Гермиона в библиотеке профессора Снейпа (1/2)
После того, как Гарри принял ванную и почистил зубы, он решил, что ему нужно проведать Гермиону. Надев поверх синей шелковой пижамы с летающими снитчами красный махровый халат, Гарри закрыл дверь своей комнаты и, только ступив на ступеньку лестницы, услышал:
— Куда это ты собрался?
Гарри поднял голову и увидел опекуна, спускающегося к нему по лестнице.
— Я хотел проведать Гермиону.
— Я к ней только что заходил, и она уже собиралась ложиться спать.
— Я всего лишь на минутку, — Гарри попытался обойти опекуна, но тот задержал его, взяв за плечо.
— Гарри, у Гермионы всё хорошо, так что ступай в свой комнату и ложись спать.
— Ну, я всего лишь на минуточку… — Гарри попытался сбросить руку опекуна, но тот сжал сильнее.
— Гарри, иди в свою комнату, — тоном, не терпящим возражения, сказал Снейп. — И предупреждаю тебя, что я поставил чары возле её двери, и если я тебя поймаю ночью в её комнате…
— Ладно-ладно, — Гарри выставил перед собой руки в знак капитуляции. — Я всё понял.
«Вот же Северус! Даже не даёт пожелать Гермионе спокойной ночи. Хотя я рассчитывал на поцелуй…»
— Гарри… — позвал опекун.
— Да? — гриффиндорец обернулся.
— Как ты провел день с Блэком и Уизли?
— Хорошо, — сказал Гарри и продолжил спуск.
— Чем вы занимались?
«Чем мы только не занимались! Хотя нужно всё-таки поговорить с Северусом, так как он меня отпустил. Да ещё и разрешил пригласить Гермиону. Хотя я недоволен, что он меня сейчас к ней не пустил».
— Покушали, потом приехала Гермиона, и мы отправились навестить мистера Уизли, — сказал Гарри, обернувшись на опекуна.
Поравнявшись с подопечным, Северус приобнял его за плечи и повел его в сторону комнаты.
— И ты представляешь, мистер Уизли решил по-маггловски зашить свои раны, а яд Нагайны растворяет швы и ничего путного из этого не получилось. Ты бы слышал, как на него кричала миссис Уизли.
Губы Северуса расплылись в улыбке и он, покачав головой, произнес:
— Артур неисправим. Сочувствую тому целителю, кто это ему предложил. Молли его найдет, где бы этот несчастный не прятался.
— Орет она знатно, — Гарри закивал головой.
Северус и Гарри остановились возле комнаты последнего.
— Спокойной ночи, — сказал Снейп и потрепал его по волосам.
— Спокойной ночи. Спасибо, что разрешил Гермионе остаться.
— Надеюсь, я не пожалею об этом, — опекун внушительно посмотрел на подростка.
— С Гермионой проблем не будет, — заверил его гриффиндорец.
— С Гермионой, может быть, и не будет, но как бы не было между вами проблем с Драко.
— Да он весь вечер клеился к Гермионе! — вспыхнул Гарри.
— Гарри, он просто был вежливым…
«Как же! А где эта «вежливость» пропадает в Хогвартсе? Он специально подкатывает к Гермионе, чтобы меня позлить. Но ничего. Пускай ещё только попробует к ней подкатить, и я ему так врежу, что мало не покажется».
— Ну да, — скептически произнес Гарри. — Спокойной ночи, Северус!
— Спокойной ночи, Гарри.
***</p>****
После завтрака Гарри и Гермиона отправились в библиотеку, а Драко обещал позже присоединиться.
Гарри распахнул перед Гермионой дубовые двери библиотеки. Увидев выражение лица подруги, он понял, что раньше обеда они отсюда не выберутся.
— Как же тут много книг! — восторженно произнесла Гермиона, замерев на пороге.
— Угу, — согласился Гарри.
— Так, а что там с крестражами? — опомнилась гриффиндорка.
— Тсс! — Гарри приложил палец к губам и продолжил шепотом: — Когда Северус узнал, что я открыл его запрещенный шкаф, то он жутко разозлился и сказал, чтобы я вообще забыл про крестражи. Он ничего не хотел о них слышать, и мне строго-настрого запретил искать о них информацию.
— Учитывая, что я облазила практически всю школьную библиотеку, даже включая Запретную секцию, странно, что я нигде не находила о них информации.
— Мне кажется, что это какое-то оружие Волдеморта, так как Северус очень разозлился, когда я такое предположил. Малфой, кстати, тоже о них ничего не знает. И я думаю, что кроме того запрещенного шкафа больше нигде не найду о них информацию.
— Можно ещё раз посетить Запретную секцию? — предложила Гермиона. — Я ещё далеко не все книги просмотрела. Там есть особенно зловещие книги, какие мне не хотелось даже трогать.
«Не знал, что есть книги, которых боится Гермиона».
— По окончании каникул я предлагаю пробраться в Запретную секцию, и ты покажешь мне те книги.
— Хорошо, — произнесла девушка и тяжело вздохнула. — Надеюсь, что нас никто не застукает.
— Гермиона, ты же сама не раз уже там была, а сейчас боишься? — Гарри взял девушку за обе руки.
— Я всегда боюсь, — Гермиона посмотрела парню в глаза. — Тем более двоим под мантией-невидимкой будет тяжелее спрятаться.
— Дааа… — протянул Гарри. — А когда-то мы втроем под ней спокойно помещались…
— Растём… — усмехнулась Гермиона.
— Это точно! — согласился Гарри и уже собрался поцеловать девушку.
— А вот и наши голубки! — громко произнес Малфой, ухмыляясь.
Гарри и Гермиона отпрянули друг от друга.
— Как вы мило покраснели, — ехидно произнес Драко. — От разглядывания библиотеки вы перешли к анатомии?
— Закрой за собой дверь, а ещё лучше с другой стороны, — сердито выпалил гриффиндорец, сжимая кулаки.
— Ну-ну, Поттер, — слизеринец шутливо погрозил пальцем. — Нехорошо так обращаться с гостями.
Гермиона быстро взяла Гарри за руку и прошептала:
— Пойдем наверх.
— Ооооо! — Малфой заиграл бровями. — Вы хотите уединиться? Грейнджер, хочешь потерять девственность среди книг?
— Да как ты смеешь! — Гарри быстро вытащил волшебную палочку и направил её на слизеринца.
— Поттер, Северус тобой будет очень недоволен… — Драко покачал головой.
— Я не позволю так обращаться с Гермионой, — процедил гриффиндорец сквозь зубы, держа слизеринца на прицеле. — Ещё что-то вякнешь, и даже Северус тебя не расколдует.
— Ладно-ладно, Поттер. — Малфой приподнял руки перед собой. — Я немного переборщил. Опускай палочку.
— Убирайся! — потребовал Гарри.
— Я тоже имею право здесь находиться, — произнес Драко и закрыл двери библиотеки.
— Тогда мы уходим, — Гарри спрятал волшебную палочку и уже хотел было взять девушку за руку, когда, посмотрев на нее, понял, что она не хочет покидать библиотеку.
— Ладно, — Гарри тяжело вздохнул. — Мы отправляемся на второй этаж, а ты тогда будь здесь, — Гарри взял Гермиону за руку и решительно зашагал к лестнице, ведущей на второй этаж.
— Но мне скучно!
— Я не обязан тебя веселить! — Гарри быстро развернулся.
— А вот Северус считает…
— …Что ты заноза в заднице! — перебил его Гарри.