Сайд-стори. One Shot / One Punch. (1/2)
Мы с Нуаром бежали так, как никогда не бегали на физкультуре. Дыхание у нас сбилось и вырывалось изо рта с хрипами, пот полноводными реками катился по лицу, а глаза были выпучены, как у мышки из старого доброго детского анекдота<span class="footnote" id="fn_31945353_0"></span>.
За нами гнались собаки. Вполне обычные дворовые псины, получив приказ загнать нас от очередного акумы, виделись мне теперь не меньше тварей Баскервилей или самого Цербера. Животные не уставали, и уходить от них нам с Нуаром удавалось исключительно за счёт паркура.
Мне, кстати, было тяжелее, чем Коту: в руках я мёртвой хваткой держала что-то из силикона. Штука была непонятной, телесного цвета — без магии мой мир не окрашивался в монохром, а потому зрение осталось обычным. Нашлёпка болталась в руках словно какой-то кусок кожи, только синтетический.
— Вправо! — прохрипел Кот, хватая меня хвостом за талию.
Вот странность: магии в нас ни капли, а хвост у него всё равно двигается, как живой! Уши тоже, кстати.
Я едва не вылетела на проезжую часть из-за резкого поворота, но предосторожность напарника спасла мою честь. Не хотелось бы, чтобы моё эпичное падение попало в сеть: человечки, спрятавшиеся от очередной акумы по домам, с удовольствием снимали наш забег на телефоны.
Дело было дрянь, потому что чёртов акума умудрился заблокировать, — забрать, — наши силы. Сейчас мы с Котом были не больше чем обычные люди в обтягивающих костюмах: одержимый обладал силой приказа, совсем как Маледиктатор. Только вот я не помню, чтобы папочка Хлои мог указывать закону притяжения, чужой магии или животным!
Впрочем, сейчас это было не важно. Ничего не было важно, только наше тяжёлое дыхание и… и почему это звучит так пошло?
Это всё костюмы виноваты, наверняка.
— Наверх!
Нуар стал нашим координатором. Во-первых, на крышах он проводил времени больше, чем я, — Адриан не любил оставаться дома, это все знают, — а во-вторых, мой котелок усердно кипел, пытаясь придумать, что делать с силиконовой нашлёпкой. Проблема в том, что я даже не знала, что же у меня в руках такое.
По пожарной лестнице мы забрались на крышу и развалились на черепице. Нуар едва дышал от усталости, да и я тоже. Ноги не слушались и дрожали.
И в таком состоянии нам надо было победить!
Прикол в том, что волшебство ушло от нас насовсем: я даже не ощущала Тикки, а костюм внезапно стал чем-то вроде спандекса. Осколки магии ощущались разве что в призванном Супер-Шансом силиконе — и потому мы с Котом берегли его пуще собственных шкур.
Короче, Бражник в очередной раз переиграл сам себя. Даже если он сейчас заберёт наши Талисманы, после надругательств одержимого те были не более чем простыми побрякушками. Проверено: я снимала серьги, но костюм при этом всё ещё оставался на мне.
Страшно было до жопы, если откровенно.
— Что… что делаем? — спросил Нуар.
— Мне-то… откуда… знать?
Тело развито у Нуара была не в пример лучше моего. Как-то я раньше не задумывалась, но мой котёнок-танк, оказывается, обыгрывал меня практически во всём. Он был сильнее, выносливее, быстрее. На шпагат садился с той же лёгкостью, что и я. А ещё он явно был намного более обаятелен из-за своих улыбочек и ямочек на щеках.
В конце концов, у него были щёки! У меня-то они даже в Трансформации оставались в отрицательном коэффициенте.
Мне оставалось только радоваться тому, что мой костюм, — в отличие от Котовьего, — был мягче и в причинных местах не натирал. Видела я, как Нуар то и дело поправляет паховую зону; даже отворачивалась, чтобы Кот думал, будто я ничего не знаю. Бедняга.
Мы сели. Собаки внизу продолжали рычать и тявкать, выдавая наше местоположение одержимому. Тот, слава всем богам, ни летать, ни телепортироваться не умел, так что у нас было немного времени, чтобы подумать в относительном спокойствии.
— Так что это такое?
— Кто бы знал.
Мы вертели силикон в руках, мучительно думая. Мозговой штурм не дал каких-то особенных результатов, и нашлёпка оставалась всего лишь нашлёпкой.
— Я даже понять не могу, на что она похожа! — психанула в итоге я, швыряя Супер-фигню в сторону.
Сильный порыв ветра сбил курс нашлёпки, и та приземлилась точнёхонько на голову Нуара. Я выпучила глаза.
— Что не так, миледи? Миледи?
В лучах солнца на голове моего напарника сияла искусственная лысина.
***</p>
— Это идиотизм, — скептически сказал Нуар, подавая мне кусок белой ткани.