Шестеро на одного (1/2)
Гарри не успел выйти из подземелий, как из-за угла неожиданно появились слизеринцы и перегородили ему путь.
«Хорёк и его команда снова напрашиваются на неприятности?»
— Какая встреча, — Малфой зловеще ухмыльнулся. — А мы как раз тебя и ждем.
— И зачем же? Соскучился? — произнес Гарри и скрестил руки на груди.
— Если ты не забыл, Поттер, то я староста и…
— Забыл? — Гарри сделал удивленный вид. — Да я и не знал, что хорьков берут в старосты. Поздравляю, Малфой. Ты первый хорёк-староста. Я бы пожал тебе лапку, но лучше в другой раз.
— Ты сейчас получишь урок за свою дерзость! — Малфой в ярости сжал кулаки. — Ты совсем обнаглел, Поттер, ходишь тут как у себя дома и смеешь угрожать другим слизеринцам.
— Малфой, ты белены объелся? — уже реально удивился гриффиндорец. — Я никому не угрожал.
— И им ты тоже не угрожал? — Малфой ткнул пальцем за спины Крэбба и Гойла, и те расступились. Гарри увидел троих третьекурсников, которые встретились ему сегодня на подходе к классу Зельеварения.
— Они первые меня затронули, и я им ответил, но я не угрожал.
— Ты хотел нас заколдовать! — выкрикнул блондин.
«Вот же наплодились эти хорьки».
— Я всего лишь достал волшебную палочку…
— Так ты признаешься?! — Малфой сузил глаза и махнул рукой, таким образом отдавая приказ Крэббу и Гойлу, которые тут же схватили Гарри за руки и приперли к стенке. Это произошло так быстро, что гриффиндорец не успел среагировать и достать волшебную палочку. Гарри попытался вырваться, но Крэбб и Гойл держали крепко.
«В заклинаниях они туповаты, а вот силы у них не занимать. Чёрт! Вот это я попал! И что же мне делать? Я в подземельях, и если кто тут и пройдет, то это будет слизеринец, и он мне не поможет. Рон и Гермиона прекрасно знают, что я на отработке, и Снейп меня может продержать, сколько ему будет угодно».
— И что же дальше будет? — прошипел Гарри, смотря в довольное лицо Малфоя. — При помощи магии вам меня не одолеть, так вы решили воспользоваться магловскими приёмчиками? Берете количеством? До чего же низко ты пал, Малфой! Хотя твоя семейка уже и так давно в самом низу…
Гарри не успел больше ничего сказать, Малфой ударил его кулаком в лицо. Удар пришел по носу, и Гарри почувствовал, как побежала кровь. Очки тут же слетели, и Малфой раздавил их своими дорогими туфлями.
— А теперь черед сломать твою волшебную палочку, — произнес Малфой.
— Не смей! — заорал Гарри, всеми силами пытаясь вырваться из захвата двух горилл. — Только попробуй что-то с ней сделать и ты не доживешь до завтра.
— Пустые угрозы! — Малфой с ноги ударил гриффиндорца в живот.
Гарри бы согнулся пополам, но Крэбб и Гойл не дали ему этого сделать. Он почувствовал, как из лёгких вышел весь воздух. Гарри задыхался, пытаясь сделать вздох. Тем временем Малфой вытащил из правого кармана гриффиндорца волшебную палочку и победно поднял её вверх.
— Что здесь происходит?!
Гарри сразу узнал знакомый голос. Это был Северус Снейп.
Раздался топот ног. Это побежали третьекурсники.
— Дэвис, Хьюго и Вебстер! Немедленно вернитесь!
Но третьекурсников уже и след простыл.
— Я позже с ними разберусь, — прошипел Снейп.
Гарри почувствовал, что Крэбб и Гойл его отпустили, и он тут же наклонился вниз пытаясь нащупать то, что осталось от его очков.
Гарри почувствовал справа поток магии, нащупал рукой очки и тут же водрузил их на нос. Снейп заклинанием их починил. Теперь Гарри отчетливо видел побелевшего от ярости Снейпа и смертельного бледного Драко Малфоя. Снейп тут же выхватил из рук слизеринца волшебную палочку гриффиндорца, но не спешил отдавать её владельцу.
— Что здесь происходит?!
У Малфоя явно отнялась речь, и он молчал, обхватив себя руками. Крэбб и Гойл переминались с ноги на ногу, так как тоже не могли ничего сказать.
Снейп внимательно осмотрел гриффиндорца и после повернулся к Малфою:
— Снова нападение на мистера Поттера? Шестеро на одного, мистер Малфой? — зельевар был очень зол на Драко. — Это так поступает достойный представитель аристократической семьи? Я сегодня же встречусь с вашим отцом и доложу ему о поведении его сына.
Гарри показалось, что Малфой сейчас просто расплачется, он даже закусил губу.
— Что за маггловские выходки?! Вы ученики магической школы, а ваше поведение просто ужасно! Вы позорите факультет Слизерин. Минус сто баллов со Слизерина!
Крэбб и Гойл шокировано посмотрели друг на друга. На памяти Гарри Снейп ещё никогда не снимал столько баллов с собственного факультета. Малфой уже начал шмыгать носом.
«Сейчас Хорёк будет плакаться своему декану о несчастной хорьковской судьбе. Так что нужно делать ноги».
Гарри уже развернулся, чтобы смыться, но вспомнил о своей волшебной палочке, зажатой в руке зельевара решил остаться.
— Мистер Малфой, мистер Крэбб и мистер Гойл, я сегодня же сообщу вашим родителям об этом инциденте. На данный момент отправляйтесь в общую гостиную Слизерина. Я приглашу вас для разговора.
Слизеринцы быстро зашагали по коридору.