Эпилог (1/2)
- Вы что же, совсем не читаете газет? Их император подписал Манифест, и теперь в стране выборы.
Уютно задремавший в дальнем углу дилижанса Геллерт сонно приоткрыл глаз, прислушиваясь к разговору маглов.
- Да что Вы говорите! - ахнула пожилая женщина, всплеснув руками и едва не смахнув корзину яиц со своих колен. - И русские тоже? Куда катится мир.
Восстания в Российской империи, - догадался Геллерт. - Кажется, главная магическая семья России пытается укрепить контроль над своим коронованным родственником-маглом. Одного не пойму - чем конституция лучше Империуса?
- Уж точно не в сторону изживших себя монархий! - вмешиваясь в разговор, фыркнул с передней скамьи магл помоложе. - И правильно. И нечего! Власть должна быть у народа.
- У народа? И кто будет управлять государством-то? Вы что ли, мистер? - язвительно поинтересовался первый магл, покручивая пышные усы.
- Может и я! - вытянув длинную шею, выглянул тот, расхрабрившись. - Почему бы и нет? У меня хотя бы есть свое мнение!
- Вот и держите его при себе, Хампфри. Умнее будете казаться, - добавил кто-то четвертый, и по дилижансу прокатилась волна смешков. Побагровев, юноша оскорбленно отвернулся к окну.
Геллерт открыл было рот, чтобы внести свою лепту и забавы ради подогреть ихгрызню, но, отворив специальную дверцу, возничий громогласно объявил:
- Грейт-Хэнглтон! Литтл-Хэнглтон!
Сладко потянувшись, он выглянул в доступную часть покрытого дорожной пылью окошка на плывущие мимо зеленые стены живой изгороди и черепичные крыши домов.
Типичное английское захолустье. Даже не верится, что он здесь.
Вскоре дилижанс остановился у развилки с дорожными указателями, и помимо Геллерта на остановке сошла только пожилая женщина, пренебрегающая газетами.
- Прошу прощения, - с любезной улыбкой обратился к ней Геллерт. - Вы ведь местная? Не подскажете, где я могу найти семейство Мраксов?
- А зачем это они Вам сдались? - в изначально приветливом взгляде женщины проклюнулись опаска и подозрение. - К ним никто никогда не ходит.
Не удивительно, раз Мраксы, судя по всему, единственные волшебники на обе деревни.
- Видите ли, - он состроил гримасу искреннего сожаления, - они указаны в завещании моего клиента. Я обязан встретиться с ними по долгу службы.
- Ааа, - этого объяснения оказалось достаточно, и женщина снова к нему потеплела. - Ну что ж, если Вам действительно необходимо, то отправляйтесь вниз по этой тропе, мимо кладбища и церкви, затем сверните направо и идите, пока не упретесь в ежевичные кусты. Там тропинка обрывается, так что дом Мраксов придется поискать, но Вы не ошибетесь. Больше в той глуши никто не живет, - она неодобрительно покачала головой, чуть понизив голос. - Вы уж осторожнее. Мраксы очень… странные и гостей не любят. И следите за карманами, их мальчишка…, - тут она недовольно поджала губы, будто воспитание не позволяло ей закончить мысль.
- Вы мне очень помогли, благодарю, - вежливо кивнул Геллерт.
- Ну, я Вас предупредила, - пожала плечами женщина и, перехватив корзину поудобнее, поскорее зашагала в противоположном направлении.
Следуя указаниям, он вскоре преодолел коридор живых изгородей и проследовал вниз по склону, где перед ним открылся вид на небольшую долину, в которой и располагалась Литтл-Хэнглтон. Сбегаясь вниз, аккуратные деревенские домики окружали скромную, но на вид старинную церковь, за которой виднелось поросшее плющом кладбище, а еще дальше, там, где местность вновь набирала высоту, среди ухоженного сочного газона красовался роскошный особняк местного землевладельца. Но обозначенная селянкой тропинка вела его не туда, а в сторону дикой, не знавшей садовых ножниц рощицы и непроходимых кустов ежевики.
Прямо как в магловских сказках про злых ведьм.
Сжав палочку в кармане, Геллерт углубился в рощу. Не успел он сделать и нескольких шагов, как яркий, играющий по листве свет теплого майского солнца померк, съеденный густыми кронами плотно растущих грабов. Даже воздух, казалось, слегка похолодел, и от живописной, практически идиллистической атмосферы деревенской жизни ровным счетом ничего не осталось. Особенно когда мимо Геллерта с предупредительным шипением прошуршала толстая лесная гадюка.
Дом Мраксов он отыскал без особого труда. Совсем скромный и ветхий - не сравнить с ухоженными, лоснящимися от достатка домами в деревне - тот сиротливо притулился между толстыми мшистыми стволами и выглядел сильно запущенным. Так, будто в нем жили немощные старики.
На крыльце с провалившейся первой ступенькой, однако, сидел мальчик лет шести. В выгоревшем цвете его рубашки с трудом угадывался синий, а заляпанные грязью штаны были ему давно малы и едва доходили до середины голеней. Он был бос и, играя с какой-то бечевкой, то и дело сдувал с лица длинные нечесаные лохмы.
История с Поттером не прошла бесследно, и тратить еще один год на восстановление Геллерт не собирался, а потому окружил себя невидимым щитом, повторяющим контуры тела, и открыто шагнул из тени деревьев, натянув вежливую, но не чересчур улыбку. Услышав шорох, мальчик тут же настороженно вскинул на него темные, косящие в стороны глаза.
И зашипел.
- Привет, - несколько опешил Геллерт. - А… ммм… не позовешь взрослых?
Теперь он приблизился достаточно, чтобы увидеть игрушку мальчика. То, что он сначала принял за кусок веревки, было мертвым ужом, по судорожно разинутой, синюшной пасти которого ползала жирная муха.
Это, мать твою, еще что такое?!
В тот же момент дверь лачуги распахнулась, и на крыльце под аккомпанемент громкого скрипа показался низкорослый широкоплечий мужчина в одном лишь исподнем.
- Разве я не велел тебе поиграть снаружи, Морфин?- грозно напустился он на мальчика, прежде чем его налитые кровью глаза зацепили фигуру чужака. - А ты еще кто?!
На этот вопрос у Геллерта был заготовлен ответ.
- Добрый день, мистер Мракс. Меня зовут Ульрих Брукнер, и я здесь, чтобы огласить завещание Вашего прадеда, Корвина Мракса, - отрапортовал он.
Слова произвели на мужчину ровно тот эффект, на который и рассчитывал Геллерт. Уже явно готовый выхватить палочку и выпроводить незнакомца с частной территории Мракс заколебался, ворочая слово «завещание» в голове и так и эдак. Геллерт прямо-таки воочию видел работу мозга на его не одаренной интеллектом и одухотворенностью физиономии. В конце концов, почесав коротко стриженный затылок и пожевав мясистые губы, Мракс задумчиво переспросил:
- Так он недавно помер?
На самом деле Корвин Мракс, судя по архивным документам, вот уже много лет числился без вести пропавшим, так что Геллерт рискнул предположить, что он и правда пропал, а значит связь с родственниками не поддерживает.
- Примите мои глубочайшие соболезнования, - грустно кивнул Геллерт. Мракса, впрочем, кончина дедушки ничуть не тронула.
- Лисса! - обернувшись, рявкнул он в раскрытую дверь. - Сделай чай или что-то такое! А ты, - он зыркнул на сына. - Иди и помоги матери.
Все это время не сводящий с чужака раскосых глаз мальчик послушно рванул в дом, оставив дохлого ужа на ступеньке. Геллерту, признаться, сразу стало как-то спокойнее.
- Ну и что он нам оставил? - нетерпеливо потребовал Мракс, захлопнув за сыном дверь.
Отсюда начиналась самая деликатная часть.
- Прежде чем раскрыть содержание завещания я должен удостовериться в Вашей личности, сэр, - для пущей наглядности Геллерт продемонстрировал Мраксу запечатанный конверт. И тут же спрятал его обратно в нагрудный карман. - Понимаете, Ваш род один из самых древних в Британии, а некоторые недобросовестные граждане иногда пытаются использовать известные фамилии для своих личных целей.
Лучше бы он этого не говорил.
- Подонки! Грязные ублюдки! - сотрясая кулаками, взревел Мракс, слетая с крыльца. - Конечно, каждому хочется принадлежать к такой чистокровной семье как наша, да только фигушки! Нечего было якшаться с вонючими маглами и плодить отродья-полукровок! - и он смачно сплюнул, едва не попав на туфли Геллерта.
- Ваш гнев вполне понятен, - не поведя и бровью, согласно закивал тот, жестом приглашая Мракса отойти в сторону, дабы увести его подальше от дома и любопытных глаз домочадцев. - И Вы имеете полное право злиться. Но данная инструкция и существует как раз для защиты Вашего славного имени. Мне нужно доказательство, что Вы действительно тот самый Марволо Мракс.
Презрительно фыркнув, тот рванул золотую цепочку, видневшуюся из-под засаленного белья, и выудил увесистый медальон с большой S, выложенной цепочкой мелких изумрудов.
- Вот Вам доказательство! Знаете что это? Знаете? - Мракс гордо помахал медальоном перед его лицом, едва не заехав по носу.
- Теряюсь в догадках, - отстраненно отозвался Геллерт, заметивший перстень с угловатым черным камнем на среднем пальце мужчины. А на камне - знак Даров...
Вот он, Воскрешающий камень! Я не ошибся!
- Медальон самого Салазара Слизерина! - не замечая отсутствие интереса со стороны собеседника, взахлеб распинался Мракс. - Как Вам такое доказательство?! А?!
Слизерин? Один из основателей Хогвартса, кажется? Тоже мне повод для гордости.
- Неоспоримо, мистер Мракс, - насилу оторвав от перстня взгляд, тут же нашелся Геллерт. Удаляясь от дома, они прошли мимо более менее ухоженных грядок, взятых в кольцо буйными зарослями сорных трав, и углубились в рощу, где за стволами старых скрюченных кленов посверкивало озеро. Сдерживая настоящий порыв, он протянул руку к медальону. - Вы позволите?
В его шею тут же угрожающе уткнулась волшебная палочка, и Геллерту пришлось приложить все усилия, чтобы инстинктивно не атаковать на опережение.
- Но, сэр, я обязан проверить его подлинность! - замерев, с жаром оправдался он, скосив глаза на почерневшее от гнева лицо Мракса. - Для протокола.
- А может я просто заберу завещание, а? - больнее ткнув его палочкой в кадык, глумливо фыркнул Мракс, ныряя свободной рукой в его нагрудный карман и победно потрясая конвертом. - И дело с концом.
- Да, Вы можете вскрыть завещание, мистер Мракс, - натянуто улыбнулся Геллерт, стараясь не морщиться. Пахло от того просто убийственно. - Но без моего личного подтверждения оно не вступит в силу, и Гринготс не предоставит Вам доступ к фамильной банковской ячейке.
Казалось, Мракс ему врежет. Его маленькие черные глаза вбуравились в Геллерта, и будь тот из робкого десятка, тотчас отдал бы и завещание, и собственные деньги. Однако ни гневное бурение, ни злобное пыхтение ни к чему не привели. Геллерт продолжал убежденно хлопать глазами, а положение Мраксов действительно могло спасти только хорошее наследство.
- Чертовы бюрократы! - рванув за цепочку, взревел Мракс, всучивая медальон Геллерту. - На! Держи! Проверяй! Лапай его своими грязными руками! Радуйся, что выпала такая честь!
Почувствовав теплую тяжесть металла в ладони, Геллерт злорадно усмехнулся.
Надеюсь, ты действительно дорожишь своей безделушкой.
В следующий миг Мракс оказался на коленях, а его палочка исчезла в зарослях крапивы.