Часть 93 (1/2)
Глаза Фиби Фэйрчайлд расширились, когда она увидела своего самого любимого человека во всем магическом мире, идущего по коридору, ей было все равно, что о нем говорили все остальные, он не был предателем или злодеем, для нее он был героем, и не из-за того, что произошло в прошлом, а потому, что он помог ей.
— Мистер Поттер! Мистер Поттер! — воскликнула Фиби, подбегая к парню, ее тонкие косички развевались позади нее, а лицо расплылось в широкой улыбке.
— Привет. Фиби, не так ли? — поздоровался Гарри, садясь на корточки, чтобы быть наравне с девочкой. — Зови меня Гарри, — он не был мистером кем угодно еще важным, особенно для одиннадцатилетнего ребенка.
Она дико закивала, испытывая благоговейный трепет оттого, что он вспомнил ее.
— Хорошо!
— Что ты здесь делаешь? Разве тебе не нужно посещать занятия? — спросил Гарри, ему нравилась застенчивая первокурсница, она милая малышка и очень отличается от всех бездомных детей ее возраста, которых он встречал. Живущие на улице уже были пресыщены печальным опытом, а маленькая ведьмочка оказалась очень ранимой, принимая все плохое в этом мире близко к сердцу, как и другие дети в замке, если честно.
— У меня сейчас нет занятий, — призналась она. — Хочешь узнать секрет?
— Почему бы и нет? — Гарри ответил, забавляясь и оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, прежде чем наклониться к девочке поближе, чтобы та нашептала ему.
— Я все еще занимаюсь беспалочковой магией, — сказала она, прежде чем лучезарно улыбнуться ему. — Я и мои друзья.
— Неужели? — Гарри спросил, испытывая искреннее любопытство. — И как у тебя дела?
— Трансфигурировать вещи легко, — призналась Фиби, но выглядела разочарованной, когда продолжила. — Я пока ничего не могу левитировать, хотя пыталась и пыталась много раз.
— Ты только начала, продолжай в том же духе, и не успеешь оглянуться, как у тебя все получится, — пообещал ей Гарри. — Просто представь, что твое магическое ядро такое… — Гарри сказал, используя большой и указательный пальцы, чтобы продемонстрировать маленькое расстояние, прежде чем продолжить. — Как только ты начнешь использовать магию более регулярно, особенно магию без использования палочки, это постепенно расширит твое магическое ядро до такого, — Гарри использовал обе руки, чтобы показать больший круг.
— Мое магическое ядро маленькое? — переспросила Фиби, склонив голову набок, пытаясь понять, что имел в виду парень.
— Да, оно будет расти по мере твоего обучения и взросления. Продолжай практиковаться, и все обязательно получится, — Гарри кивнул, закрепляя свои слова и удивляя себя тем, сколько терпения он испытывал к этой забавной малышке, так как все знали, что он никогда не отличался выдержкой и хорошим отношением к людям.
— Но в книгах ничего подобного не говорится, — ответила Фиби. — Я и мои друзья читали несколько, там только и написано, что мы не сможем творить беспалочковую магию, пока не станем старше, — недовольство в тоне явно показывало степень ее критического мышления — она хорошо могла сопоставить свой опыт с тем, что написано в книгах.
— Книги хороши настолько, насколько хороша информация, в которую автор верит, — поправил ее Гарри. — Не верь всему, что читаешь, это только ограничит твои знания.
— А ты не мог бы помочь нам? — спросила Фиби, ее глаза расширились и заблестели — Пожалуйста! Ты действительно хороший учитель! Научи нас! — умоляла она, одарив юношу напротив своим лучшим щенячьим взглядом, который всегда заставлял ее маму сдаваться.
Гарри усмехнулся этой попытке, отрицательно покачав головой.
— Пожалуйста! Ты лучше всех профессоров Хогвартса, а они нам никогда не помогут, — Фиби не могла не заскулить.
— А ты кого-то уже спрашивала? — спросил Гарри, задумчиво глядя на нее.
— Профессора Флитвика, но он сказал, что потребуется слишком много времени, чтобы научить нас этому, и что он обсудит это с другими преподавателями.
— Он обязательно рассмотрит твою просьбу, — сказал Гарри, — Он бы не стал говорить, что обратится к другим профессорам, если бы у него не было никаких намерений что-то предпринять, — подростку вроде как понравился этот крошечный профессор, хотя тот и был всегда чрезмерно взволнован, что обычно немного чересчур для Гарри, но в целом Филиус хорош.
— Ну, тогда позанимайся с нами только один раз? Это всего лишь полчаса! Просто пойдем со мной в общую комнату и сделаем то, что ты показывал на уроке трансфигурации!
Гарри вздохнул, внутренне ворча, и кивнул в согласии.
— Хорошо, но только в этот раз, больше даже не проси, — Гарри предупредил ее, будучи совершенно серьезным, со своей обычной пустой маской на лице.
Фиби нетерпеливо кивнула.
— Обещаю! — она поклялась, широко улыбаясь от того, что ей удалось уговорить Гарри помочь ей. Ее друзья просто с ума сойдут, когда увидят ее с Гарри и узнают, что он им поможет. Визжа от восторга, она безуспешно пыталась поставить парня на ноги, чтобы поскорее идти в башню. Гарри посмотрел на девочку с удивлением, прежде чем покорно встать и последовать за ней.
Его лоб оставался нахмуренным всю дорогу, обычно он не сдавался, так что либо он где-то внутри не был против, либо он просто размяк, находясь здесь, в окружении людей, которые не представляли для него смертельной опасности. Честно говоря, Гарри не был уверен, что из этого было правдой. Было очевидно, что рано или поздно он изменится… приспособится к этому миру, но если это то, что нужно, чтобы выжить и быть со своим Домом, тогда Гарри совсем не против. Откровенно говоря, это очень беспокоило его в последнее время, но сейчас неподходящая обстановка для подобного рода рефлексии.
Когда Фиби произнесла пароль к общей гостиной Гриффиндора, подросток вынырнул из своих мыслей. Это был первый раз, когда Гарри зашел на факультетскую территорию, дверь распахнулась, открывая комнату, и он поморщился от отвращения, оглядываясь вокруг. Все вокруг было слишком ярким, единственное, что он мог сказать хорошего о комнате, так это то, что она, похоже, была самым теплым местом в замке из тех, где ему удалось побывать. В камине весело потрескивал огонь, вокруг Гарри столпилось много студентов, в основном первокурсников, но и несколько студентов постарше.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Гермиона, подозрительно глядя на Гарри. Это полностью его вина, что она превратилась в бобра и была вынуждена принести публичные извинения только потому, что парень не смог правильно произнести заклинание. — Ты присоединишься к Гриффиндору? — предположила ведьма, с нетерпением ожидая его ответа.
— Мои друзья там, — сказала Фиби, дергая Гарри за собой, видя, что тот не хочет разговаривать с Грейнджер. Дети возбужденно переговаривались между собой, радуясь приходу Поттера. Никто из студентов постарше не обращал на первокурсников внимания, даже староста. — Это Мария, Триш, Рейчел и Мишель, — они помахали рукой, когда Фиби представила их.
— Ты действительно собираешься учить нас? — взволнованно спросила Мария, с благоговением глядя на Гарри.
— Только один раз, — сообщил им парень, усаживаясь на ковер у камина. — Вы все помните, что нужно делать?
Все они взволнованно закричали.
— Да!
— Хорошо, возьмите перо и положите его перед собой, — скомандовал Гарри, наблюдая, как девочки роются в своих сумках и делают, что он попросил.
— Я учила их, как видеть их магические ядра! — прошептала Мария. — У меня, вероятно, будут неприятности из-за этого, но ты сказал, что это важно.
— И вы все можете его увидеть? — спросил Гарри, смотря как все снова кивнули. — Хорошо, я хочу, чтобы вы сделали это прямо сейчас… Закройте глаза, представьте результат, который хотите получить, — добавил он, и в глубине его души возникло странное шевеление. Чувство, которое он испытывал только тогда, когда Сев хвалил его, но сейчас это было очень странно… Гордился ли он прямо сейчас? Было ли это из-за их усердия или из-за того, что все это они могут сделать, благодаря его подсказке? Он не знал и надеялся, что сможет во всем разобраться.
Джинни Уизли наблюдала за Гарри из одного из самых темных углов гостиной Гриффиндора, ее глаза светились благоговением, потребностью и чистым неподдельным желанием. В течение многих лет она представляла себе свою жизнь рядом с этим волшебником, как выходит за него замуж и рожает от него детей, в то время как завистливые взгляды всего волшебного мира окружают ее. Все завидуют ей, поскольку Мальчик-Который-Выжил принадлежит ей, Джинни Уизли, леди Поттер, с деньгами и статусом в придачу. Молодая ведьма воображала себя выше и лучше своей матери и братьев. Мечты потихоньку разрушались с годами, пока от Гарри не было и следа. Затем все это нахлынуло обратно, сильнее, чем когда-либо. Ничто не могло поколебать уверенности Джинни в прекрасной картине мира, нарисованной ее воображением, даже грубое отношение Гарри — она понимала его, он пострадал больше, чем кто-либо, и имел право на недоверие и осторожность. Ему просто нужно узнать, что такое настоящая любовь, и, конечно же, понять, что ему больше никогда не причинят боль. Девушка просто не имела понятия, как это сделать, как заставить его увидеть, что у них со Снейпом все было так неправильно? Вероятно, Гарри чувствует себя в долгу перед зельеваром за то, что тот «спас» его.