Ронни (1/2)

Гарри ещё не успел изучить дом и распахнул первые попавшиеся двери, только чтобы скрыться от опекуна.

«Это же библиотека! Надо же, сколько тут книг! Гермиона тут же отменила бы свою поездку и приехала сюда. Может, ей написать письмо и, как бы между прочим, упомянуть про библиотеку? Здесь даже есть второй этаж! Можно затеряться среди этих стеллажей, что мне и подходит. Снейп явно не догадается искать меня в библиотеке, что мне и на руку».

Гарри начал ходить между полками, выбирая себе книгу, чтобы скоротать время, пока Снейп и Драко напьются чая и разойдутся до ужина. Но книги, которая могла его заинтересовать, не находилось.

«Должны же тут быть книги по Тёмным искусствам. Я бы научил ребят новым проклятиям и как от них защититься, тем более, можно на хорьке попрактиковаться. Зная увлечения Северуса, у него должно быть много таких книг, но вот где же он их прячет? На первом этаже вроде не было».

Неожиданно он обнаружил огромный стеллаж с книгами, стоящий в отдалении. Подойдя ближе, Гарри увидел, что названия были скрыты.

«Это точно они! И на некоторых я вижу пятна крови. Надеюсь, что книги не откусят мне руку, как пыталась та книга Хагрида про чудовищ. Главное успеть погладить по корешку».

Гарри подергал ручку шкафа, но та не открывалась.

«Мда! Это было ожидаемо. Сомневаюсь, что мне даже «Алохомора» поможет, но всё-таки попытаюсь».

Гарри вытащил волшебную палочку и произнес заклинание. Дверца так и не открылась.

«Я не очень на это и рассчитывал, но я так просто не сдамся! Нужно поискать книги с подходящими заклинаниями или написать Гермионе. Может, она что-нибудь подскажет. Хотя она обязательно захочет узнать, зачем мне нужно это заклинание и вряд ли поддержит моё решение взломать шкафчик с книгами».

Гарри всё ещё был в библиотеке и пролистывал очередную книгу в поисках заклинания, когда раздался хлопок, и перед ним возник домовик.

— Хозяин приглашает вас на ужин, — с поклоном пропищал маленький эльф

— Уже ужин? — устало произнес Гарри и посмотрел на наручные часы. — Действительно!

Гарри, кряхтя, встал с пола и уставился на маленького эльфа, одетого в зеленые шортики и серую футболку.

«Да это же совсем малыш и уже прислуживает. Да Гермиона бы засудила Северуса, если бы узнала. Детский рабский труд! Я чувствую, что тут попахивает созданием нового клуба. Пойду готовить значки!»

— И как тебя зовут? — спросил Гарри.

— Ронни, сэр, — робко сказал эльф.

«Малыш Ронни — это очень мило!»

— А я Гарри, — подросток наклонился и протянул эльфу руку.

— Вы, Гарри Поттер, сэр? — пискнул эльф и с обожанием уставился на гриффиндорца.

«Только ещё одного поклонника мне не хватало! Мне вполне достаточно было и Добби!»

— Это я, — Гарри выдавил из себя улыбку и опустил руку.

— Я знаю, что вы победили Того-Кого-Нельзя-Называть, — шепотом произнес Ронни, — и у вас на лбу есть шрам в виде молнии.

«По взгляду малыша я понимаю, что он хочет увидеть мой знаменитый шрам. Прям как с Роном в поезде. Все Роны такие любопытные?»

Гарри убрал рукой волосы и показал шрам. Малыш раскрыл рот и с восхищением рассматривал шрам.

«Мне очень неловко. Это же всего лишь шрам, а этот малыш так восхищен».

— Он и вправду в виде молнии… — прошептал Ронни.

— Ага, — Гарри снова закрыл шрам челкой и пригладил волосы. — Ну, я пойду. Ты, кажется, что-то говорил про ужин.

— Да, сэр! — тут же спохватился Ронни. — Извините, что я вас задержал. Я не должен был…

— Ничего страшного, — отмахнулся Гарри. — Ты можешь обращаться ко мне по имени.

— Нет-нет! — малыш так быстро замахал головой, что его большие уши начали бить его по лицу. — Я не смею к вам так обращаться.

«Их с детства так дрессируют?!

— А твои родители тут работают? — ляпнул Гарри.

«Ну, конечно же, работают! Иначе как бы он тут появился?»

— Работают? — переспросил малыш. — Мы прислуживаем хозяину Снейпу. — А что такое работать?

Гарри почесал затылок.

«За работу платят деньги, и Добби единственный, кто получает плату из домовиков. Не знаю, как объяснить это Ронни. Может, пригласить для этого Добби?»

— Ну, я всё-таки пойду, — неловко произнес Гарри.

— О, нет! — запаниковал домовик. — Я всё ещё вас задерживаю! Я плохой домовик! Я должен сказать папе, чтобы он меня наказал!

— Нет-нет! — Гарри опустился перед эльфом на колени и взял его за крохотные плечи. — Ты меня не задерживаешь. Я сам решил остаться и поговорить с тобой.

«Эти домовики всё время норовят себя наказать! Так же нельзя!»

— Правда?

— Правда, — кивнул Гарри на всякий случай, не отпуская малыша. — Мне намного интереснее проводить время с тобой, чем с тем напыщенным хорьком.

— Хорьком? — переспросил Ронни.

— Не важно, — Гарри отпустил эльфа и встал на ноги.

«Ещё не хватало, чтобы Северус услышал про хорька от этого малыша».

— Я ещё ни разу не разговаривал с волшебником, — признался Ронни.

— Я понимаю, Северус не сильно общительный. Да он здесь и не бывает практически.

— Ну да, — кивнул Ронни. — Хозяин практически всё время отсутствует. Мне убрать книги на место?

— Не нужно, — подросток махнул рукой на лежавшие возле него книги. — Они слишком тяжелые для тебя.

— А я не буду их подымать сам. Я применю магию, — произнес Ронни и, щелкнув пальцами, заставил книги подняться с пола.

— Я возьму почитать эту книгу по заклинаниям, — гриффиндорец схватил книгу в зеленой кожаной обложке. — А остальные можешь расставить.

При помощи магии юного эльфа книги начали перемещаться и расставляться по полкам.

— Круто! — одобрительно произнес Гарри.

— Этому меня научил папа, — с гордостью произнес Ронни.

«Не буду говорить малышу, что он книги не совсем по местам расставляет, а то ещё расстроится. Кстати, а может он мне сможет открыть шкаф?»

— Ронни, а ты можешь открыть вот этот шкаф? — гриффиндорец ткнул в шкаф позади себя. — А то у меня не получается, а волшебную палочку я забыл у себя в комнате.