Лечиться всегда противно! (2/2)
— Возможно, вы и правы, но я точно не знаю, — соврал Гарри не смотря на медиведьму. — У меня со зрением совсем беда.
«И с головой видимо тоже, раз я сам захотел нацедить яда у акромантула. Он же запросто мог меня сожрать и подкрался так тихонечко…»
Мадам Помфри только недовольно покачала головой и что-то налила на ватный тампон.
— Давайте сейчас обработаем ваши руки.
Гарри протянул левую руку, а затем и правую. Немного щипало.
Мадам Помфри наклонилась и закатала штанину гриффиндорцу.
— Колени тоже пострадали.
Медиведьма обработала содранные колени. Снова пощипало.
— На завтрак ходили? — спросила мадам Помфри после того, как выбросила использованные ватные диски.
— Нет, — Гарри покачал головой.
— Нужно завтракать, мистер Поттер, а не то откуда у вас силы появятся.
— Мне не хотелось.
— Перед лечением нужно поесть. Я позову домовика.
— Спасибо. И если можно, то чашечку кофе.
— Хорошо, — кивнула волшебница. — Декс!
Перед ними появился домовик, одетый в форму: кухонное полотенце с гербом «Хогвартс», завязанное на манер тоги.
— Что пожелаете? — эльф поклонился.
— Принесите, пожалуйста, овсянку и…
— Я её не люблю, — скривился Гарри.
— Могу подать яичницу с беконом, — вежливо произнес домовик.
— Было бы здорово, — улыбнулся Гарри.
— Хорошо, — кивнула волшебница. — Принесите яичницу с беконом, пару тостов с джемом и кофе.
— Будет сделано, — произнес эльф и, поклонившись, аппарировал.
Не прошло и пяти минут, как появился домовик с подносом. Гарри поблагодарил его, но есть ему не сильно хотелось. Он смог впихнуть в себя только яичницу. Тост он только надкусил и положил обратно, а вот от кофе он не отказался. С удовольствием выпил любимый напиток.
— Хоть что-то съели и то хорошо, — прокомментировала мадам Помфри. — Теперь займемся вашим дальнейшим лечением.
Гарри тяжело вздохнул.
— Выпейте это, — волшебница протянула гриффиндорцу стакан с дымящейся жидкостью золотистого цвета.
Гарри с опаской взял стакан.
«Вот так коктейль! Лучше бы я стал человеком-пауком. Питера Паркера же укусил паук, и он стал человеком-пауком, а меня укусил паук, и я таким же дураком и остался. Жизненная несправедливость».
Гарри сделал глоток и чуть не выплюнул всё обратно.
— Какая гадость, — скривился пятикурсник.
— Это вам не тыквенный сок.
— Я заметил, — сдавленно произнес Гарри, держа стакан подальше от себя.
— Нужно всё это выпить, — сочувственно произнесла мадам Помфри.
«Лечиться всегда противно!»
Гарри выпил и с трудом подавил в себе рвотный позыв.
Мадам Помфри забрала стакан и протянула следующий.
— Запейте.
Гарри залпом выпил стакан воды.
— Спасибо, — выдавил из себя Гарри.
— А теперь откройте рот, и я осмотрю ваше горло.
Гарри послушно открыл рот.
— Горло красное, — прокомментировала медиведьма. — Сейчас его обработаем.
Гарри скривился, вспоминая какое невкусное на вкус средство для горла.
— Открывайте рот. Сейчас я вам помажу горло и всё быстро пройдет, — произнесла мадам Помфри держа в правой руке вату, смоченную в зеленой жидкости на длинной палочке.
Гарри вновь с трудом подавил в себе рвотный рефлекс.
«Надеюсь, что это всё!»
Мадам Помфри вытащила волшебную палочку и при помощи магии призвала пижаму.
— Переодевайтесь, а я пока сообщу профессору МакГонагалл, что вы в Больничном крыле.
— А можно не говорить ей об укусе? — попросил Гарри.
— Посмотрим, — уклончиво произнесла медиведьма.
«Это значит, что она согласна!»
— Спасибо, — произнес Гарри.
Перед уходом мадам Помфри наколдовала ширму, чтобы пятикурсник спокойно переоделся, и направилась в свой кабинет.
Гарри переоделся в пижаму и, сложив свои вещи в тумбочку, улегся в кровать.
«Чем бы таким заняться?»
Гарри вспомнил про учебник «Принца-полукровки» и достал его из сумки.
«Может здесь будет какое-то зелье от яда акромантула?»
Гарри листал учебник, внимательно рассматривая сноски, сделанные Принцем, и не заметил, как появилась мадам Помфри. Она убрала ширму при помощи волшебной палочки.
Гарри быстро захлопнул учебник и засунул его под одеяло на всякий случай.
— Я сообщила профессору МакГонагалл, что вы заболели. Простуда…
«Она меня прикрыла перед МакГонагалл! Ура!!!»
— Большое спасибо, — Гарри просиял.
— Как вы себя чувствуете?
— Нормально, — Гарри пожал плечами.
— Я вам принесла бодроперцовое зелье, — произнесла мадам Помфри и передала гриффиндорцу флакончик.
Гарри тяжело вздохнул, но всё же выпил зелье.
— Хороший мальчик, — кивнула медиведьма, забирая пустой флакончик. — Отдыхайте. Через пару часов проверим, как там поживает ваше плечо.
— Спасибо.
— Если что, то я буду в своём кабинете.
Гарри кивнул и, когда волшебница удалилась, вытащил учебник из-под одеяла.