Глава 3.1 (1/2)
Это было все, что Ши Цин должен был сказать. Он взглянул на мадам Ши, которая могла мгновенно изменить настроение, начав наблюдать со стороны.
Громкие жалобные мадам Ши были такими нежными и робкими, как крики синей певчей птицы. Из-за ее мягкого, жалкого и деликатного тона сердце отца Ши почти сразу смягчилось. Он уговаривал ее:
— Не плачь, разве наш сын не в порядке?
— Он только выглядит хорошо, но на самом деле, — мадам Ши мягко ударила мужа в грудь и зарыдала:
— Цзян Лие сравнил нашу дочь с проституткой. Наш сын выступил против него, чтобы защитить честь своей сестры, но Цзян Лие действительно неуважительно отнесся к мужу и столкнул нашего сына в озеро! Наш сын всегда был болезненным. В такую холодную погоду, если бы ему не повезло, он бы не стоял сегодня перед нами. Наш сын был так напуган, но Цзян Лие заставил его отхлестать человека кнутом!
— Цзян Лие столкнул нашего сына? — брови отца Ши тут же нахмурились —не толкнул ли его сын, рожденный от наложницы?
— Как такое могло произойти? Он был просто козлом отпущения, выдвинутым Цзян Лие, чтобы взять на себя вину. Наш сын подтвердил, что это Цзян Лие толкнул его. Здесь не может быть ошибки!
Услышав слова своей жены, отец Ши посмотрел на Ши Цин, который лениво прислонился к стене.
— Сын?
Ши Цин кивнул.
— В этом нет никакой ошибки, отец. Это Цзян Лие столкнул меня. Он сказал что-то вроде того, что ему все равно, что я молодой господин семьи Ши. Он определенно смотрит на нашу семью свысока.
В его голосе был такой же мягкий акцент, как у мадам Ши, и он звучал так же кокетливо, как и она.
Цзян Бэйю, который все еще стоял на коленях на полу, снова посмотрел на Ши Цина.
Он прекрасно слышал, что именно тогда сказал Цзян Лие:
— Если ты посмеешь ударить меня кнутом, я обязательно пойду к семье Ши, чтобы добиться справедливости. Даже если ты молодой господин семьи Ши.
Как значение этих слов полностью изменилось, когда они вышли из уст Ши Цина?
Но отец Ши полностью ему поверил. Выражение его лица стало пепельным.
Все знали, что у семьи Ши из города Крейн был только один наследник, и это был Ши Цин. Даже если отец Ши всегда смотрел на своего сына свысока за то, что он не талантлив, и даже если отец Ши говорит людям снаружи, что он был блудным сыном, он все равно был его единственным сыном.
Цзян Лие!
Мало того, что он плохо обращался с его дочерью после того, как женился на ней, он на самом деле хотел убить Ши Цина.
В голове отца Ши даже появилась теория заговора. Если с Ши Цином что-то случится, и Цзян Лие возложит всю вину на сына, рожденного от наложницы, он останется практически безнаказанным.
Тогда в его семье Ши не будет наследников и останется только один законный ребенок. Поэтому, когда он и мадам Ши умрут, все их богатство достанется Ши Си.
Цзян Лие оказался мужем Ши Си, так что, если подумать, смерть Ши Цин принесет ему большую пользу.
Выражение лица отца Ши стало мрачным.
Конечно, во время своих размышлений он даже не подумал о сестрах Ши Цина, рождённых наложницами.
Дочери, вышедшие замуж, были подобны вылитой воде, без возможности влить ее обратно. К тому же всех этих девочек воспитывали няни в отдельных дворах. Отец Ши видел их около десяти раз в год. Разве они могли сравниться с его дочерью Си, которая жила в его дворе, когда была ребенком, которую он лично держал на руках, утешал и выводил играть?
Чем больше он думал об этом, тем больше чувствовал, что это мог быть заговор Цзян Лие против семьи Ши. Возможно даже, что в этом была замешана вся семья Цзян.
Кто не знал насколько богата их семьи Ши из Цзяннани? Конечно, при живом императоре они имели мало власти, несмотря на свое богатство, но их подарки королю в этом новом мировом порядке обеспечили им большую поддержку.
В современном мире, помимо военной мощи, деньги и продовольствие являются самыми важными вещами. Семья Ши переехала из Цзяннани и является торговцами, так как же они так быстро и прочно обосновались в Хэчене?
Конечно дело в деньгах!
Хотя семья Цзян обладала властью в городе Крейн, она не была такой богатой, как семья Ши. Когда семья Ши впервые приехала в Крейн, семья Цзян находилась под сильным давлением и отчаянно сопротивлялась.
Если бы семья Ши не состояла из умных людей, умеющих считать прибыль, обе семьи понесли бы много потерь. Семья Ши могла и не согласиться на этот брак. Тогда они определенно вытеснили бы семью Цзян с вершины.
Но кто бы мог подумать? Хотя две семьи соединились браком, семья Цзян все еще питала злые и честолюбивые намерения.
Они думали, что семья Ши была легкой мишенью?
— Муж?
Мадам Ши осторожно сжала носовой платок. Глядя на ужасное выражение лица отца Ши, она с встревоженным лицом поспешно протянула руку, чтобы погладить его по груди.
— Не сердись, не сердись. Твое лицо даже изменило цвет.
Отец Ши вынырнул из своих мыслей, вернувшись к нормальному выражению лица:
— Я в порядке. Сын, ты уверен, что Цзян Лие толкнул тебя?
— Конечно, да.
Молодой господин был по-прежнему самодовольным. Он лениво протянул своим мягким голосом, отчего казался чуть невиннее и послушнее:
— Если отец мне не верит, пусть просто спросит Цзян Бэйю.
Он указал на человека на земле, который был полностью испачкан в крови. Только тогда отец Ши, чье внимание было сосредоточено на его жене и сыне с того момента, как он вошел, понял, что в комнате присутствовал кто-то посторонний.
Он нахмурился, глядя на этого полумертвого и изможденного человека. Он бросил подозрительный взгляд на своего сына.
Свидетелем был человек по фамилии Цзян…
Ши Цин не заставил бы его лгать, верно?
Как только молодой господин заметил его подозрительный взгляд, он сразу все понял и лениво сказал своим мягким голосом:
— Не смотри на меня так, отец. Он уже был таким, когда я привел его.
Точно. Технически Цзян Бэйю уже был таким, когда его привели.
В конце концов, Ши Цин избил его снаружи, прежде чем его привели в дом Ши.
Цзян Бэйю снова взглянул на Ши Цина темными глазами. Он смотрел на молодого господина, стоящего босиком на толстом ковре, его светлые и тонкие пальцы все еще сжимали муфту. Ши Цин слегка приподнял подбородок и вернул ему взгляд, его тонкие брови выражали его уверенность.