32 (1/2)

32

Бьянконэ Д’Аккуза вышел на крыльцо родительского дома с сигаретой и бокалом крепкого алкоголя. Тайсун, уставший после секса, благополучно спал. Ему ужасно нравилось, как меняется выражение лица мужчины под ним: от растерянности до принятия, от нерешительности до жадности. Апория намекнул, что хотел бы меняться ролями, хоть изредка. Но скепсис Бьянконэ вновь ударил наотмашь: «Ты уже и не помнишь, как кого-то трахать, Тайсун», наверное это была несмешная шутка, только мужчина заметил это не сразу. Запнувшись о выражение глаз любовника, он добавил: «Мужественности в тебе предостаточно. То, что ты снизу, не делает тебя омегой». «Твои слова звучат не утешительно», спокойно заметил Тайсун, вставая с места. Апория был остановлен сильными пальцами, что схватили его за предплечье, а затем притянули ближе, позволяя губам принудить его к поцелую, а затем и к сексу. В качестве извинений наследник Д’Аккуза взял у него в рот.

Понимал ли Бьянконэ чувства Апории? Навряд ли. Но то, что этот человек ему необходим — определённо. Дым тонкой струйкой поднимался, закручиваясь, ввысь. Перед домом раздался звук заглушенного двигателя, и молодой альфа повернулся в ту сторону, точно зная, кто вернулся. Родители. Отец-омега кивнул ему и скрылся в доме, в то время как отец-альфа поравнялся с ним, облокачиваясь о перила в своём исключительном костюме.

— Дай сигарету, — Дамиано протянул руку. — Необычно видеть тебя озабоченным, — с удовольствием затягиваясь. — Твой папа не разрешает мне курить, — выдыхая ароматный дым и покручивая между пальцами сигарету. — А ты ему?

Бьянконэ повернул голову в сторону отца, сигарета тлела между губами.

— Не понимаю, о чем ты.

— Ты смотришь на телефон чаще обычного, следишь за ним взглядом, когда он этого не замечает. Ты немного изменился, — мужчина старался выглядеть расслабленным. — Может, стоило избавиться от него?

— Знаешь, существует два способа избавиться от человека, имеющего власть над тобой, — после небольшой паузы начал молодой альфа. — Первый — убить, — он затянулся, выдыхая дым носом. — Второй — оставить при себе. Я пробовал убить. У меня не получилось, — он повернулся к абсолютно серьезному отцу и улыбнулся той самой улыбкой, что была холоднее снега, но несла в себе слишком много смысла. — Поэтому я решил оставить его при себе.

— Это называется слабость, сын. И это может создать определенные проблемы, — задумчиво. — Вшей ему микрочип. У тебя и навыки имеются.

Бьянконэ внимательно смотрел на спокойное лицо отца в профиль.

— Может, и вошью, — затягиваясь.

— Все мы немного одержимы, Бьянконэ, — словно отвечая на повисший в воздухе вопрос. — В большей или меньшей степени, — альфа докурил и, хлопнув сына по плечу, удалился.

***</p>

Бьянконэ достал из кармана пиджака миниатюрную узкую коробочку два сантиметра на два сантиметра, подготовленную Носящим желтую маску. Д’Аккуза ждал лишь подходящего момента.