это мой друг Ю Джунхёк. Ю Джунхёк, это Персефона. Она и её муж Аид вместе управляют этим кафе.

Ю Джунхёк кивнул головой, опасаясь блеска в её глазах.

— Знаешь, — Персефона заложила руки за спину, — ты впервые привел друга.

Ким Докча несколько раз моргнул, по-видимому, ошеломленный её комментарием. Ю Джунхёк ненадолго встретился глазами с Ким Докчой, который быстро повернул голову в другую сторону и пробормотал:

— Он тут только потому, что он хотел попробовать здешнюю еду.

— Вот как, — размышляла она, хотя и начала выговаривать Ким Докче за то, что он не пришёл раньше.

Ю Джунхёк смотрел, как Персефона разглаживает морщины на его воротнике, и суетилась из-за того, что Ким Докча стал тоньше, чем в последний раз. Ким Докча махнул рукой, чтобы развеять её опасения, заявив, что он правильно питается. Она нахмурилась и дернула его за щёку, словно доказывая ему, что его впалые щёки противоречат его предыдущему заявлению. Он вырвался из её объятий и потер лицо, жалуясь на то, что она всё ещё обращается с ним как с ребенком. Она игриво ущипнула его за щёки в отместку, её смех наполнил воздух.

Она спросила Кима Докчу, как прошел его день. Ю Джунхёк заметил, как она внимательно слушала каждое его слово, как её теплый взгляд ни разу не покидал Ким Докчу, но всё, чего сейчас хотел Ю Джунхёк — это оторвать взгляд, надеясь, что это уменьшит стеснение в его груди.

— Что-то не так?

Ю Джунхёк напрягся, посмотрев направо. Уриэль смотрела на него с улыбкой, ожидая его ответа. Он скрестил руки на груди и коротко сказал:

— Нет.

Ким Докча, который едва вырвался из хватки Персефоны, вернулся к Ю Джунхёку.

— Мы собираемся заказать обед, Персефона.

— Конечно, любовь моя. Я должна вернуться и помочь Аиду, так что просто скажи Уриэль, чего вы хотите.

Ким Докча улыбнулся, а тепло в его глазах не осталось незамеченным Ю Джунхёком.

Ю Джунхёк направился к стойке и взял меню. В то время как варианты завтрака состояли в основном из западных блюд, варианты обеда были более разнообразными, поскольку они также включали более традиционные корейские блюда. Судя только по описаниям, все варианты казались довольно стандартными, и ни один из них особенно не выделялся.

— Что ты хочешь?

— А что ты обычно берёшь? — спросил в ответ Ю Джунхёк.

— По-разному, хотя обычно они выбирают за меня. Но ты можешь не сомневаться, здесь всё вкусно.

Ю Джунхёк задавался вопросом, как часто Ким Докча посещал это место и как он вообще его нашёл. Он ещё раз взглянул на меню, изучая различные варианты.

— Тогда я попробую пельмени, — если он собирался оценить качество здешней еды, что может быть лучше, чем основываться на одном из его любимых блюд?

— Ты всегда их ешь.

— И в чём проблема?

— Ты должен есть и другие блюда, — он постучал пальцем по ламинированному меню, — Хм… может быть, я возьму бутерброд или что-то в этом роде.

Из-за прилавка Уриэль вмешалась:

— Докча, ты не против пасты? Аид добавит её в меню на следующей неделе.

Ким Докча колебался, его глаза метались между меню и Уриэль. Словно размышляя между своими вариантами, он сказал:

— Давай.

— Или ты хотел что-то другое?

— Нет, это не…

— В макаронах есть помидоры?

Ким Докча и Уриэль резко посмотрели на Ю Джунхёка.

Ю Джунхёк хмуро посмотрел в ответ.

— Что?

Уриэль дважды моргнула, прежде чем широко улыбнулась. Ю Джунхёк поднял бровь, ему не понравился её озорной оттенок. Он думал, что они с Персефоной всегда что-то замышляют, учитывая то, как они реагируют на его общение с Ким Докчой.

— Если проблема в этом, то нет, в нем нет томатов. Он совершенствовал соус песто с базиликом для этого блюда.

Ким Докча кивнул.

— Тогда я попробую.

— Я вижу, твоя ненависть к помидорам осталась прежней, — тепло прокомментировала Уриэль.

— Некоторые вещи никогда не меняются, — добавил Ю Джунхёк.

Ким Докча захлопнул меню, кончики его ушей стали ярко-красными.

— Как часто ты сюда приходишь?

— В прошлом году я был тут всего пару раз, — Ким Докча сделал глоток воды, — Но до этого я приходил минимум два раза в месяц.

Они сидели за столиком у окна в ожидании еды. Сначала Ким Докча предложил помощь, но Уриэль отказалась, практически толкая их к своим местам. Сейчас, когда обеденный час пик уже миновал, в магазине была всего пара посетителей.

— Тебе здесь нравится?

Ю Джунхёк изучал созвездия, нарисованные на белом потолке, что показалось ему странным, учитывая, что звёзды сияли бы ярче на более темном фоне. Но иногда, если угол был правильным, солнечный свет снаружи касался потолка и зажигал звезды и они начинали мерцать.

Ю Джунхёк сказал:

— Здесь неплохо.

— Согласен, — Ким Докча выглянул за оконное стекло, наблюдая за двумя детьми, играющими на мощеной дорожке, — Мне здесь очень нравится.

Он снова перевел взгляд на Ким Докча.

— Как ты нашел это место?

— Случайно.

Ю Джунхёк сделал глоток воды, ожидая, что Ким Докча продолжит, но его встретила тишина.

— Что ты имеешь в виду?

— Я заблудился в городе и случайно нашел это место. Это скучная история, — Ким Докча улыбнулся, махнув рукой, — Вау, посмотри на аджосси, который только что вошёл. Ты видишь его волосы?

— Сколько тебе было лет? — он спросил.

— Около восьми? Я не так уж много помню.

— Ты был один?

— Мм, — Ким Докча вытер палец, не поднимая головы, — Вроде да.

Ю Джунхёк продолжал смотреть, несмотря на то, что Ким Докча намеренно избегал его взгляда.

— Ты не был со своей семьей?

— Нет, — Ким Докча посмотрела в окно и сказал, — Я хотел побыть один.

— Даже сейчас?

Ким Докча наконец встретился с ним взглядом, его зрачки дрожали от этого вопроса.

В противоположном конце магазина раздался громкий смех, но это не отвлело внимание Ю Джунхёка. По сравнению с тем, когда они впервые встретились, Ким Докча вел себя более уверенно, когда разговаривал с ним, и ему было удобнее высказывать свое мнение. Но это относилось только к поверхностным темам. Всякий раз, когда Ю Джунхёк пытался расспросить его, Ким Докча почти незаметно укреплял свои стены в отместку.

И это было то, что Ю Джунхёк стал ненавидеть по мере того, как больше узнавал Ким Докча.

Ким Докча приоткрыл рот, но прежде чем он успел произнести хоть слово, их разговор прервал низкий голос.

— Докча.

Ю Джунхёк раздраженно повернулся направо. Он взглянул на человека, нависшего над их столом, и обратил внимание на две дымящиеся тарелки в его руке. Несмотря на то, что он назвал имя Ким Докчи, мужчина смотрел на Ю Джунхёка.

— Аид!

Мужчина поставил еду на стол, струйки пара вырывались из тарелок.

— Кажется, здесь даже больше людей, чем когда я был здесь в последний раз.

Он ответил коротким кивком, прежде чем посмотреть на Ю Джунхёка.

— Так это тот друг, которого ты привел?

— Да все верно. Ю Джунхёк, это Аид. Он здесь отвечает за меню.

Аид был довольно высоким мужчиной, чьи волосы до плеч были собраны в хвост. Пронизывающий взгляд только усиливал покалывание на затылке Ю Джунхёка.

— Как давно вы знаете друг друга?

— Мы познакомились в школе в этом году, — ответил Ю Джунхёк, прежде чем Ким Докча успел ответить сам. Он сел немного прямее и сердито посмотрел на него, не желая бояться его присутствия.

— Значит, ты говоришь, что знаешь Докчу совсем недавно.

Ю Джунхёк в этот момент смотрел прямо в глаза. Раздраженный едва скрываемой враждебностью, он возразил:

— Какое это имеет значение?

Ким Докча посмотрела между ними и нервно рассмеялся.

— Уриэль говорила мне, что это новый рецепт, который ты пробовал?

— Да, — ответил он, продолжая спонтанное состязание в гляделки с Ю Джунхёком.

— О, ну, тогда позволь мне попробовать, — Ким Докча не был уверен, почему Аид вел себя таким образом, но одно он знал точно: ему не хотелось застрять в центре этого мысленного перекрестного огня. Он торопливо накрутил пасту на вилку и откусил. Это была идеальная смесь свежих трав с нужным количеством приправ, и Ким Докча пришлось сдерживать себя, чтобы не съесть всё сразу.

— Это действительно вкусно, — заявил он, — Спасибо.

Казалось, этого было достаточно, чтобы привлечь внимание Аида.

— Я рад, что тебе нравится, — он погладил Ким Докчу по затылку, — Дай мне знать, если захочешь добавки.

— Хорошо, — тихо ответил Ким Докча.

Рука Аида задержалась на несколько мгновений, прежде чем он ушёл, но перед уходом он бросил Ю Джунхёку ещё один быстрый взгляд. Когда Аид ушёл, Ю Джунхёк заговорил.

— Он мне не нравится.

— Обычно он не такой, — Ким Докча подтолкнул тарелку ближе к Ю Джунхёку, — Попробуй хотя бы пельмени. Это то, за чем ты пришёл.

Ю Джунхёк нахмурился, но взял клецку. Она была сложена почти идеально, так как гребни были на равном расстоянии друг от друга. Он осторожно откусил кусок и медленно жевал, позволяя содержимому полностью насытить его рот.

— Ну? Что думаешь?

Ю Джунхёк нахмурился.

— Это... неплохо.

Это был вкус, отличающийся от того, к которому он привык, но, хотя он и не хотел этого признавать, пельмени были, без сомнения, очень вкусными. У Аида, безусловно, были кулинарные способности, хотя его поведение было ужасным. Ю Джунхёк как раз осматривал начинку, пытаясь определить, какие ингредиенты он использует, когда услышал что-то похожее на смесь кашля и хихиканья.

— Что?

— Ничего такого, — Ким Докча откашлялся и закусил губу в плохой попытке скрыть ухмылку, — Я просто подумал, насколько ты серьёзно выглядишь, когда держишь в руках этот надкушенный пельмень.

Ю Джунхёк почувствовал, как основание его шеи покраснело.

— Ким Докча, ты…

— Я хотел бы получить полное описание этого пельменя, пожалуйста, — вмешался он, широко улыбаясь.

— Иди к чёрту.

Ким Докча рассмеялся, когда Ю Джунхёк запихнул остатки клецки в рот.

Покончив с едой, они пошли ко входу в магазин, где были выставлены десерты. Они как раз выбирали пирожное для себя, когда услышали, как Персефона разговаривает с Уриэль слегка огорченным тоном.

— Уриэль, не могла бы ты ненадолго сходить на рынок? Я забыла купить кое-что сегодня утром, — она передала несколько счетов, прежде чем просканировать комнату, обнаружив свою цель, — А почему бы тебе не взять с собой Докчу, чтобы он помог отнести сумки?

— Хм? Почему я? — он уставился на Персефону, но уже сдался, заметив её сдвинутые брови и слегка нахмуренный взгляд. Он закусил губу, глядя на Ю Джунхёка, — Но тогда...

— Давай, Докча! — Уриэль обвила его руку вокруг своей, крепко прижав её к груди, — Пойдём на свидание! — она рванулась вперёд, когда Ким Докча споткнулся и изо всех сил пытался не отставать от её энтузиазма.

— Подожди, но тогда Ю Джунхёк…

— Джунхёк, можешь пока что помочь мне? — не дожидаясь ответа, Персефона повернулась и сказала, — Спасибо вам обоим за помощь.

— Мы скоро вернемся, Персефона!

Ким Докча бросил на Ю Джунхёка последний извиняющийся взгляд, прежде чем исчезнуть из поля зрения.

Ю Джунхёк смотрел, как они уходят, с слегка озадаченным выражением лица, задаваясь вопросом, что только что произошло. Но он заметил одну вещь: Ким Докча почти не отреагировал, когда Уриэль соединяла их руки вместе.

— Джунхёк.

Он обернулся и увидел, что Персефона смотрит на него. Она щеголяла загадочной улыбкой, её предыдущее обеспокоенное выражение полностью исчезло.

— Возможно, ты хотел пойти вместо Уриэль?

Брови Ю Джунхёка дёрнулись. Он коротко заявил:

— Зачем мне это делать? Я здесь не работаю, — хотя он с опозданием вспомнил, что Персефона упомянула, что ей нужна помощь с чем-то. Учитывая их гостеприимство и привязанность Ким Докче к этому месту, отказываться было бы неправильно. Вздохнув, он сказал, — А в чём нужна была помощь?

— Ах, это, — её глаза сморщились в нежные полумесяцы, — Я могу справиться сама, но спасибо за предложение.

Ю Джунхёк сузил глаза, его брови нахмурились.

— Как насёт того, чтобы подождать их сзади? — когда она проходила мимо него, в воздухе витал аромат цветов, — Иди за мной.

Ю Джунхёк нахмурился, но всё равно послушал, осторожно следя за ней. Она отперла деревянную дверь и открыла её. Они вошли в маленькую, но уютную комнату, тускло освещенную люстрой, свисавшей с потолка. За светильником были созвездия за созвездиями, нарисованные на полуночно-синем потолке. За длинным кофейным столиком стояла пара кресел, а у задней стены стояло несколько книжных полок.

— Не стесняйся, садись.

Вместо этого Ю Джунхёк подошёл к книжным полкам и уставился на ассортимент предметов, выставленных на каждой полке.

— Что это за место?

— Когда мы с мужем впервые открыли наше кафе, мы не знали, что делать с этим пространством, так как оно было закрыто от остального магазина. Поэтому мы превратили его в этот уютный уголок для наших клиентов, но даже тогда большинство людей оставались впереди, так как здесь немного тесновато, — она сделала небольшую паузу, — Но потом появился Докча, — её пальцы скользнули по корешкам книг, аккуратно разложенным в алфавитном порядке. Дойдя до определенной книги, она сняла её с полки, — Он постоянно приходил и часами читал здесь. Это место постепенно стало его собственным маленьким убежищем, полностью для него, и мы оставили его таким, — она повернула к нему голову, — потому что мы хотели, чтобы он знал, что у него всегда есть место, куда он может вернуться.

Ю Джунхёк смотрел, как она листает книгу с довольно тёплым выражением лица. Он поднял одну из безделушек и повертел её в руках.

— У нас в школе есть нечто подобное.

Чёткое перелистывание страниц остановилось.

— В задней части библиотеки есть небольшая комната, — продолжил он, — и то, как он украсил её, напоминает эту комнату, — он держал в руках крошечный снежный шар, — Это шло в наборе, верно? У нас в школе точно такой же.

Персефона молча посмотрела на Ю Джунхёка, прежде чем осторожно вернуть книгу, которую держала в руках, на прежнее место.

— Хм, правда? — она заправила выбившуюся прядь волос за ухо, — Вы двое часто бываете там?

Он кивнул, ставя снежный шар обратно на полку.

— Обычно после уроков.

Она хмыкнула и повернулась к нему лицом. С улыбкой она тихо сказала:

— Я рада, что ему есть с кем поговорить в школе. Сегодня я впервые увидела его таким живым.

Ю Джунхёк отвернулся и сел на одно из кресел.

— Мне кажется он таким же, каким я встретил его.

— Возможно, — она села в другое кресло и переплела пальцы на скрещенных ногах, — Но тем не менее, спасибо, что ты был рядом с ним.

Тепло, исходящее от её улыбки, окутало комнату и олицетворяло привязанность, которую она питала к Киму Докче, как будто считала его своим сыном.

— Джунхёк-а, — она улыбнулась ему, прежде чем сказать, — У меня сейчас нет времени.

Когда Ю Джунхёк посмотрел на её сияющую улыбку, он почувствовал, как стеснение угрожает перехватить его дыхание, сокрушив его легкие и всё внутри.

Персефона поднялась с мягкого сиденья, расслабленно вздохнула и вытянула руки.

— Я должна вернуться. Пока ты ждешь его возвращения, не хочешь почитать? — она протянула ему книгу с бокового столика, — Это было одно из любимых произведений Докчи.

Ю Джунхёк тупо уставился на книгу, лежавшую у него на коленях. На лицевой стороне простым курсивным шрифтом была выгравирована «история, которой нельзя делиться».

— Необычное название, не правда ли? Может быть, именно поэтому она с самого начала заинтересовала его, — она обогнула стол и направилась в коридор, — Я принесу тебе пирожное, пока ты ждёшь. Чего-нибудь хочешь?

— Я подожду, пока Ким Докча вернется.

— Ладно. Дай мне знать, если тебе нужно что-нибудь, — она ещё раз улыбнулась ему, прежде чем выйти из комнаты.

Ю Джунхёк взглянул на книгу, лежащую у него на коленях. Подушечки его пальцев коснулись букв, их края слегка царапали пальцы.

Изображение улыбки Персефоны резко контрастировало с бесстрастной и расчетливой улыбкой, которая время от времени терзала его воспоминания. Ю Джунхёк сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, его пальцы сжались на корешке книги в крепкой хватке, когда он запечатал это воспоминание в глубочайшей бездне своего сердца.

Примерно через полчаса деревянная дверь снова со скрипом открылась. Ким Докча вышел из-за двери и подошёл к журнальному столику, поставив на стол две тарелки с фруктовыми пирогами.

— Ю Джунхёк, я вернулся, — устало вздохнув, Ким Докча рухнул в кресло, — Извини, я не думал, что это займет так много времени, — он указал на десерты, которые только что принёс, — Но я пришел с подарками.

— Сиди прямо, ты испортишь себе спину.

— Как же так получается, что тебе всегда есть, что сказать обо всем, — пробормотал Ким Докча, ещё больше сгорбившись в кресле. Он бросил быстрый взгляд на книгу на коленях Ю Джунхёка и поднял бровь, — Чем ты занимался, пока меня не было?

— Ничего такого.

— Ты читал?

— Нет.

— Но похоже, что ты только что читал эту книгу?

— Нет.

Ким Докча нахмурился.

— Как всегда упрямый, — он потянулся и протянул Ю Джунхёку тарелку, — Вот, как и обещал, фруктовый пирог, который ты так хотел попробовать.

— Хватит преувеличивать, — Ю Джунхёк осмотрел десерт, скептически отметив его непритязательный вид. Он отломил небольшой кусочек вилкой и нерешительно откусил. Он медленно прожевал и поймал себя на том, что откусывает ещё один кусок. Ни сливки, ни глазурь не были тошнотворно сладкими и приятно контрастировали с слегка терпким вкусом ассортимента фруктов. Сам пирог был испечен до идеальной золотистой корочки, а его маслянистая рассыпчатая корочка таяла во рту.

Ким Докча послал ему торжествующую ухмылку.

— Разве это не очень вкусно?

— …Неплохо.

— Основываясь на том, что ты сказал о пельменях, я бы сказал, что это замечательный отзыв, — Ким Докча тоже откусил кусочек, наслаждаясь его восхитительным вкусом, — Значит ли это, что ты признаешь свое поражение?

— Я не знаю, о чём ты говоришь.

Ким Докча рассмеялся над раздражённым тоном, прежде чем доесть остаток фруктового пирога. Он возился с деревянным украшением рядом, вертя его в пальцах. Он пробормотал:

— Я не помню, чтобы видел это в прошлый раз, — он отложил его и посмотрел на Ю Джунхёка, — Жаль, что сюда не ходят люди.

— Что ты имеешь в виду?

— Я прихожу сюда уже много лет, но никогда не видел в этой комнате другого клиента, — Ким Докча взял подушку из стопки рядом с собой и положил её себе на колени, —Интересно, это из-за той деревянной двери? Если бы я не знал лучше, я бы подумал, что это только для сотрудников, так как он находится далеко в магазине, но дверь всегда открыта, чтобы люди могли войти.

Ю Джунхёк подумал о том, как Персефона открыла дверь, чтобы впустить его в эту комнату.

— Это немного эгоистично с моей стороны, но я не против, чтобы так и оставалось, — Ким Докча сцепил руки, положив их на центр подушки, — Потому что мне очень нравится эта комната.

— Кажется, ты с ними близок.

Ким Докча повернул голову, и улыбка, которую он подарил Ю Джунхёку, была почти задумчивой.

— Они просто очень добрые люди. Именно по этой причине люди продолжают возвращаться в это кафе.

— Они так добры не ко всем.

Ким Докча усмехнулся, качая головой.

— Ю Джунхёк, ты их и дня не знаешь. Если бы ты приходил чаще, ты бы понял, о чем я.

Ю Джунхёк вспомнил, как Аид сразу же смягчил свой взгляд, когда разговаривал с Ким Докчой, и как Персефона гладила его по волосам, упрекая его за то, что он ест недостаточно.

— Ким Докча.

— Что?

Они относятся к тебе как к своему сыну. Возможно, это было потому, что он знал, что сейчас не то время, чтобы говорить что-либо, или потому что знакомое сжимающее ощущение снова сжимало его грудь, но, глядя на невежественное выражение лица Ким Докчи, Ю Джунхёк решил не озвучивать свои мысли вслух.

— Мы уходим.

— Нет, останься ещё! — Уриэль заскулила, оттаскивая Ким Докчу от двери.

Ю Джунхёк позволил им быть в покое и приблизился к прилавку. Он вытащил бумажник и уже собирался оставить купюру в 20 000 вон на прилавке, когда чья-то рука внезапно схватила его за локоть.

— Оставь это, — Персефона сложила пальцы над деньгами. Её руки теперь сжимали его кулак, — Это за счёт заведения.

— Я могу заплатить за это, — Ю Джунхёк ненавидел быть в долгу перед другими.

Она покачала головой.

— Почему дети в наши дни такие упрямые?

Ю Джунхёк нахмурился, убирая руку от её теплого прикосновения.

— Я не ребенок.

Он попытался ещё раз бросить деньги на стол, но она остановила его движение легким движением. Она подняла руку и положила её на его голову, слегка лаская её.

— Возвращайся скорее.

Когда он выходил из магазина с Ким Докчой, Ю Джунхёк оглянулся через плечо и заметил Персефону, болтающую с двумя покупателями. Она кивала в ответ на их жалобы и с сочувствующей улыбкой внимательно слушала. Она слегка подняла голову и поймала на себе взгляд Ю Джунхёка. Её лицо, казалось, оживилось, когда она помахала ему, с яркой улыбкой на губах.

— Ты что-то забыл? — спросил Ким Докча, всё ещё придерживая дверь открытой.

Ю Джунхёк отвернулся, спустившись с уступа на тротуар.

— Нет. Пойдем.

___</p>

Хотя Ю Джунхёк был не по годам развитым ребенком со стоическим выражением лица, даже он не мог устоять перед волнением, бурлящим в его груди, когда он спускался по лестнице утром в свой шестой день рождения. Было довольно рано, и примерно в это время он знал, что его мать будет варить кофе. Как он и ожидал, она стояла на кухне с кружкой в ​​руке. Как только он пришёл, она взяла с прилавка завернутую коробку.

— С днем ​​рождения.

Ю Джунхёк не мог не разорвать оберточную бумагу прямо здесь и сейчас, открывая новейшую спортивную игру, которую он хотел добавить в свою игровую коллекцию. Он взял пластиковую коробку своими крошечными ручками и посмотрел на неё с благоговением.

— Спасибо!

Его мать кивнула, прежде чем взять свой портфель.

— Твоя няня скоро приедет.

Его улыбка померкла. Этого он не ожидал.

— Я думал, у тебя выходной?

— Я никогда этого не говорила, — она взглянула на свои наручные часы, — У меня есть несколько собраний, на которые я должна пойти.

— Но...

— Джунхёк-а.

В школе, когда Ю Джунхёк наблюдал, как его одноклассников высаживают в школе, он часто слышал, как их родители прикрепляют это к концу своего имени в знак нежности.

Он думал, что так было в каждой семье, включая его.

Но постепенно он понял, что так было не всегда.

— Мы можем отпраздновать в эти выходные, хорошо, Джунхёк-а?

 

— Джунхёк-а?

   

— Джун…

Глаза Ю Джунхёка распахнулись, яркий солнечный свет с балкона ударил по его зрению сразу после пробуждения. Он растянулся на диване с раскрытой книгой. Он редко так спал, что объясняет, почему он видел сны, которые он нечасто видел.

Он провел рукой по взлохмаченным волосам и помассировал висок. Он думал, что дневной сон должен освежать, но этот сон произвел противоположный эффект, и его настроение стало еще хуже. Он больше всего ненавидел такие сны, и от того, что они приснились именно в этот день, у него во рту появился дополнительный горький привкус.

— Оппа!

Его младшая сестра только что вбежала в гостиную и врезалась в него, пока он всё ещё лежал на диване. Она обвила руками его торс и потёрлась щекой о бороздку между его плечом и шеей.

— Как спалось?

— Отлично.