Глава 11. Плохие новости «Ежедневного пророка» (1/2)
Люпин проснулся, не понимая, где он находится. В комнате уже никого не было. Из-за окна сочился мягкий солнечный свет, как будто напоминая, что настало утро. Голова немного болела после вчерашнего пива и был небольшой сушняк. Римус провёл рукой по каштановым волосам, которые согрели последние осенние лучики. Постепенно он начинал вспоминать, что было вчера.
Миллер, такой грустный с тёплым взглядом, камин, бутылка сливочного пива. Что было перед? Ах да, блять, как он мог забыть… Сириус, признание, поцелуй.
Смущение накрыло Люпина с головой.
Что делать? Как теперь посмотреть в глаза Блэку? Как объяснить, что все было ошибкой, наваждением после полнолуния? Какую тактику выбрать? Может просто молчать и делать вид, что ничего не было? А если Сириус спросит напрямую? Отвертеться не удасться. Ну не будет же он напрямую спрашивать при друзьях? Нет, конечно, нет. Он слишком дорожит репутацией. Узнай кто-нибудь, что его поцеловал парень - поползут слухи. А этого Блэку явно не надо. Значит, будем замалчивать до тех пор, пока он не спросит сам в открытую. Ну не бежать же из-за ебанного Сириуса из Школы! Это его единственный шанс на нормальную жизнь, и он, Мерлинова борода, не проебет этот шанс.
Люпин встал с кровати. Сколько время?! Сколько, сколько?! Он же опаздывает на завтрак. Римус пулей вылетел из комнаты и бросился в Большой зал. Его не волновало, что он выглядел слегка помятым. К этому все привыкли. Недорогие вещи, невзрачный внешний вид, это было неотъемлемой частью «гардероба» Римуса Люпина. Все к этому давно привыкли.
Он бежал так быстро, что, конечно, не успел заметить косого взгляда Северуса, который не торопясь двигался в кабинет Трансфигурации.
Римус влетел в Большой зал, как пробка в потолок, чуть не сшиб первокурсника перед ним. Извиняясь, он пробрался к своему столу, за которым уже сидели все Мародеры.
- Где ты, ебанный в рот, шлялся всю ночь?! - грозным шёпотом начал Джеймс.
- Я? Я потом все объясню, - начал Римус, накладывая себе каши.
- Никаких потом, - отрезал Поттер, - ты, блять, хоть знаешь, что произошло сегодня ночью?
Он кинул ему прямо в тарелку свежий номер «Ежедневного пророка». «Убийцы-оборотни вышли на охоту» гласил заголовок. Глаза Люпина поползли наверх.
«Сегодня ночью в Хогсмиде совершено ужасное нападение! Один из волшебников, отдыхающий в «Кабаньей голове» был насмерть растерзан. Фото ниже.
Римус взглянул на фото. Это было ужасно: нечеловеческое месиво, всюду кровь, непонятно было перекорежено все тело, голова валялась отдельно от туловища (если это подобие можно было назвать туловищем), ноги и руки сплетались в клубок, позвоночник вырван, в середине непонятные внутренние органы.
Люпин поднял глаза на Поттера.
- Что? Что все это значит?
- Это значит, что пока ты прохлаждался, кто-то убил человека, - холодно бросил Сириус, не глядя на Римуса.
- Но вы ведь не подозревайте меня? - с вызовом ответил Люпин.
- Нет, - тихо и спокойно произнёс Джеймс, - мы же были с тобой в полнолуние, это кто-то другой. Кто-то более опасный.