Часть 56. Сон Гарри (1/2)

Следующая неделя началась с сильного снегопада. Гермиона дважды ходила к Хагриду и убеждала его работать по собственноручно составленной программе, но лесничий ее не послушал. Амбридж пришла на урок пятикурсников с инспекцией и унизила Хагрида на глазах у всех учеников. Гермиона была вне себя от ярости и остаток дня честила Долорес разными обзывательствами. Несмотря на провальный урок, Гарри был рад, что лесничий показал им фестралов. После смерти Седрика мальчик начал видеть их, но никто из его друзей не понимал, о каких скелетообразных лошадях он говорит. Гарри всерьез решил, что у него галлюцинации… Когда он узнал, что Лили тоже их видит, его лицо выразило благосклонное сочувствие, будто между ними образовалась еще одна неразрывная нить, которой не было между ним и его друзьями. Во вторник она пошла на встречу к Снеггу, намеренно не прихватывая Сыворотку Правды. Уже который раз она ловила себя на мысли, что ждет ночных бесед с нетерпением и в последние встречи нарочно тянула время, чтобы остаться и поговорить с Северусом подольше. Рядом с ним она могла быть самой собой и открыто говорить обо всем, что ее волновало и тревожило. Когда Лили вошла в кабинет, она обнаружила уже наполненные вином бокалы и корзинку с экзотическими фруктами, над которой склонился Снегг.

- Подумал, что ты захочешь попробовать. – Любезно протянул он, указав на плоды карамболы и джаботикабы.

- Да, спасибо, я с удовольствием… - Лили села на свой стул и потянула руку к фиолетовым ягодкам.

- Хагрид доложил о результатах своей миссии. – Начал Снегг, опускаясь напротив нее.

- Я уже все знаю. – Перебила его Лили. – Ходила к нему в субботу вечером вместе с детьми.

Северус укоризненно свел брови.

- Не смотри на меня так. – Буркнула Лили. – Они сами догадались о том, что Хагрид был послом к великанам. Ну, вернее Грейнджер догадалась и передала мальчикам… Жаль, что ничего не вышло, но Хагрид сделал то, что смог: передал им слова Дамблдора.

- Он здесь не задержится. – Мрачно сказал Снегг. – Амбридж поставила его на испытательный срок.

Он осторожно глянул на нее, словно ожидал, что она удивится или разозлится, но Лили только обреченно кивнула.

- Об этом я тоже знаю. Амбридж пришла к Хагриду в тот же вечер, что и мы, очень явно намекнув ему на увольнение.

- Она вас застала? – Похолодел Северус.

- Нет, мы успели скрыться. – Притупилась она, чувствуя себя непоседливым ребенком. – Но Амбридж видела наши следы.

- Лили…

- Обойдемся без нотаций. – Грубо отрезала она.

Снегг вздохнул.

- В таком случае, новостей больше нет. – Он отхлебнул вина. – Как проходят ваши тайные уроки?

- Прекрасно. – Улыбнулась Лили. – В нашей школе полно способных учеников. Теперь я понимаю, почему Корнелиус так боится армии Хогвартса. Если бы он видел, как Дин парализует всех, кто находится в радиусе пары метров одним взмахом палочки, или как Харви применяет чары Захвата, или как Джинни наводит Летучемышиный сглаз… может тогда не стал бы соваться в школу и сто раз бы подумал, прежде чем наживать таких сильных врагов.

- В этом всем есть и твоя заслуга. – Мягко произнес Снегг. – Ты помогаешь им совершенствовать навыки.

- Если бы не дети, то я бы на это не решилась. – Проговорила Лили. – Я сделала это ради них… Ради Гарри.

С минуту они оба молчали. Информации у Северуса не было, и она должна была уйти. Но Лили уходить не хотелось. Она сидела и ждала, когда Снегг снова заговорит, не важно, о чем, и он угадал ее желание.

- Можешь не отвечать, если не хочешь, Лили, но… я хочу узнать, как ты… как ты вернулась и что с тобой было до появления в Хогвартсе.

Северус посмотрел на нее умоляющим взглядом, и она кивнула, давая понять, что все расскажет. Они сидели в тишине еще одну минуту, пока Лили собиралась с мыслями.

- После моей смерти прошло шесть лет, прежде чем я… вернулась. Я очнулась в восемьдесят седьмом году, в больнице, в теле маленькой девочки… Не знаю, кем был этот ребенок, знаю только, что ее родители были маглами и что они мертвы. Сперва я ничего не понимала, все казалось сном или бредом, было тяжело принять, что чужое тело теперь принадлежит мне, что я украла чью-то жизнь…

Лили опустошила свой бокал и продолжила рассказ. Она поведала Северусу о днях в приюте, о том, как пробудилась её магия и о том, как Дамблдор забрал ее в школу. По мере ее истории, лицо Снегга постепенно белело, а руки дрожали так, что он опустил их на свои колени. Сперва Лили казалось, что говорить обо всем этом ей будет тяжело, но вышло ровно наоборот. Снегг был единственным, кто знал ее тайну, и открывать перед ним это прошлое было очень легко и просто.

- Ты… невероятна, Лили. – Выдавил он, когда она замолчала. – Не думаю, что кто-то еще способен пережить то, что ты пережила… Твое возвращение одно из величайших чудес на этом свете и ты не должна винить себя в том, что украла чужую жизнь. Душа этой девочки уже покинула тело, раз ты смогла в него попасть. Я до сих пор не понимаю, как такое возможно, но… теперь… оно твое. Поэтому живи, Лили. Используй этот дар, чтобы жить дальше.

Северус протянул руку через свой стол и Лили сделала то же самое. Он осторожно взял ее ладонь, выразив этим прикосновением понимание и поддержку. Их разделяли два стола, но Лили чувствовала жар, идущий от его тела. Рука Снегга стала горячей, черные глаза вспыхнули и заблестели. Она поспешила освободиться от касания и встала, ощущая, как к лицу приливает кровь.

- Ладно… Спасибо, что выслушал и за угощения еще раз… спасибо. – Неразборчиво пробормотала она. – Завтра у нас будет урок, нужно подготовиться…

- Будьте осторожны. – Сказал Северус, не отрывая от нее взгляд.

- Конечно… До встречи.

Лили вышла из кабинета. Ее лицо продолжало пылать весь путь до гостиной Слизерина.

Наступил декабрь. Пятикурсников и семикурсников заваливали кучей домашних заданий. Ни у неразлучной троицы, ни у Лили свободного времени не было. Гарри часто готовился в библиотеке один, пока Рон и Гермиона исполняли свои обязанности старост. Лили продолжала ходить на подработку и проводила в теплицах почти все вечера. Ребята пересекались только на уроках «ОД», которые проходили по два раза в неделю. Наступило очередное затишье, если не считать испытательного срока Хагрида, который тот неизбежно должен был провалить… Чем ближе было Рождество, тем больше снега наваливало вокруг замка. Если у Лили было свободное окно между занятиями, то она выходила с Фредом, Джорджем и Филлис поиграть в заколдованные снежки. Братья еще в начале месяца сообщили, что на каникулы она едет к ним в «Нору» и это даже не обсуждается. Филлис на этот раз решила уехать домой, как и Адриана. Последнее собрание отряда выпало прямо перед Рождеством. Лили, Гарри, Рон и Гермиона, как обычно, пришли самыми первыми. Они растаскали подушки и стали ожидать остальных ребят. Когда все собрались, Лили заперла дверь и достала палочку.

- Рада видеть всех вас в полном составе. Сперва потренируем заклинание «Конфундус», а после перейдем к Парящим чарам. Делимся на пары. Желательно, чтобы вы встали в пару с тем, с кем вы еще ни разу не вставали. Итак, начали!

Филлис взяла себе в пару Гермиону, Рон встал с Захарией, а Гарри оказался в паре с Чжоу. Лили видела, как мальчик перебарывает смущение рядом с ней и подумала, что совместная работа сможет помочь ему преодолеть рубеж из стеснительности. Близнецы встали с братьями Криви и после тренировки «Конфундуса» заставляли их летать по всей комнате. Вскоре все переключили внимание на хохочущих под потолком мальчишек и занятие превратилось в сплошное баловство с использованием Парящих чар. Под конец урока все помирали со смеху, когда Рон случайно столкнул лбами Захарию с Терри в воздухе. Парни шлепнулись на кипу подушек и Терри тоже рассмеялся, в то время как Захария набычился и сказал, что в пару с Роном больше никогда не встанет. Время подошло к десяти и Лили приложила к горлу палочку, объявив всем «стоп».

- Поработали отлично. – Сказала она детям. – Набирайтесь сил за время каникул, потому что в новом семестре мы начнем с вами учить заклинание «Патронус».

Толпа восторженно загалдела.

- Счастливого Рождества! – Добавила Лили и отпустила всех по гостиным.

Гарри проверил карту, и ребята стали расходиться по двое и по трое. Лили заметила, как Чжоу Чанг отправила свою подругу Мариэтту вперед, а сама отошла в конец очереди к Гарри. Она помаячила Гермионе, в надежде, что та все поймет. Грейнджер не требовалось ничего объяснять, она осмотрела Чжоу, Гарри и подхватила Рона, заставляя его выйти из Выручай-комнаты. Лили и Филлис вышли предпоследними, оставив их наедине.

- Надеюсь сегодня все решится, а то они который месяц ходят вокруг да около. – Невзначай обронила Филлис, шагая по подземельям.

- Не думаю, что у них что-то получится. – Протянула Лили. – Но им обоим нужен этот шанс.

- Почему ты считаешь, что ничего не получится? – Спросила Филлис.

- Потому что между ними всегда будет стоять Седрик. – Тихо ответила она. – Чжоу испытывает чувство вины, ведь она встречалась с Диггори… А Гарри был его другом.

- Да, Седрик был хорошим парнем, но… его больше нет. – Филлис глубоко вздохнула. – Чанг должна двигаться дальше и попробовать построить счастье с Поттером.

Лили ничего ей не ответила. Она думала о Гарри и о девочке Чжоу. Смогут ли оба опустить Диггори и дать дорогу новым чувствам? И если да, то будут ли они счастливы вместе?

Следующим утром Лили проснулась рано. Ребята договорились провести последний день в Хогвартсе за играми, а им еще следовало уложить свои вещи перед отъездом. До завтрака она успела полностью собраться, написать работу по Травологии и сложить в чемодан некоторые учебники. Вскоре проснулись и ее соседки по спальне. Филлис быстро привела себя в порядок, и они направились в Большой зал. За Гриффиндорским столом неразлучной троицы не было. Отсутствовали и близнецы с Джинни. Подруги съели по омлету, попили кофе, но из друзей никто так и не появился. Под конец в зал пришла Гермиона и вид у нее был крайне озадаченный. Как только девочка опустилась на свое место, Лили подсела к ней.

- Привет. Почему ты одна? Где Гарри и Рон? – Поинтересовалась она.

- Их нет в гостиной. – Взволнованным голосом ответила Гермиона. – Близнецов и Джинни тоже.

- И где же они? – Посерьезнела Лили.

- Невилл сказал, что Гарри ночью приснился кошмар. – Проговорила Грейнджер. – Гарри говорил, что на отца Рона напала змея, что он видел, что он был… там. Их забрала МакГонагалл и повела к директору. С тех пор они так и не вернулись. Фред, Джордж и Джинни тоже пропали из своих спален.

Лили резко посмотрела на преподавательский стол. Стулья Альбуса и Минервы пустовали. Она в отчаянье глянула на место Снегга, но и он куда-то запропастился. Не пришла на завтрак и Амбридж. Пульс у Лили зашкалил от осознания того, что произошло. Гарри снова соединился с Воландемортом… На Артура напали… Он может быть мертв… Сердце камнем ухнуло вниз, и она вскочила на ноги. Лили рванула в директорскую башню, желая немедленно узнать обо всем, что случилось, и отправиться к Гарри. Она стремительно преодолела лестничные пролеты, оказавшись перед гаргульей, охраняющей вход в кабинет Дамблдора.

- Лимонные дольки! Сахарные мышки! Тараканьи гроздья! – Надрывалась Лили перед статуей. – Мятные жабы! Шоколадная лягушка! Медовые ириски! Летучая шипучка! Имбирный…

Гаргулья отпрыгнула в сторону, открывая путь к винтовой лестнице. Лили быстро взлетела до дубовой двери и взмахом палочки открыла ее.

- Профессор Дамблдор! – Завопила она. – Профессор!

Альбуса в кабинете не было. Она добежала до его стола и подняла голову к двери в спальню на втором этаже.

- Профессор Дамблдор!!!

- Перестаньте кричать, мисс, его здесь нет.

Лили вздрогнула от неожиданности и обернулась. Рядом с ней никого не оказалось, и она завертела головой, в поиске источника голоса. На одной из стен, где висели портреты прежних директоров Хогвартса, Лили заметила подвижную фигуру. На нее смотрел старик в серебряно-зеленом одеянии. У него были темные глаза, прямой нос и бородка клинышком. Она подошла ближе.

- Вы… Финеас Блэк… - Прежде Лили не видела, чтобы портреты в кабинете Альбуса бодрствовали и говорили. Она так удивилась, что на секунду забыла, зачем пришла.

- У меня есть для вас послание от Дамблдора. – Равнодушно проскрипел портрет.

- От профессора? – Выдохнула Лили. – Где он? Когда вернется? Что…

- Помолчите и выслушайте. – Холодно осадил ее Финеас. – Дамблдор сообщает, что Артур Уизли тяжело ранен и находится в больнице Святого Мунго под наблюдением целителей. Гарри Поттер и дети Уизли сейчас в штабе Ордена, с ними все в порядке. Профессор Дамблдор настоятельно рекомендует вам воздержаться от импульсивных поступков, вернуться в свою спальню и делать вид, будто ничего не случилось. В ближайшее время с вами свяжется кто-то из членов Ордена и доставит вас на Площадь Гриммо.

Лили немного успокоилась, услышав, что Артур жив и что Гарри теперь вместе с Сириусом.

- И все же, где профессор Дамблдор? – Снова переспросила Лили.

Но Финеас Блэк вдруг исчез с портрета. Осталось лишь пустое кресло и неприметный, коричневый фон. Лили вышла из кабинета и побрела в подземелья, обдумывая все, что передал Альбус.

В обед никто из членов Ордена в замке не появился. Зато за преподавательским столом сидела Амбридж, с прищуром осматривающая Гермиону и Лили. Обе старались сохранять привычный вид и не пересекались с друг другом. Лили передала ей слова Альбуса сразу после возвращения из директорской башни и предупредила, что им лучше не разговаривать до отъезда их Хогвартса. Время тянулось чертовски медленно. До самого вечера Лили находилась в своей комнате, блуждая из угла в угол. Свои чемоданы она уже собрала и выставила их у дверей, чтобы быть готовой мгновенно покинуть школу. Поднимаясь к ужину, Лили всей душой надеялась увидеть хоть кого-нибудь. К счастью, за преподавательским столом на этот раз присутствовали все. Она облегченно вздохнула и села ужинать как ни в чем не бывало, будто ей не хотелось броситься к Дамблдору и завалить его расспросами про сон Гарри и Артура. Когда все ученики покинули Большой зал и разошлись по гостиным, Лили снова направилась к Альбусу в директорскую башню. Тот уже поджидал ее у гаргульи, заломив руки за спиной. Увидев Лили, он устало улыбнулся.

- Не откажешься о чашки чая, Мия? Давненько мы с тобой не болтали… - Лукаво произнес Дамблдор.

- Не откажусь, профессор. – Кивнула Лили.

Гаргулья тут же пустила их на винтовую лестницу. Оказавшись в кабинете, Альбус наколдовал ей уютное бархатное кресло и уселся за свой стол, приманив из одного шкафчика чайный сервиз.

- Артур Уизли постепенно приходит в норму, Мия. – С ходу начал Дамблдор, наливая ей чай из заварника. – Члены Ордена, миссис Уизли с детьми и Гарри навестили его сегодня в больнице.

- Насколько серьезны его ранения? Когда он поправится? – Выпалила Лили.

- Мистера Уизли укусила не простая змея. – Пояснил он. – Ее яд не дает ранам Артура затянуться. В больнице Святого Мунго его поддерживают волшебные бинты и крововосполняющие зелья. Когда целители найдут противоядие – Артур полностью поправится и будет выписан.

Лили тяжело вздохнула, откидываясь на спинку кресла.

- Где находился мистер Уизли, когда на него напали?

- Он был в Министерстве на задании. – Ответил Альбус. – На него напала змея Воландеморта. После обыска ее так и не нашли. Змея исчезла так же быстро, как и появилась.

- И Гарри… видел это. – Тихо произнесла Лили.

- Да.

Она приняла чашку из рук Дамблдора и сделала глоток.

- Профессор, если Гарри может видеть действия Воландеморта, то может быть… и Воландеморт видит то, что делает Гарри… – Осторожно проговорила она.

- Это вполне возможно. – Серьезно ответил Альбус.

- Неужели нельзя оборвать эту связь и оградить его? – С мольбой в голосе спросила Лили. – Ведь Воландеморт может использовать Гарри, может узнать, где находится штаб Ордена…

- Ты задаешь правильные вопросы, дорогая. – Вздохнул Дамблдор. – Я пока плохо понимаю, что нужно предпринять, чтобы обезопасить мальчика. Но не тревожься, в скором времени мной будут предприняты меры для защиты Гарри.