Глава 4. (2/2)

Так прошло пять дней, но император, который всегда знал все, что происходило во дворце, не сказал ни слова.

И поэтому они восприняли его молчание как одобрение.

Как и ожидалось, положение Ши Цина в сознании их отца было даже выше, чем у его сыновей.

В то же время положение Ю Ченняня было даже ниже, чем они предполагали.

Некоторые из принцев, которые раньше издевались над Ю Ченняном ради забавы, теперь еще хуже смотрели на своего младшего брата с этим откровением.

За спиной у него не было мощной семьи по матери, и как человек он был скучен. Даже их отец не любил его. Возможность дразнить его — единственное, в чем была его польза.

На шестой день, когда Ши Цин подъехал к ступеням Императорского кабинета в экипаже, он обнаружил, что молодой человек, который должен был ждать под крыльцом, стоит на снегу.

Сапоги на его ногах были наполовину засыпаны снегом, а на теле был слой белого. Он явно стоял здесь какое-то время.

Брови молодого мастера сразу нахмурились.

Этот избалованный и защищенный мальчик распахнул дверь и спрыгнул.

— Пожалуйста, будь осторожен, молодой мастер! Молодой мастер…

Его действия напугали евнухов. Они внимательно следовали за Ши Цином, как будто он был ребенком, который только что научился ходить.

— Уходи!

Ю Ченнян смотрел на приближающегося Ши Цина издалека, как на маленького разъяренного льва, ревущего и демонстрирующего молочные зубы, чтобы отогнать людей, следующих за ним. Он нахмурился и подошел к нему с высоко поднятой головой, чтобы расспросить его.

— Кто заставил тебя стоять здесь!

Его естественно мягкий голос был повышен из-за его несчастья.

Котенок сердито мяукнул, как будто обнаружил врага, вторгшегося на его территорию:

— Разве они не знают, что ты должен нести меня в Императорский кабинет каждый день! Как я могу позволить тебе нести меня, когда ты в снегу!

Ю Ченнян был ошеломлен.

Он не ожидал гнева Ши Цина. Он предположил, что в соответствии с непостоянным характером молодого мастера, он просто переключится на евнуха, увидев покрытого снегом Ю Ченняна.

Молодой мастер еще больше рассердился от его молчания:

— Говори!

Ю Ченнян:

— Первый императорский брат сказал, что, поскольку я пропускал занятия в эти дни, я должен стоять в снегу в качестве наказания и размышлять над своими действиями.

Котенок Ши надулся еще больше:

— Кто не знает, что это я просил тебя сопровождать меня? Не собирается ли он действовать против меня?

На самом деле нет.

Старший принц просто искал хоть какой-нибудь повод, чтобы помучить его.

Так было всегда. Кто угодно мог посмеяться над девятым принцем, за которым некому было присматривать.

Темные глаза Ю Ченняня были устремлены на мальчика, который злился за его наказание.

Он был так зол, что его личико покраснело, и, как детеныш животного, обнаруживший, что кто-то совершил набег на припасы, которые он так усердно собирал, он восхитительно зарычал от ярости:

— Ты мой слуга! Что дает им право наказывать тебя?! Я сказал, что ты мой! Мой!

Молодой мастер зло посмотрел на Ю Ченняня.

— Ты тоже бесполезен. Ты был со мной уже несколько дней, но все равно позволяешь им унижать тебя!

Евнухи осторожно подошли к нему, когда увидели, что он несколько успокоился:

— Молодой мастер, не стойте в снегу. Ваши сапоги намокают.

Эти слова только разозлили Ши Цина еще больше:

— Спина Ю Ченняна покрыта талым снегом! Как он может меня нести! Что под этим подразумевает старший брат?! Я здесь, чтобы быть товарищем по чтению, а не чтобы надо мной издевались! Ю Ченнян нес меня несколько дней, так кого же он на самом деле преследует, наказывая его!

Евнухи: «…»

Эта логика была не совсем правильной.

Но маленького мальчика, который всю жизнь баловали насквозь, не волновало, логично это или нет. Закончив свою тираду на одном дыхании, он развернулся и в ярости бросился в Императорский кабинет:

— Я не уйду, пока не получу объяснений!

Но прежде чем он сделал даже два шага, он оглянулся на Ю Ченняня, который все еще в нерешительности стоял на месте.

— Ты что, дурак?! Иди за мной!

Ю Ченнян сделал два шага вперед и чуть не упал из-за онемевших ног.

Но он быстро поправился, как всегда.

После трех шагов чувство онемения постепенно прошло.

Четыре, пять, шесть…

Он погнался за яркой фигурой в красном плаще перед ним. Его глаза загорелись, и его шаги стали легче.

[Динь! Значение враждебности Ю Ченняна: 100/100]