Часть 21 - Подарок Рейгена (2/2)
«Что там написано?»
Она начала читать содержание вслух, Шинобу тоже просмотрела сообщение.
«Гм, тут написано, что Широ очень гордый тридцатилетний альфа-самец. Широ не ладит с незнакомцами, чтобы успокоить его, нужно погладить его по голове. Не нужно беспокоиться о его еде, Широ может найти еду сам, но ты всегда можешь время от времени давать ему рыбное мясо, чтобы сблизиться с ним».
«Я понимаю, значит, погладить по голове. Ладно, я попробую».
Увидев, что Наото медленно идёт к Широ, Шинобу и Канаэ затаили дыхание. Он протягивает руку, чтобы погладить Широ по голове. Но прежде чем его рука смогла коснуться головы Широ, Широ поднял лапу и полоснул Наото по лицу. Наото упал на землю, держась за лицо от боли. Он сердито посмотрел на Широ.
«[Не прикасайся ко мне так небрежно, крестьянин.]»
«Га-а-а! Мое лицо! Ах ты, пернатая птица! Я превращу тебя в тушёное мясо!»
«П-подожди, Нао! Рыба, попробуй рыбу! Шинобу, пожалуйста, принеси рыбное мясо!»
«Да».
Шинобу быстро побежала на кухню и меньше чем через минуту вернулась с филе рыбы. Она отдала его Наото. Наото снова попытался приблизиться к Широ с рыбным мясом в руке. Наото с силой улыбнулся, он не мог напугать Широ своим разгневанным лицом. Это его главный компаньон, поэтому ему нужно ладить с ним.
«Послушай, Широ... это твоя любимая рыба. Вкусная рыба...»
Широ посмотрел на рыбное мясо в руке Наото, но внезапно выбил рыбу из руки Наото лапой. Мясо упало на землю, заставляя всех чувствовать себя ошеломлёнными. Широ снова пишет.
«[Не давай гнилое мясо такому благородному существу, как я. Тунец, дайте мне лучшего тунца, которого ты сможешь найти. Также немного икуры и лучшего лосося.]»
Наото злится.
«Ты дерьмовая птица! Что ты имеешь в виду под тунцом! У нас нет таких денег для такого бесполезного существа, как ты!»
Услышав оскорбление Наото, Широ снова царапнул лицо Наото, и тот покатился по земле от боли.
На голове Шинобу появилась вена, в её голосе слышалась злость.
«Э-эта птица просто выбросила самую свежую рыбу, которую я купила сегодня, просто так. Я могла бы приготовить тарелку супа на двоих из этого мяса».
Широ смотрит на Наото с высоко поднятой головой, как человек смотрит на насекомое. Наото рявкнул, держа в руке только что полученный тесак.
«Ты смеешь так на меня смотреть?! Ублюдок! Я тебя поджарю, дерьмовая птица!
Его лапа начинает двигаться, и Широ пишет на полу, широко раскрывая крылья.
«[Нападай.]»
«Т-ты!!!»
Он был готов разрубить Широ на куски, но Шинобу поспешно схватила тело Наото сзади.
«П-подожди, Нао! Это последний подарок твоего мастера!»
«Не волнуйся! Я сохраню кость этого злого существа на память!»
«Перестань говорить что-то настолько тревожное!»
Канаэ вся в поту, она впервые видит, как кто-то так злится на птицу. Внезапно Широ подошёл к Канаэ и встал перед ней. Широ продолжает смотреть на неё своими маленькими черными глазками.
Она сглотнула и медленно протянула руку, чтобы погладить Широ по голове. Удивительно, но он позволил Канаэ погладить себя по голове, даже Наото и Шинобу потеряли дар речи.
«О-он позволил мне погладить его! Он такой милый!»
Канаэ улыбнулась и радостно прижала Широ к груди. Широ широко улыбнулся, прислонившись к груди Канаэ.
Лица Наото и Шинобу омрачаются, в их глазах появляется опасный огонёк.
«Хэй, Шинобу».
«Да, это определённо лицо извращённого существа. Если подумать, твой мастер сказал, что эта птица — альфа».
«Серьёзно, почему меня окружают одни извращенцы».
Оба они быстро подошли к журавлю. Незаметно для Широ Наото схватил его за обе ноги и швырнул на землю, прежде чем сесть на Широ сверху. Красноголовый журавль изо всех сил пытается освободиться и сердито трясётся.
Широ повернул свою длинную шею, чтобы посмотреть на Наото, на его лице играла зловещая улыбка. Внезапно Широ почувствовал чьё-то присутствие перед собой, Широ поднял голову и увидел, что Шинобу холодно улыбается с верёвкой в руках. Широ начал нервно потеть и сглотнул, он чувствует тёмную ауру, исходящую от двух людей. Для него нет спасения.
Шинобу обеспокоенно посмотрела на Канаэ.
«Сестрёнка~, это животное, с периодом овуляции, что-то с тобой сделало?»
«О чём ты говоришь? Что ещё более важно, тебе не кажется, что это уже слишком?»
Широ привязали к маленькому столбу. Его клюв, лапы и крылья были красиво связаны Шинобу. Широ смотрит на Канаэ в поисках помощи.
«Слишком? О чём ты говоришь? Сегодня вечером мы собираемся устроить вечеринку с барбекю», — с улыбкой сказал Наото, разжигая костёр.
«Не волнуйся, мы сделаем всё с уважением. Мы ничего не оставим после себя, даже ни одной капли крови».
«Верно?»
«Верно...»
Шинобу точит кухонный нож. Как ни странно, на её лице холодная улыбка.
Канаэ запаниковала и закричала на Шинобу и Наото.
«Барбекю? С чем? Самое главное, перестань разжигать огонь, Нао! И Шинобу, почему ты точишь свой нож?! Прекратите, вы оба!»
«Тц, ладно, ладно»
Наото выглядел разочарованным и начал тушить огонь ведром воды. Наото стоит перед Широ и схватил его за шею с лицом гангстера.
«Тебе удалось сохранить свою жизнь сегодня. Итак, ты слышала это, Шинобу?»
«Да, я прекрасно всё услышала, как грустно, видимо, я не узнаю сегодня, какое на вкус журавлиное мясо».
«Грустно, правда?»
«Да...»
Шинобу и Наото кивнули, соглашаясь друг с другом, затем медленно перевели взгляд на Широ холодными глазами. Широ начал потеть. Канаэ поспешно развязала веревку и обняла Широ.
«Боже, прекрати издеваться над Широ, Широ не сделал ничего плохого, верно?»
Широ радостно завизжал в объятиях Канаэ. Затем Широ смотрит на Шинобу и Наото насмешливым взглядом.
«Хе...»
На лицах Шинобу и Наото выступили вены, этот журавль действительно испытывает их терпение. Когда Канаэ отпустила Широ из объятий, он начал махать крыльями и улетел. Канаэ счастливо помахала рукой, но Шинобу и Наото могут только надеяться, что они больше не увидят ту птицу.