Глава 3. (1/2)

Ю Ченнян закончил снимать носки Ши Цина.

Он также молча помог ему снять красную одежду, обнажив стройную фигуру внутри.

Избалованный молодой мастер нырнул в постель, пока не выглянуло только маленькое белое личико. Его длинные ресницы слегка завились, но он отказывался закрывать глаза.

Он не отпустил Ю Ченняня, и Ю Ченнян тоже не двинулся с места. Он просто сидел у кровати с опущенными глазами, как кусок дерева.

Посмотрев на него в течение нескольких секунд без ответа, Ши Цин был недоволен. Две бледные ноги вышли из-под постельного белья, чтобы ударить Ю Ченняня.

Когда Ю Ченнян посмотрел на него, молодой мастер был, наконец, удовлетворен. Он убрал ноги и приподнял подбородок:

— Я собираюсь спать. Спой что-нибудь для меня. Я хочу послушать красивую песню.

Петь могла только куртизанка.

Просьба Ши Цина поистине попирала гордость Ю Ченняня как принца.

Ю Ченнян, который безропотно выполнял все его приказы прежде, не мог сделать то же самое на этот раз. Он слегка нахмурился. Пара темных глаз бесстрастно посмотрела на Ши Цин.

Он родился с хорошими чертами лица, но его пустой взгляд все еще заставлял других чувствовать себя неловко.

Когда несколько слуг во дворце, которые намеренно связались с Ю Ченняном, действительно разозлили его, этого выражения было достаточно, чтобы они поспешили прочь.

Никто никогда не говорил ему резких слов или дисциплинировал Ши Цина с тех пор, как он был молод. Это был первый раз, когда кто-то обратил такое внимание на него.

Белое и нежное лицо молодого мастера стало немного робким. Пара круглых глаз, которые отказывались признать поражение, расширились, чтобы выглядеть более устрашающе. Его нежные губы были плотно сжаты, и он спрятался за угол стеганого одеяла.

— Я-я сказал тебе спеть!

Он, очевидно, напуган, но сделал такой жестокий вид.

Но Ю Ченнян знал, что из того, что он расстроит Ши Цин, ничего хорошего не выйдет.

С этой мыслью Ю Ченнян медленно опустил голову. Его голос был глубоким и низким:

— Я не умею петь.

— Почему ты такой бесполезный?! Ты даже не можешь спеть короткую песню.

Увидев, что его пугающий взгляд исчез, храбрость Ши Цина, казалось, вернулась. Он хмыкнул, снова ударив ногой по ноге Ю Ченняня.

Он был не очень силен, и его ноги были мягкими и белыми. Нежное мясо почти не могло причинить вреда. Ю Ченнян прямо сделал вид, что ничего не заметил. Он просто сидел и позволял маленькому мастеру выразить свой гнев.

Уже после десяти ударов молодой мастер утомился.

Белое лицо слегка покраснело от его недавних усилий. Его дыхание тоже было немного неровным. И все же он с триумфом взглянул на Ю Ченняня. В результате, когда он увидел равнодушное выражение лица молодого человека, Ши Цин взорвался от смущения.

— Что ты ешь весь день?! Твоя плоть такая твердая, что я даже не могу ее пнуть!

Он был похож на маленького котенка, который пытается кого-то поцарапать, но обнаруживает, что у него недостаточно острые когти. Он обиженно мяукнул и закатил истерику.

— И ты даже не можешь спеть песенку! Твое тело тоже такое твердое! Почему ты такой бесполезный!

Его слова не были оскорбительны для Ю Ченняна, который с раннего возраста привык к худшему.

Молодой человек даже подумал, что было неплохо слушать, как Ши Цин ругает его. По крайней мере, у него приятный голос, и его слова были совсем не страшными. Его удары тоже не могли повредить. Это было лучше, чем поддразнивание и унижение со стороны его императорских братьев.

У всех его братьев есть товарищи по учебе, и, естественно, есть и у него, но этот человек не любит его, и несколько раз его императорские братья часто нацеливались на него. Каждый раз, когда они идут в класс, они сознательно задают ему несколько вопросов, чтобы он ответил.

Если ты не сможешь ответить, товарищ будет наказан за принца.

Хотя Ю Ченнян не был излюбленным принцем, товарищ по чтению, данный ему, был сыном высокопоставленного чиновника. Как он мог принимать такое наказание изо дня в день? Постепенно он перестал приходить, постоянно извиняясь, чтобы ему не приходилось посещать занятия и терпеть побои из-за Ю Ченняня.

Без его товарища вместо этого наказывали бы Ю Ченняня.

Его наставники никогда не проявляют к нему милосердия. В конце концов, у большинства из них были какие-то связи с другими принцами. У них определенно не было высокого мнения о Ю Ченняне, наименее любимом принце. Если бы один из других принцев потребовал этого, они бы даже приложили все свои силы для своих ударов.

Поэтому, в то время как Императорский кабинет был местом, где учились другие принцы, но это был ад для Ю Ченняня.

Независимо от сезона, он принимал на себя всю тяжесть наказаний. Холодной зимой его били, пока руки не покраснели и не опухли от обморожения. Его даже заставляли переписывать книги. Только он был вынужден писать и писать до рассвета.

По сравнению с этими переживаниями слова Ши Цина ничего не значили для него.

Евнух, служивший снаружи, услышал, как маленький мастер внезапно повысил голос. Он волновался, что что-то случилось в комнате, поэтому поспешил к двери и поклонился, как креветка:

— Молодой мастер, вы звали этого слугу?

— Да!

Маленький мастер сердито ответил. Ши Цин яростно оскорблял Ю Ченняня, но не получил никакого ответа. Он уставился на Ю Ченняня, лицо которого было совершенно спокойным. Ши Цин неохотно уткнулся в одеяло.

— Заходи.

Евнух немедленно открыл дверь. Он склонил голову и почтительно вошел.

Затем он услышал ленивый голос маленького мастера:

— Я собираюсь спать. Спой мне песню.

— Конечно.

Евнух тут же открыл рот и умело запел. Очевидно, это был не первый раз, когда он делал это.

Ю Ченнян только после этого вспомнил шутку, которую его императорские братья в прошлом рассказывали о Ши Цине. Он был большим ребенком, потому что ему нужен был кто-то, кто спел бы ему, чтобы он уснул.

Понимая, что Ши Цин нацелился не на него конкретно, Ю Ченнян в глубине души стал относиться к этому двояко. Он просто сидел молча.

Евнух какое-то время пел, но маленький мастер, который должен был спокойно заснуть, нахмурился и копошился под одеялом.

Со своего угла Ю Ченнян мог видеть, как Ши Цин уткнулся лицом в одеяло.

Через несколько минут беспокойный молодой человек в одеяле сел с лицом, полным несчастья. Он не был доволен.

— Разве вы не принесли жаровню с углем? — он сварливо спросил, - почему так холодно?!

Евнух, который служил ему, быстро перестал петь и осторожно ответил:

— Молодой мастер, жаровня всегда была здесь. Я попросил кого-нибудь принести немного высококачественного красного шелкового угля. Он горит уже какое-то время.

— Но в этой комнате совсем не тепло, — Ши Цин снова лег, недовольно продолжив, — я пролежал здесь долгое время, но мои ноги все еще холодные.

— Этот слуга может принести вам грелку.

— Я не люблю их использовать. Я могу обжечься.

Этот избалованный маленький мастер нуждался в довольно тщательном уходе.

Его круглые черные глаза блуждали по комнате. Казалось, они остановились, когда упали на Ю Ченняня. Его глаза загорелись, когда он отдал приказ Ю Ченняну:

— Ты! Сядь рядом со мной.

Ю Ченнян молча сел рядом.

— Ближе! Я не собираюсь съесть тебя или что-то в этом роде?!

Ши Цин не был удовлетворен тем, как далеко он сидел. Он проворчал, катаясь, закутавшись в одеяло, как детеныш тутового шелкопряда, подползая в направлении Ю Ченняня.