Часть 6 (2/2)

— Тони, ты чего застыл? — сквозь туман в голове прорезался голос вампира. — О чем ты сейчас говоришь? Вампиры просто так не пропадают. Скорее всего, Рудольф изъявил желание перекусить и возможно отправился на охоту, хотя странно, ведь мы обычно летаем трапезничать всей семьей… Хм… — задумчиво произнес Грег, потупившись в пол.

— Рудольфа надо найти, понимаешь, Грегори, надо найти!

Я даже не заметил, как уже тряс вампира за плечи. Будь это другой случай, парень за такое хамство мог обглодать мне лицо, но видя, что я не на шутку расстроен исчезновением его брата, молча стоял и терпел мои «домогательства».

— Что здесь происходит? — словно гром пронёсся по отелю голос главы вампирского семейства, который приближался к нам откуда-то из темноты. Я нервно сглотнул. Его крышесносный вид по-прежнему заставлял им восхищаться, но сдвинутые брови Мистера Секвиллбэка явно говорили о недовольстве.

— Здравствуй, Тони. Рад тебя видеть в гостях, — раскинул руки Фредерик, всё также спрятав свои эмоции под маской скептичности. — Ты уже виделся с Рудольфом?

Почему он это спрашивает, да ещё и с таким грозным видом? Но обмануть главу клана не получится, так как мужчина мог раскусить мою ложь в пять секунд. Уж с кем, а с матёрым вампиром такие фокусы не прокатят, ложь он чувствовал за километр.

— Да, Мистер Секвиллбэк, виделись.

Эти слова я произносил с дрожью в голосе, поскольку совсем недавно стал невольным свидетелем его разговора с Рудольфом, которому в строгой форме было приказано меня избегать. Я порывался спросить об этом, но чувство страха перед грозным видом аристократа, лишь заставляло засунуть свои вопросы куда подальше.

— Тони, мальчик мой, вернись в свою комнату, а я через пару минут навещу тебя. Есть серьезный разговор, — прошипел старший Секвиллбэк, сминая свои бледные пальцы.

— Угу, — это всё, что я мог на тот момент выдавить из себя, но в надежде, что я наконец услышу хоть что-то внятное по поводу запрета нашего с Рудольфом общения, послушно направился в спальню. Пока я передвигал своё перепуганное туловище, периодически оборачивался и наблюдал за тем, как отец что-то высказывал Грегори с очень серьезным видом, отчего по коже бегали мурашки.

*****</p>

После нескольких мучительных минут ожидания, дверь в комнату распахнулась и в проёме появилась мощная фигура статного вампира, которая, паря над полом, прикрыла дверь и в моих глазах становилась всё крупнее. Внутри сковал страх, а на лбу стали проступать капельки пота; теперь в нервно-паническом коматозе пальцы сминал я.

— Тони, я знаю, что вы с Рудольфом друзья, но мне бы хотелось, чтобы ты не приближался сейчас к моему сыну, — спокойно говорил Фредерик, расхаживая по комнате в своих глянцевых каблуках. — Поверь мне, это ради твой же безопасности.

— Я не понимаю Вас, Мистер Секвиллбэк. Рудольф…

— Я это знаю, — перебил глава клана. — Рудольф для тебя много значит, ровно так же, как и ты для него. Послушай, малыш, я безмерно тебе благодарен за помощь в сохранении нашей семьи. Я очень это ценю, поверь. Но именно сейчас, тебе лучше поехать домой. Не спрашивай, почему, ты сам потом обо всём узнаешь.

Договорив, вампир покинул комнату, оставив в моей голове ещё больше вопросов, чем их было до этого. Как домой? Я только приехал. Я рвался сюда всем сердцем, а теперь мне говорят, чтобы я отсюда валил… ну, уж… нет. Здесь явно что-то не так. И я выясню, что именно, чего бы мне это не стоило!