23-а. Эванс (2/2)
Поттер так и не снял алую футболку, надетую поверх свитера, только рукава закатал. От него вообще не пахло алкоголем, я даже удивилась, что он не притронулся к виски по случаю победы.
— Не хочешь поздравить меня? — тихо спросил Поттер.
— Поздравляю, — легко сказала я, от всей души надеясь, что на этом все. — А с чем?
Он хмыкнул и прижал меня сильнее. Я зашипела от боли. Поттер нахмурился и тут же ослабил напор.
У меня кружилась голова от его запаха. Вчера он пах точно так же и точно так же горячо дышал, как будто внутри у него кипел котел с зельем.
Поттер просунул руку между мной и дверью и за талию притянул к себе. Он вел себя так, будто мы уже сто лет встречаемся, и мне захотелось, чтобы кто-то постучал его по плечу и напомнил, что я под него легла один-единственный раз.
Поттер зарылся в мои волосы носом и шумно вдохнул. Потом выдохнул:
— Я не буду тебя сейчас трахать только потому, что у тебя все болит после вчерашнего.
Мне начинало надоедать, что он пытается решать, когда и с кем мне трахаться.
— Да ну? А если я хочу сейчас, все равно не будешь?
Поттер оторвался от моих волос, целую минуту молча смотрел на меня, потом тихо засмеялся:
— Хорошая попытка, Эванс. Если ты думаешь, что я теперь как дебил малолетний буду за тобой таскаться и выполнять все твои требования, то ты… очень сильно ошибаешься.
— Как хочешь, — я пожала плечами и, положив ладонь ему на грудь, отодвинула от себя.
Я заранее знала, что Поттер откажется, он же не совсем без башки. Но зато я смогла выскользнуть из его захвата и не выглядела при этом смущенной дурой.
Поттер хлопнул дверью за моей спиной, и я ускорила шаг. Быстро сбежав по лестнице, я повертела головой, не обнаружила в гостиной Шмэри и решила, что на сегодня с меня хватит.
Засыпая, я подумала, что, по крайней мере, Блэк преувеличивал, когда описывал Поттера в приступе ревности — ведь я нигде не увидела его окровавленного трупа.
А на следующее утро Блэк явился на занятия с разбитой губой.