Новый преподаватель (2/2)

Паника накрывала Джози с головой. Этого она и боялась. Самым страшным для Джо было выиграть это чертово Слияние и потерять сестру. Умереть самой — легко, если это означало долгую и счастливую жизнь для Лиззи. Выглянув в пока еще пустой коридор, в котором через пару минут будет куча студентов, спешащих на занятия, Джози выдохнула и снова закрыла дверь, прислонившись к ней. Ей не хотелось этого признавать, но Кай был прав. Только маг ковена Близнецов может ответить на все интересующие ее вопросы. И если это означало скрыть правду от отца… Ладно. Он тоже немало скрывал. Лиззи, однако, врать не хотелось.

— Предположим, я не скажу отцу. Ты ответишь на все вопросы? — Паркер кивнул головой с легкой улыбкой. — Почему-то я тебе не верю. Кажется, это здравый смысл.

Джози закатила глаза и вышла из библиотеки, слыша как Паркер выходит из помещения следом за ней. В коридоре стали появляться ученики школы Сальваторе. Она старалась вести себя естественно, будто ничего не происходит. Однако сделать это было довольно проблематично. Джози разрывали сомнения. Между ними с Лиззи уже было одно слияние, что теперь будет, когда им исполнится двадцать два? Она очень хотела знать, но верить Паркеру… Стоит ли? Не выйдет ли ей это боком впоследствии? Ох, кто бы ответил на все вопросы.

— Джо! Джози! — Джози задумалась настолько, что не заметила отца, зовущего ее с другого конца коридора. Подойдя к Рику, брюнетка снова увидела Паркера, стоящего рядом с отцом.

«Слишком много Кая за одно утро!» — подумала Джози, подходя к отцу.

— Джо, познакомься. Это новый преподаватель, мистер Джошуа Малакай. А это моя дочь, Джози. Лиззи Вы уже видели.

— Добро пожаловать в нашу школу, мистер Джошуа, — натянув приветливую улыбку, проговорила девушка.

— Благодарю, мисс Зальцман. Сейчас в твоем классе мой урок, верно? Мы пойдем, Рик. Джози ведь покажет мне, куда нужно идти?

Когда они практически подошли к кабинету, Зальцман остановилась и, подняв голову, посмотрела на «мистера Джошуа». В серо-голубых глазах мужчины плескался почти детский задор, видимо, он решил, что победа осталась за ним. Веселого настроя дяди Джози, однако, не разделяла.

— То, что я не рассказала о тебе отцу, не значит… — он не дал ей договорить.

— Не значит, что ты мне доверяешь? — усмехнулся Кай.

— Ты и мысли читать умеешь? Великолепно, — она закатила глаза. — Тогда прочти мои мысли и пойми, что с тобой будет, если ты попытаешься навредить хоть кому-нибудь.

Кай усмехнулся.

— Не умею. Но ты слишком похожа на свою мать, — уточнил он. — Биологическую мать. Она бы сказала именно это.

— Мама? — Джози немного растерялась. Она помнила встречу с «мамой», которая на самом деле была очередным существом из Маливора, но казалось такой реальной…

Кай попал в яблочко. Мама… Как же она хотела узнать о ней больше. Рик всегда избегал этой темы, стараясь не задеть Кэролайн. Их мамой была Форбс. И всех это устраивало. Всех, кроме Джози.

— О, кому-то интересно, какой была ее мама, да? — Кай умело находил уязвимые места у людей и безжалостно на них давил.

— Замолчи! — воскликнула Джози. — А то я…

— Пойдешь к Рику? Брось, Джози, ты этого не сделаешь, не обманывай ни себя, ни меня, — Кай, обойдя девушку, подошел к кабинету, но, будто что-то вспомнив, обернулся. — Будет интересно узнать что-нибудь о нашей семье, забегай, племяш, — подмигнув, он вошел в помещение и хлопнул в ладоши, тем самым привлекая к себе внимание учеников.

Джози ничего не оставалось, как, натянув улыбку, войти следом за ним.