Волдеморт очень счастлив (2/2)
— Мне уже лучше, правда… — произнес Гарри.
Рон прошел вперед и встал вместе с Гермионой.
— Мистер Уизли сказал, что вам стало плохо, вы смеялись…
— Выйдите! — потребовал Рон, когда в спальню зашли Невилл и Дин.
— Но это и наша спальня! — возмутился Дин.
— Выйдите! — приказал Снейп.
Долгопупса и Томаса как ветром сдуло.
— Это касается и вас, мистер Уизли и мисс Грейнджер, — добавил зельевар.
— Но, сэр… — начал было Рон, но Гермиона схватила его за руку и потащила на выход.
— Пошли, Рон, — настаивала Гермиона.
Когда за ребятами закрылась дверь спальни, Снейп присел на краешек кровати Гарри.
— Расскажи мне всё с самого начала.
И Гарри рассказал, как у него заболел шрам в гостиной, как он пришел сюда и упал. Как его нашел Рон, и как он смеялся.
Снейп слушал внимательно и не перебивал, и, когда Гарри закончил, он несильно сжал его плечо и произнес:
— Спасибо, Гарри, что решил мне всё рассказать. Это важная информация, и я немедленно доложу обо всём директору.
— Чему он так обрадовался?
— У меня много догадок…
— Но…
— Очень важно, Гарри, что ты поделился этим, а теперь я бы хотел привести диагностику.
— Но мне уже лучше…
Снейп встал и вытащил из кармана мантии волшебную палочку.
— Постарайся не двигаться, — попросил Снейп и начал водить по телу подростка волшебной палочкой.
— Я вижу истощение. Вы очень устали и лучше вам остаться в постели. Для надежности, может, вас забрать к себе?
— Мне уже лучше, — настойчиво произнес Гарри.
— Я захватил с собой несколько зелий, — сказал профессор и, порывшись в кармане, достал два флакончика. — Выпейте.
Гарри взял один флакончик и, подозрительно принюхавшись, произнес:
— Что это такое?
— Это своего рода укрепляющее зелье. После него вам станет лучше.
«Мне и так уже лучше».
Гарри выпил, и Снейп протянул следующий флакончик. Гарри осторожно принюхался. Зельевар лишь довольно усмехнулся.
— Это успокоительное, — произнес Гарри, протягивая флакончик обратно.
— Всё верно, — кивнул зельевар. — Это усовершенствованная мною формула.
— Я не хочу успокаиваться! В мой мозг только что проник Волдеморт!
— Поэтому вам и нужно успокоиться, — настойчиво произнес учитель. — Вы напряжены, а вам нужно расслабиться.
— Я должен быть во всеоружии, когда он снова прорвет мою оборону.
— Гарри, я вас уверяю, что вы случайно поймали эмоции Темного Лорда. Я даже думаю, что он и сам этого не хотел.
— С чего вы это взяли? Вы мне о чём-то недоговариваете?
— Гарри, мне нужно к директору, так что выпейте зелье, — настойчиво произнес профессор.
— Не буду, — Гарри сложил руки на груди и с вызовом смотрел на Снейпа. — Я вам всё рассказал, а вы от меня что-то скрываете.
— Я оставлю зелье на тумбочке, — произнес Снейп и тяжело вздохнул. — Постарайтесь поспать.
Гарри ничего не ответил и продолжал сверлить зельевара недовольным взглядом.
Снейп оставил флакончик на тумбочке и, потрепав мальчика по волосам, взметнул мантией и вышел за дверь.
«Что же он от меня скрывает? Я что, могу улавливать эмоции Волдеморта? Но как? Это из-за того, что в прошлом году он взял мою кровь? Ничего не понимаю…»
В спальню вернулись Рон и Гермиона.
— Как ты? — спросила Гермиона и тут же уселась на краешек кровати.
— Хорошо.
— Что за зелье? — Рон кивнул в сторону тумбочки.
— Успокаивающее, — недовольно произнес Гарри.
— Почему не выпьешь? — спросил Гермиона. — Тебе бы не помешало успокоиться.
— Я и так спокоен, — Гарри снова скрестил руки на груди.
— Оно и видно, — тихо произнес Рон, но Гарри его услышал и недовольно на него посмотрел.
— Как знаешь, — ретировался Уизли.
— А я согласна со Снейпом и считаю, что тебе, Гарри, нужно выпить зелье. Ты напряжен. Зелье тебя расслабит, и тебе станет легче. Ты же знаешь, что Снейп тебе плохого не посоветует. Он переживает за тебя и это сразу видно.
— Ну ладно, — Гарри сдался.
Гарри выпил зелье и почувствовал, как тело расслабляется. Тревожные мысли уходили. Хотелось закрыть глаза и уснуть.
— Как там обстоят дела в гостиной? — спросил Гарри, борясь со сном. — Все удивились, когда пришел Снейп?
— Не то слово, — ухмыльнулся Рон. — Некоторые даже рты пооткрывали, а те, кто успел купить шляпы-невидимки, понадевали их на головы. Только что был шум и гам, а как увидели Снейпа — тишина…
Гарри хмыкнул.
«Я представляю, как они удивятся, если вдруг узнают, что Снейп станет моим опекуном».
— Мы с Гермионой вышли как, так все нам начали задавать вопросы. Почему пришел Снейп? Что натворил Гарри?
— И что вы сказали?
— Что это не их дело, — произнесла Гермиона.
— Теперь ещё больше будут шептаться, — Гарри сполз на кровать и накрылся одеялом.
— Куда уж больше, — хмыкнул Рон, и Гермиона неодобрительно покачала головой.
— Ну да, — буркнул Гарри и откинул одеяло понимая, что ведет себя как ребёнок.
«Пора бы мне привыкнуть к тому, что меня всегда будут обсуждать, что бы я не делал».
Гарри начал зевать.
— Отдыхай, Гарри, — Гермиона похлопала друга по колену и поднялась с кровати.
— Я не… — начал было Гарри, но отрубился.