Часть 6 (1/2)
Мистер Бингли получил известие из Хартфордшира, от владельца поместья Незерфилд-парк о том, что оно готово для приема арендаторов. Эта усадьба находилась всего в пяти милях от Лонгборна. У Элизабет сильно забилось сердце, когда он сообщил об этом.
Бингли и Хёрсты решили сразу отправиться в путь, чтобы успеть до холодов полюбоваться красотами осеннего леса мест, которые они помнили и любили с детства.
Перед отъездом мистер Бингли и его сестры просили мистера Дарси ответить им визитом в Незерфилд в ближайшее время.
Мистер Бингли даже предложил мисс Беннет составить им компанию в путешествии — она могла бы заодно повидаться с родными. Мисс Бингли тоже с ласковой улыбкой присоединилась к щедрому предложению брата. Но мисс Беннет с огромным сожалением отказалась.
Она не смела нарушать условия контракта — после нескольких недель работы отпуск ей не полагался.
У Элизабет был и другой повод отказаться от поездки домой — она понимала, что ничего хорошего её там не ждет. Как же не хотелось ей снова видеть занудного глупца мистера Коллинза, сияющую матушку с ним под ручку, слёзы Джейн, слушать глупый смех легкомысленных сестренок, в мыслях у которых были лишь шляпки да кавалеры.
Мистер Дарси, присутствующий при этом разговоре, промолчал. Хотя, понимая ее чувства, мог бы вмешаться и дать небольшую увольнительную своей работнице, но не сделал этого. Он попросту не хотел отпускать свою гувернантку с мистером Бингли, но себе-то он объяснял всё по другому — Джорджиана только стала привыкать к новой учительнице, осваивать программу занятий, и им не стоит сейчас разлучаться. К тому же, договор действительно предусматривал первый отпуск для учителя в период рождественских каникул.
Когда мисс Беннет с тоской во взоре, но сразу, без раздумий решительно отказалась от предложения Бингли, Фицуильям почувствовал облегчение и непонятную ему самому радость. Наверное, если бы она обратилась к нему с просьбой, в присутствии Бингли и Хёрстов, ему пришлось бы отпустить её. Но она только сжала губы и твердо помотала головой, предупреждая все дальнейшие разговоры на эту тему.
Путешествию в компании дамского угодника Бингли она предпочла остаться с ними. Что ж, похвально с её стороны — она не забыла о своих обязанностях.
Почему же его душа ликовала сейчас?
Он даже невольно улыбнулся, но тут же спрятал улыбку. Это не ускользнуло от зоркого взора мисс Бингли. О, если бы любовь всегда была столь же проницательна, как зеленоглазая ревность!
У него появилась ещё одна радость, о которой он даже и не мечтал до сей поры. Джорджиана обожала музыку. Но если раньше занималась одна, то теперь, памятуя о том вечере, стала приглашать за рояль мисс Беннет. Они играли в две руки, или мисс Беннет пела, а Джорджиана аккомпанировала на рояле, или же пела Джорджиана. Иногда он оставался с ними и мог насладиться сполна не только исполнением прекрасных мелодий, но и созерцанием любимых исполнительниц.
Если бы мисс Бингли знала о том, что происходит сейчас в Пемберли — как её недальновидное желание выставить соперницу на посмешище способствовало ровно обратному, она верно скорее съела бы ноты опер Россини, чем подарила бы их своей обожаемой подруге.
Впрочем, сметливая мисс Бингли догадывалась. И мучалась от своих догадок. Поистине, горе от ума. Или от хитрости?
Фицуильям, и вправду, словно в нирвану погружался, когда присутствовал при их музыкальных занятиях. Он боялся выдать себя и даже порой отводил взор, чтобы случайно не встретиться в этот момент взглядом с мисс Беннет. Ему бы уйти, но это было выше его сил — лишать себя такого райского наслаждения.
Это было время, пока он ещё пытался бороться со своей страстью и даже себе не признавался в ней. Осознание пришло к нему чуть позже. А пока он погружался всё глубже в омут, сам не понимая, что с ним происходит.
Ему снилась мисс Беннет: в том же синем платье, она сидит в гостиной, рядом с ним. Она смеётся чему-то, смотрит ему прямо в глаза и нежно улыбается. Тепло разливается в его груди. Почему он так счастлив от одного её взгляда?
Он проснулся и почувствовал, что сильно возбуждён.
Неужели он хочет её? Да, он хочет её, чёрт побери! И кажется уже давно.
Ещё он хочет, чтобы она улыбнулась ему своей нежной улыбкой.
Элизабет Беннет никогда не смотрела на него так, как в этом сне. Её взгляд всегда серьёзен, когда она разговаривает с ним, а голос холоден и отстранен. Она смеётся только когда играет с Джорджианой, на неё она смотрит этим нежным веселым взглядом. А он лишь украдкой ловит её тепло, предназначенное не ему.
Господи, ну почему она?! Как он дошёл до того, что влюбился в гувернантку своей сестры — в скромную, маленькую девушку?
Она ведь даже не пытается ему понравиться. Скорее наоборот. После визита Бингли, она стала держаться с ним подчеркнуто холодно — забилась в свою раковину. Обиделась на него, что он сам не предложил ей поехать в родной дом вместе с Бингли? Возможно.
Может быть предложить ей отпуск? Пусть съездит домой.
А он немного успокоится, остынет быть может.
Отпустить её? Нет, он не хочет, чтобы она оставляла их хоть на день. Поехать вместе с Джорджианой и с ней к Бингли в гости? Почему бы и нет. Но Бингли, этот ловелас, он снова возобновит свои ухаживания. Серьезно или нет — его не поймёшь. Он увлекается каждой встречной хорошенькой девушкой, ведёт себя с ними так, будто страстно влюблён, а потом быстро забывает об этом, когда встречает новую красавицу в другой гостиной.
За завтраком он спросил у Джорджианы и мисс Беннет, не желают ли они через пару недель отправиться с ним в Незерфилд — в гости к мистеру Бингли.
Он не знал, что ответит сестра. Она не любила путешествовать, и людей незнакомых не любила. А в чужом краю обязательно встретишь чужих людей, с ними придётся знакомиться — одна морока.
Джорджиана вопросительно посмотрела на мисс Беннет. Она видимо знала, что той хотелось бы поехать домой. А та, увидев, что все смотрят на неё, покраснела и сказала, что она выполнит волю хозяев.
Джорджиана — благородная душа, сказала, что не против поездки. Дарси понял, что ей это стоило некоторого усилия воли.
Мисс Беннет это тоже поняла. Она, в свою очередь, смотрела на девочку с немым вопросом, и боялась сказать это вслух. Потом всё-таки спросила:
— Мисс Джорджиана, вы уверены, что хотите поехать?
— Да, мисс Беннет.