Портреты приходят на помощь (1/2)

В это время со стены справа, с самого верху, послышался крик: вернулся слегка запыхавшийся Эдвард.

— Дамблдор!

— Какие новости? — тут же спросил директор.

— Я кричал, пока кто-то не прибежал, — сообщил волшебник, вытирая лоб висевшим сзади занавесом. — Сказал, что слышал внизу какое-то движение… Они не сразу мне поверили, но спустились посмотреть… вы знаете, внизу наблюдать некому — портретов там нет. Короче говоря, через несколько минут его принесли. Выглядит неважно, весь в крови — когда уносили, я перебежал на портрет Эльфриды Крэгг, чтобы разглядеть получше…

— Хорошо, — сказал Дамблдор, а Рон в это время конвульсивно вздрогнул. — Значит, Дайлис увидит, когда его доставят…

И почти тотчас волшебница с серебряными локонами тоже вернулась на свою картину. Она, кашляя, упала в кресло и сообщила:

— Да, Дамблдор, его привезли в больницу святого Мунго… пронесли прямо под моим портретом… выглядит плохо…

— Благодарю вас, — кивнул Дамблдор. И круто повернулся к профессору МакГонагалл: — Минерва, я прошу вас разбудить остальных детей Уизли.

— Конечно…

МакГонагалл встала и быстро пошла к двери. Гарри искоса посмотрел на Рона. Тот в ужасе застыл.

«Хоть бы мистер Уизли выжил!»

— Дамблдор, как быть с Молли? — задержавшись у двери, спросила МакГонагалл.

— Этим займется Фоукс. Но она, скорее всего, уже знает… Эти её замечательные часы…

«Всё верно! Стрелка мистера Уизли сейчас наверняка показывает на смертельную опасность. Но сейчас поздно и она может спать… Хоть бы он не умер!»

Дамблдор подошел к другому портрету — волшебнику с очень умным лицом и заостренной бородкой, в одежде слизеринских цветов.

— Финеас, Финеас.

Колдун вздрогнул и широко раскрыл глаза:

— Кто меня звал?

— Мне нужно, чтобы вы посетили свой другой потрет, Финеас, — сказал Дамблдор. — И передали сообщение.

— Хорошо, — согласился Финеас.

В тот же миг в кабинет ворвался зельевар. Мантия развевалась за ним, как пиратский флаг.

— Передайте, что Артур Уизли серьёзно ранен, а его жена, дети и Гарри Поттер вскоре прибудут…

— Гарри, никуда не пойдет! — громко произнес Снейп, становясь возле подопечного. — Объяснитесь, Дамблдор. Почему Артур ранен, и куда вы их всех отправляете?

— Северус, я всё объясню, но позже.

— Так мне передавать сообщение или нет? — со скучающим видом спросил Финеас.

— Передавайте, — кивнул Дамблдор.

Он скользнул за раму и скрылся из виду.

— Гарри, никуда не пойдет, пока вы мне ничего не объясните.

— Но я хочу пойти! — запротестовал Гарри, тут же вскакивая с места.

Снейп посмотрел на Гарри, словно только что его увидел.

— С тобой всё в порядке? — Снейп приложил руку ко лбу подопечного. — У тебя было видение? Гарри, ты снова не выпил зелье?

— И благодаря этому сумел увидеть, как на Артура Уизли напали, — встрял директор.

— Я был змеей…

— Что? — шокировано спросил Снейп.

В ту же секунду двери кабинета распахнулись, и в сопровождении профессора МакГонагалл вошли Фред, Джордж и Джинни. Все трое были в пижамах, растрепаны и ошарашены.

— Гарри!.. Что случилось? — испуганно спросила Джинни. — Профессор МакГонагалл говорит, что ты видел, как на папу напали…

Снейп нахмурившись, посмотрел на подопечного.

Прежде чем Гарри успел открыть рот, Дамблдор сказал:

— Ваш отец был ранен при выполнении задания для Ордена Феникса. Его доставили в клинику магических недугов и травм — в больницу святого Мунго. Я отправлю вас в дом Сириуса, это ближе к больнице, чем «Нора». Там вы встретитесь с матерью.

— Как мы доберемся туда? — спросил потрясенный Фред. — Летучим порохом?

— Всё верно. Мы ждем сообщения от Финеаса Найджелуса.

— Он сказал, что будет рад, — раздался скучающий голос за спиной Дамблдора: волшебник Финеас снова появился у себя, на фоне слизеринского знамени. — У моего праправнука всегда был странный вкус по части гостей.